Часть 64 из 134 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эледа зарделась от такого комплимента, чуточку смутилась и стиснула руку Герарда в знак благодарности, после чего достала из клатча изящные театральные очки-информеры. Привычным движением разложила их, но не надела, а задумчиво покрутила в руках.
— Мне почему-то вспомнился первый выход на спектакль.
— Понимаю. Это очень большое и яркое событие в жизни каждого человека. На какой постановке ты тогда была?
— «Нотр-Дам», — с улыбкой ответила Эледа.
— Отличная опера. На нее и сейчас сложно купить билеты.
— Знаешь, а я почти не помню саму постановку, — мисс Ховерс, наконец, надела очки и несколько раз моргнула, запуская программы визора. — Мне едва исполнилось десять, я не вполне поняла происходящее на сцене, кроме того, что это было очень красиво, торжественно и громко.
Герард, доставший свой информер из внутреннего кармана пиджака, рассмеялся:
— Вот как? С чем же тогда связаны воспоминания?
— Не поверишь, но с первой светской беседой. Перед выходом мама и гувернантка, конечно, объяснили мне, что такое театр и как там себя вести, но я всё равно очень волновалась. Меня тогда нарядили в шуршащее платье и кружевное болеро, впервые позволили обуть туфельки на невысоком каблучке, сделали укладку и даже маникюр. Я казалась себе очень взрослой, пока не пришла в ложу. Кстати, вон она, — мисс Ховерс указала глазами на противоположную ложу, и Герард заинтересованно проследил за ее взглядом. — В общем, я такая восхитительная и взрослая, так себе нравилась, и вдруг в ложе оказались еще три дамы, одна красивее другой. Драгоценности, меха, обходительные спутники, охрана. Конечно, я среди них снова стала всего лишь ребенком, которого привела мама.
— И сразу поникла? — угадал Герард.
— Не совсем, но растерялась еще сильнее. К тому же маму отвлек комм и она, пользуясь тем, что еще не дали третий звонок, быстро решала какую-то проблему, а я крутила в руках театральные очки и не понимала, что с ними делать. Спросить было очень неловко, даже стыдно — я ведь пыталась казаться взрослой.
Ее собеседник улыбался:
— И как же ты вышла из ситуации?
—В соседнем кресле сидел незнакомый джентльмен. Он был один, без спутницы и, видимо, понял, что я испытываю серьезные трудности, если не сказать панику. Поэтому очень деликатно спросил, может ли чем-то помочь такой прекрасной юной леди. Я, конечно, с достоинством ответила, что никак не могу разобраться с настройками, и если его не затруднит… В общем, как учили на уроках этикета. Он крайне любезно всё мне объяснил, а заодно рассказал, что полсотни арий в мюзикле, на который я пришла, будут о любви, и даже назвал самую красивую, чтобы я ее не пропустила. В общем, мы мило проболтали до третьего звонка. Я не донимала мать — оттачивала светские навыки. А мой сосед… не знаю, наверное, я его забавляла. Однако он вел себя обходительно и разговаривал со мной, как со взрослой. Мне это очень польстило, ведь получилось, что я, как и присутствующие дамы, тоже будто пришла со спутником. Потому запомнилось.
Герард с улыбкой уточнил:
— А во время антракта он, наверное, ухаживал за тобой в аванложе?
Эледа рассмеялась:
— Как ты угадал? Он действительно принес мне лимонад и пирожное, расспросил о впечатлениях от первого акта.
— И ты на это честно сказала, что всё красиво, но очень громко, а многие слова в ариях неразборчивы.
Собеседница с удивлением на него посмотрела:
— Да… откуда ты знаешь?
В этот самый момент над залом разнесся третий последний звонок, и свет стал тусклым.
— Эледа, — негромко сказал в установившейся тишине Герард, — просто тем джентльменом был я…
Мисс Ховерс потрясенно посмотрела на собеседника, а он, в который уже раз за этот вечер, с легкой полуулыбкой поцеловал кончики ее затянутых в перчатку пальцев.
