Часть 32 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Виконт взял три: одну оставил себе, а две отдал спутницам. Вместе они направились по мраморному холлу к роскошной лестнице, выгнутой полукругом.
– Что это? – удивилась Деми, рассматривая необычную вещицу. Крошечные разлинованные страницы оказались пусты, а на последней был закреплен маленький карандаш.
– Бальная книжка, конечно, – усмехнулась Рубина. – Будешь записывать, кто и на какой танец тебя пригласит. В телефоне это делать удобнее, но куда же без традиций…
– Меня будут приглашать на танцы?! – опешила Деметра, чуть не споткнувшись. – Но я совсем не умею танцевать… В школе мы учили лишь вальс.
– Это же бал, глупая, – рассмеялась Рубина и повела ее за собой. – Правда, учитывая сообщение Дрейка, я бы на твоем месте глубоко задумывалась каждый раз, когда какой-нибудь кавалер будет подходить с приглашением.
С каждой ступенькой музыка становилась громче – в зале, казалось, играл целый оркестр. Деметра сделала глубокий вдох и на всякий случай поправила на лице маску.
Поднявшись по мраморной лестнице на второй этаж, они оказались в длинной, увешанной картинами галерее, ярко освещенной свечами. Она заканчивалась большими двустворчатыми дверями, ведущими в зал.
Мимоходом Деми взглянула на себя в одно из зеркал. Ее фигура в корсете смотрелась совершенно по-другому. Благодаря ему приподнялась маленькая грудь, плечи не сутулились, а утянутая талия выглядела совсем кукольной благодаря пышной юбке. Дыхание стало медленным, глубоким.
Горничные Рубины отлично постарались, уложив непослушные черные волосы Деметры наверх и закрепив их шпильками… И больше страз на маске сияли только ее ярко накрашенные глаза.
Какой там Дориан!.. Никто не узнал бы ее в этом облике, даже если бы она вдруг забыла принять свое зелье… Эта мысль придала Деми смелости.
Лакеи услужливо распахнули перед ними двустворчатые двери.
Бальная зала походила на золоченый павильон с тропическими птицами. Пестрые пары в самых разнообразных одеждах синхронно двигались в центре, выписывая немыслимые фигуры под звуки современной классики. От одного взгляда на танцующих у Деметры захватывало дух. Повсюду меж гостями сновали с подносами Тени, принявшие на время празднества полупрозрачный человеческий облик, – они разносили напитки и угощения. Гимнасты, шуты и факиры на крошечных круглых помостах развлекали аристократов, восседающих на креслах и диванах вдоль украшенных стен.
Резиденция магистра вовсе не зря называлась дворцом, а не замком. Главный зал затмевал своей красотой любое архитектурное сооружение земного мира. Высокие колонны удерживали на себе огромный купол, через стекла которого можно было разглядеть красное небо.
– О, да это же маркиз Альфано! Там, около входа в курительную комнату! – воскликнул виконт у спутниц за спиной. – Веселитесь, дорогие, еще увидимся.
Проводив отца неодобрительным взглядом, Рубина потянула сестру через весь зал к банкетному столу, располагавшемуся под балконом, который занимал оркестр.
– Видишь эту мелкую девицу в белом? – гневно сверкнув глазами через прорези маски, спросила она, указав на танцующую неподалеку блондинку в пышном светлом платье. Девушка не скрывала лица – свою маску на палочке она держала в руке.
– Ту, что с орхидеей в волосах? – уточнила Деми, глядя, как грациозно незнакомка проплывает мимо своего партнера и склоняется в реверансе.
– Ее самую. Это Патриция, Рицци, Альфано, – сообщила Рубина. – Терпеть ее не могу. Дочь маркиза Данте, поздороваться с которым пошел отец. Она старше меня на год.
– И что с ней не так? – нахмурилась Деметра. Патриция показалась ей вполне миловидной.
– О-о-о, вот даже стоит вас познакомить, чтобы ты поняла, что именно с ней не так, – едко проговорила сестра. – Мы с ней теперь – последние выжившие девушки – наследницы членов Верховного Ковена. Тройняшек Жермен убили в апреле, а несколькими годами ранее погибла дочь моего ментора. И мне кажется, Рицци вполне может быть к этому причастна. Святая мечта нашей первой красавицы – скорее выйти замуж. За члена правящей семьи, разумеется. А как это сделаешь, если все будут разобраны другими?
– Но остальные убитые ведь были мужчинами? – спросила Деми, подозревая, что сестра обвиняет соперницу только потому, что та ей попросту не нравится.
– Она могла помогать убийце, это в ее стиле, – сказала Рубина. – И я даже знаю, на кого из парней она положила глаз…
Ожидая, что сестра последует за ней, Рубина юркнула в просвет между гостями. Но Деметра не решилась расталкивать знатных господ. Она решила обойти их и вдруг заметила среди гостей пугающе знакомое лицо.
Женщина с копной тяжелых темных волос явилась на карнавал в образе древней вампирессы и пила из бокала густое красное вино, с виду сильно напоминающее кровь. Остановившись, Деми окинула взглядом длинные наманикюренные пальцы, сжимающие хрустальную ножку, и черные глубокие глаза, придававшие аристократке сходство с птицей.
«Первый раз в этой библиотеке, малышка?» – проник в мысли зловещий шепот…
– Джорджиана Ларивьер! – случайно вырвалось у Деметры, и она тут же поспешно зажала себе рот рукой, отчаянно разыскивая глазами сестру.
Однако ведьма уже услышала свое имя. Резко повернувшись, она ухватила Деми за оголенное плечо.
– Мы знакомы? – надменно спросила женщина, сжимая пальцы и причиняя боль. Деметра охнула, испуганно взглянув Джорджиане в глаза.
– Нет, не знакомы. Простите мою подругу, она забыла про этикет, – встряла между ними вовремя появившаяся Рубина и поспешила увести сестру прочь.
– Ты совсем с ума сошла? – прошипела она. – Прийти на бал, чтобы выяснить что-то там насчет своей подруги, – еще куда ни шло. Но злить жену магистра…
– Она что, жена магистра? – выдохнула Деми.
– Ну, разумеется! Ее фамилия тебе ни о чем не говорит? Винсент Ларивьер – магистр, Джорджиана – его жена, а охотник Коул – их единственный сын.
– Коул Ларивьер, серьезно?.. – прошептала Деметра, ощущая какой-то болезненный укол в груди. Да жил ли вообще кто-нибудь в Хэксбридже, не связанный с темной магией? А ведь этот официант из «Шеффердс Пая» даже нравился ей какое-то время! Подумать только, как же она рисковала каждый раз, просто заходя выпить молочный коктейль…
К счастью, сестра не услышала ее вопроса, зато мгновение спустя с мрачным видом указала рукой куда-то вперед.
– Вот нас уже и ждут.
Старшие братья Далгарт стояли недалеко от фуршетного стола. Они о чем-то переговаривались между собой, равнодушно взирая на толпу танцующих.
Дрейк оделся Призраком Оперы и выглядел потрясающе. Посмотрев на него лишь раз, Деми почувствовала, что сердце ее забилось сильнее, – она очень любила этот фильм. Волосы Дрейка, обычно растрепанные и спадающие на лоб, были зачесаны назад. На фоне белой маски-половинки его черные глаза выглядели еще темнее, а губы казались притягательнее.
Но вот его брат… Подсознательно Деметра ожидала увидеть того же маньяка с безумным взглядом. Однако этот Дориан был совершенно другим.
Охотник не стал беспокоиться из-за карнавального костюма. Наверное, ему это было и не нужно. Классический черный смокинг с бабочкой и черная матовая полумаска – вот все, что требовалось Дориану для того, чтобы выделиться из толпы. В его фигуре чувствовалась аристократическая стать. Он был выше Дрейка и куда больше напоминал своего предка – Людвига. Такие же, как на старой фотографии, высокие точеные скулы, острый подбородок. И, в отличие от брата, чуть более тонкие, правильные по форме губы.
Деми даже усомнилась на секунду – тот ли это человек, который похитил ее. Но тут охотник бросил на нее мимолетный взгляд, и она почувствовала, как светящиеся сквозь прорези маски глаза-ледышки пронзили ее насквозь.
Еще до того, как пришел страх, она успела вспомнить, с каким обожанием смотрела на него на вечеринке в Рейвене. Неужели их поцелуй и в самом деле когда-то случился?
– Эй, ну ты идешь? – дернула ее за рукав сестра. – Зелье приняла, точно? Кольцо на месте? Не нервничаешь? Только не выдай себя Дориану, пожалуйста. Будь осторожна.
– Хорошо, – ответила Деми, внутри у которой все сжималось. Она немного ускорилась, чувствуя дрожь в коленках.
Два брата-ворона выжидали. Два темных мага.
Словно во сне, она наблюдала за тем, как Рубина быстрым шагом подходит к Дрейку. Тихо шепчет ему что-то на ухо и взгляд парня проясняется, а действие «Напитка другого лица» для него рассеивается.