* * *
Дейв с удовлетворением осмотрелся. Кровь была повсюду. Никогда еще он не чувствовал себя так хорошо. Так спокойно и уверенно. После каждого раза становилось всё лучше и лучше. А уж сегодня, когда впервые удалось действовать очень неспешно…
В неторопливости крылась своя прелесть. Сдерживаться. Растягивать удовольствие. А главное, рядом не было наблюдателя! Дейв и его жертва были наедине… Это доставило в тысячу раз сильнее! Он, и только он был полноправным хозяином положения.
Очень хорошо Дейв поработал. Эффективно. Сперва всего с нескольких ударов довел до того, что девка на коленях умоляла отпустить и обещала сделать все, что угодно. И делала… Впрочем, ему это быстро наскучило. Тёмные дуры из рабочих районов неумелы, тупы и заторможены. Другое дело — Джеллика, его сокровище, его старательная нежная девочка…
В общем, когда он понял, что нет никакого удовольствия трахать это рыдающее убожество, то отшвырнул дуру в угол, натянул штаны, застегнул ремень и начал неспешно облачаться в комбинезон. Джеллика бы мигом сообразила, что это значит, но тупая рабочая скотина только плакала, корчась на полу.
Пока она предавалась стенаниям, Дейв неспешно разложил инструменты и засек время, чтобы сохранить самоконтроль. Работая над этой дурой, он не позволял эйфории полностью захватить себя, действовал неспешно, с удовольствием, но всё равно, раззадорившись, забыл про писк наручных часов. Когда же не удалось в очередной раз привести объект в чувство, и он в досаде расколошматил ее тупую голову молотком, реальность вернулась.
Мистер Парсон убрал с потного лба прилипшие волосы, приподнял рукав комбинезона и, наконец, бросил взгляд на дорогой циферблат. Два с половиной часа. А какой душевный подъем! Какое спокойствие! Какое… наслаждение. Просто отлично! Правда, крови вокруг очень много. Хорошо, что надел защитную одежду — не испачкался.
Отойдя в сторону, Дейв аккуратно высвободился из заляпанного комбинезона, тщательно вытер им подошвы туфель, чтобы не притащить грязь в машину, после этого запихал в специально купленный саквояж, побросал туда же грязные слипшиеся инструменты и последними, взяв одну за другую, стянул силиконовые перчатки. Ну вот и прекрасно. Пора домой. К своей нежной девочке, которая, несмотря на все недостатки, была лучше любой рабочей дуры.
Хотя… Дейв бросил взгляд туда, где лежало то, что осталось от тела. Некоторые удовольствия для них с Джелликой все-таки останутся табу. Но ничего не поделаешь. Он поправил галстук, привел в порядок слегка растрепавшиеся волосы, подхватил с пола саквояж и направился из подвала наверх — к автомобилю.
В салоне царил ад. Машина прокалилась на солнце, поэтому Дейву пришлось врубить кондиционер, а самому какое-то время постоять на солнцепеке. Впрочем, сейчас всё приносило удовольствие. Даже жара. Даже ослепляющее солнце. Даже обжигающий ветер. Мистер Парсон сделал глубокий вдох и блаженно потянулся. Хорошо-то как!
Он бросил взгляд на стоящий у ног саквояж. Конечно, ни саквояж, ни его содержимое Дейву уже не нужны. В следующий раз он легко купит себе новый инструмент, не говоря о комбинезоне и перчатках, но… При мысли о том, чтобы отдать свою пикантную ношу в нежные, трясущиеся от почтения руки мисс Тарукай, на Дейва накатывало такое предвкушение, какому невозможно было противостоять. Пусть его девочка оценит, насколько хозяин с ней ласков и аккуратен…
Автомобиль уже порядком охладился — в салоне было свежо и приятно. Мистер Парсон бросил саквояж на заднее сиденье, а сам устроился за рулем. Опустил козырек и посмотрелся в зеркало. Лицо спокойное, умиротворенное, только несколько темных точек на лбу и щеках. Дейв достал из бардачка пачку влажных салфеток, оттер с кожи засохшую кровь и снова придирчиво себя оглядел. Идеально.
Ухоженный респектабельный мужчина в дорогой машине. Мужчина с большими перспективами, состоятельный, уверенный в себе. Мечта любой женщины. А идиотка Беатрис… плевать на нее. Уволит при первой возможности и наймет другую, куда более пугливую и покладистую. И всё будет просто отлично.