Заметив Деметру, Дориан уже не отрывал от нее своего ледяного взгляда. А она шла вперед, будто на эшафот. Деметра переоценила себя, когда думала, что справится.
– Деми. – Громкий голос Дрейка привлек ее внимание. Он хоть и улыбался, но выглядел обеспокоенным. – Да вы с Рубиной сегодня самые яркие в этом зале!
Его улыбка сейчас явилась для нее светом посреди сплошной тьмы.
– Конечно, мы здесь самые яркие, – наигранно торжествующим голосом произнесла Рубина. – Первый бал – не так уж и волнительно? Да, Деми?
– Совсем не волнительно, – ответила Деметра так тихо, что не услышала сама.
Наверное, Дориан принял ее страх за смущение, и его это забавляло. Ничуть не скрываясь, психопат одарил ее оценивающим взглядом. Он не узнал ее, и все шло так, как задумано. За исключением того, что Деми вновь едва могла владеть собственным телом.
– Вот как, – чуть усмехнулся Дориан, впиваясь в нее глазами-льдинками. – Первый бал. Он может стать очень приятным, если правильно выбирать свое окружение.
Холодный низкий голос будто бы разрушил затуманившие ее мозг чары. Вместе с контролем над телом вернулась и неистовая ненависть к убийце.
Боковым зрением Деметра заметила, с какой тревогой за ней наблюдают друзья. Они уже заподозрили неладное. Еще немного, и кто-нибудь из них сделает ее план невозможным.
– Вы не представите мне вашу знакомую? – спросил Дориан, чуть прищурив глаза.
– Конечно, куда подевались мои манеры, – пошутил Дрейк и подошел к Деметре, встав с левой стороны. – Это хорошая подруга Рубины, Деми Флоренс из Оксфорда. Темный маг. Она очень редко перемещается на Нью-Авалон.
– То, что редко, я заметил, – повел бровью старший брат. – Я – Дориан Далгарт. И по счастливой случайности как-то бывал в Оксфорде. Где именно ты живешь?
– Ох, сейчас же объявят вальс! – вдруг встрепенулась Рубина. Она возбужденно округлила глаза и прижала руки к груди. – Я так хочу танцевать, вы не представляете! А бальная книга, как назло, еще совсем пуста…
Момент был не просто опасным, он был критическим, и Деметра это поняла. Сейчас Дрейк пригласит ее на танец, чтобы увести подальше от охотника, а Рубина отвлечет Дориана. И больше никто из друзей не отпустит ее от себя.
Она бросила взгляд на Дрейка. Как же он все-таки сегодня красив!..
– Мы можем пообщаться позднее, – сказал он, посмотрев на Дориана и вновь повернувшись к ней. – Деми, как насчет того, чтобы отметить твой первый бал танцем?
Вот оно, настоящее волшебство, совсем рядом! Приглашение на вальс от темного принца, которое она не сможет принять. Всего-то стоит сказать «да», и она получит шанс на то, чтобы парень обратил на нее внимание. Чтобы он представил ее не просто сестрой Рубины, а симпатичной девушкой. Достойной того, чтобы в нее влюбиться.
Воплощать план нужно было немедленно. Пока Деметра не передумала. Пока не решилась остаться трусливой жертвой навсегда…
– Прости, – произнесла она, собирая волю в кулак. – Я буду танцевать с Дорианом.
И посмотрела прямо в его ледяные глаза. На долю секунды губы охотника искривила изумленная улыбка.
– Не откажусь, – ответил он, сделал шаг вперед и излишне манерно подал ей руку.
Деметра вложила свою ладонь в его и позволила себя увести. Оглянувшись на друзей, она успела заметить, насколько осуждающе смотрит на нее Дрейк и как обреченно Рубина прикладывает ладонь к своей алой маске.
Найдя глазами Тень с подносом, Деми на ходу схватила бокал шампанского и залпом осушила его, даже не почувствовав вкуса. Дориан вывел ее в центр зала. Мелодия, которую играл оркестр, сошла на нет – музыканты брали передышку, прежде чем начать следующую композицию. Танцующие пары распались, поклонились друг другу и разошлись.
– Неужели настолько страшно? – усмехнулся Дориан, чуть сильнее сжимая ее ладонь.
– Ты даже не представляешь как, – сквозь зубы процедила Деметра. Еще никогда она не совершала таких отчаянных поступков по собственной инициативе.
book-ads2