«Шевроле» мягко тронулся с места, оставляя позади заброшенные здания бывшей фабрики.
* * *
Рекс задумчиво постучал пальцами по столу.
Когда он занялся изучением информации на неизвестно откуда появившемся чипе, официантка принесла кофе и неуловимым движением опустила с потолка защитный экран, изолирующий столик клиента от остальных посетителей. Понятливая девушка так и сказала: «Вы, наверное, не хотите, чтобы вас отвлекали».
Это оказалось весьма кстати. Никто не таращился, да и звукоизоляция у экрана была вполне сносная, чтобы спокойно работать, словно в отдельном, пусть и небольшом, кабинете.
Когда же Рекс разобрал информацию на чипе, настала пора крепко удивиться и задуматься. Дело в том, что ему подогнали всю подноготную частной жизни капитана карателей Брюса Левандовского — того самого ублюдка, у которого Рекс накануне отбил Мэрилин. И которого до сих пор страстно мечтал притопить в каком-нибудь отстойнике. А тут вдруг — опа! — все возможности в руки: место службы, сложившееся расписание дня, адрес проживания, любимые заведения, маршруты передвижения с приблизительным хронометражем, особый клуб, где любит отдыхать объект, индивидуальные предпочтения этого самого «отдыха» (тут Рекса аж передернуло — понял, от чего, а точнее, от кого спас Мэрилин). В общем, инфы было более чем достаточно. А к инфе — получите недельный отпуск. Ещё же на чипе отыскался электронный адрес с инструкциями: вышли координаты — получи «контейнер с необходимым оборудованием».
«Не всё и не всегда можно приказать», — всплыли в голове слова бывшего уже куратора, а следом его же реплика: «За такое платят не деньгами».
Рексу показалось, будто перед ним распахнулись невидимые двери, приглашая пройти в темный бесконечно длинный коридор. Три года назад всё было почти так же. Только тогда пацан, еще недавно служивший в ГБР, стоял в светлом теплом помещении и смотрел на открытую в ночь и холод черного сектора дверь. В то утро ему потребовалось всё его мужество, чтобы заставить себя идти в неизвестность за людьми, с которыми можно вести дела, но которым нельзя верить. Однако он пошел, хотя понимал — назад дороги не будет. А вот сегодня… сегодня уже не стажер, а рейдер Рекс Додсон вообще не стал колебаться.
Он оплатил с комплекса счет, затем упруго поднялся, отодвинул защитный экран и вышел, оставив на столе чаевые наличными. Впереди было много дел. Для начала следовало найти дешевый и ни на кого пока не зарегистрированный коммуникатор — на таких всегда есть тестовый пакет связи, которым можно воспользоваться до оформления на конкретного человека.
Комм Рекс без труда стащил в одном из тех магазинчиков, которые сегодня ему показал Дик. В другом магазине, на этот раз хозяйственном, купил упаковку промлипучки. А уже через четверть часа с украденного комма унеслись неведомому абоненту координаты и время получения заказа. Еще спустя несколько минут пришел ответ, после чего коммуникатор на промлипучке отправился под днище электромобиля службы доставки еды, припаркованного на стоянке молла.
Рекс же сел в теньке продолжать работу. Достал контрабандно протащенный «серый» спутниковый комм, набрал выученный наизусть контакт, попутно радуясь очевидному достоинству направленной спутниковой связи — невозможности перехвата.
Су Мин ответила сразу, будто ждала звонка. Абсолютно не удивилась. Кодовые фразы для объяснения, что нужно Рексу, были обговорены заранее, и теперь его кольнуло подозрение, будто кореянка знала о таком развитии событий задолго до того, как он сам получил предложение. Разговор уложился в пять минут, после чего на Ту Сторону отправились координаты и время. Разумеется, не совпадающие с теми, которые были обозначены для получения «контейнера с необходимым оборудованием».
Только после этого Рекс откинулся на скамейке и расслабился. Время до получения еще есть, спешить некуда. Он посмотрел по сторонам. Странно, не был в чистой зоне меньше недели, а ощущения такие, словно полгода отсутствовал. Насколько же быстра жизнь в Зоне отчуждения, даже в светло-сером секторе.
Лишь после пятиминутного безделья Рекс вспомнил, что так и не подключил «гражданский» комм. Достал его из кармана, подсоединил батарею.
Когда аккумулятор отправился в гнездо, девайс незамедлительно ожил: мелькнул логотип корпорации, пиликнули первые ноты гимна — устройство начало загрузку, а едва та завершилась, на экране начали вспыхивать один за другим значки пропущенных вызовов. Десять, двадцать, сорок… В общей сложности шестьдесят три! Шестьдесят три не отвеченных звонка за последние пять дней, и все от матери.
Похолодев, Рекс начал поднимать историю. Мама звонила ему каждое утро и вечер, в том числе только сегодня — пять раз. Рекс поспешно нажал кнопку ответного вызова, совсем забыв о том, что ему всё равно никто не ответит, потому что…
«Вызываемый контакт заблокирован», — сообщил автоответчик приятным женским голосом. Что за хуйня?!
Так. Спокойно. Надо придержать нервы.
Он сделал глубокий вдох и на несколько секунд задержал дыхание. Потом медленно выдохнул.
Вот так-то лучше.
Поднявшаяся было паника улеглась, уступая место стремительному просчету дальнейших действий. Подключиться комплексом к инфосети. Отправить запрос о местоположении комма матери. Рекс вывел на экран карту плекса и наложил на нее точки местонахождения девайса. Хорошо, что инструкторы за годы подготовки смогли вдолбить в голову простую аксиому: «Если вам пришла в голову мера, повышающая вашу безопасность или увеличивающая контроль над ситуацией, реализуйте ее немедленно». Рекс и реализовал — прежде чем отдать маме комм, подключил услугу отслеживания местонахождения.
Через пару секунд инфокарта выдала данные об истории перемещений и текущем местоположении запрашиваемого аппарата. Вот тут-то Рекса пробила дрожь. До сегодняшнего дня коммуникатор благополучно находился в квартире матери и вдруг после обеда, когда его хозяйка должна была быть на смене, сорвался с места и по какой-то совершенно необъяснимой причине направился к зданию в соседнем районе, затем переместился к другому и вот сейчас находился в третьем. Вне рабочего района, где жила и работала законная обладательница.
Украли? Скорее всего. Хотя мама никогда не выносила комм и не рассказывала о нем никому, даже подругам.
Черт. Рекс бросил взгляд на часы. До окончания смены на фабрике еще долго. Звонить на производство бессмысленно — ему ничего не скажут. Внутри всё напряглось до предела. Сонливость согнало как рукой.
Ладно, не скажут ему — скажут кое-кому другому. Он быстро выбрал в списке нужный контакт: «Мари-солнышко». Мари и правда была солнышком — улыбчивая, смешливая, всегда в хорошем настроении. Познакомились они два года назад.
Товарищ по пьяни поспорил, что обоссыт патрульную машину. И обоссал. Внутряки обиделись и задержали нарушителя. Курсанты обиделись в ответ и решили отбить товарища, внутряки вызвали подкрепление, но тут влез Рекс, который пил меньше остальных, а потому был практически трезв. Он вызвался поехать в участок и проследить, чтобы задержанного там не обижали. Все ж таки обоссать патрульную машину — это было на грани допустимого.
Вообще курсанты-рейдеры периодически попадались на всяком мелком хулиганстве, потому что апломба у них было много, а потребность в адреналине давала о себе знать поисками любого возможного драйва. Но в целом если молодые не переступали определенных границ, наказание для них проходило по стандартной схеме: доставка в участок, звонок в учебку, скукота, кофе и ожидание, когда из учебки пришлют, наконец, машину.
В такой вот ситуации курсант Додсон и познакомился с Мари-солнышком — старшей смены колцентра центрального участка внутреннего СБ сектора. Мари оказалась почти ровесницей Рекса. Ну и пока товарищ печально обнимался с унитазом в ожидании машины, его сопровождающий окручивал симпатичную смешливую девчонку. А чем еще было заняться?
В следующее увольнение он уже был гостем в ее небольшой, но уютной квартирке. Мари оказалась прикольной. Маме бы она понравилась…
Гудки, тянувшиеся в трубке, оборвались, послышался знакомый веселый голос:
— Кто про меня вспомнил!
book-ads2