Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Может быть, раньше ты работал именно так, но на Рейншедоу, все по-другому, — сказала она. — Да? — Он улыбнулся, но в его глазах не было веселья. — Что изменилось? — Я. Так что смиритесь, шеф, сегодня вы будете не один. Казалось, какое-то время он боролся с этим, затем покачал головой. — Нет. — Назови мне хотя бы одну вескую причину, почему я должна позволить тебе сделать это в одиночку. Если не считать твоего природного упрямства. — Ты сказала, что есть два исхода, но что, если ты ошибаешься? А что, если есть третий? — Какой? — Что, если окажется так, что я смогу получить доступ к штормовому свету на дальнем конце моего таланта, но не смогу его контролировать? Она коснулась кулона на шее. — Что бы тебя ни ожидало, я абсолютно уверена, что ты сможешь это контролировать. Но если я ошиблась, я узнаю об этом раньше тебя. Я остановлю тебя. Она не была абсолютно уверена, что сможет это сделать, но не собиралась давать ему понять, что у нее есть небольшие сомнения. В любом случае, возможность того, что он не сможет контролировать свой талант, беспокоила ее меньше всего. Он собирался провести свой эксперимент сегодня вечером, с ней или без нее, и она не могла позволить ему столкнуться с его худшим кошмаром — пси-слепотой — в одиночку. Он поднялся и подошел к окну. Он долго смотрел в ночь, а затем повернулся к ней. — Отлично, — сказал он. — Мы сделаем это вместе. Глава 22 Слейд сел на диван. Он подождал, пока Шарлотта пройдется по дому и выключит свет. За некоторыми примечательными исключениями, пси-энергию можно было прорабатывать и днем, и ночью. Но, по мнению большинства экспертов из Тайного Общества, в темноте легче сфокусировать дар. Энергия солнца и искусственного освещения не обязательно ослабляла талант, но могла мешать контролю. По крайней мере, это отвлекало. — Ему не нужны никакие дополнительные отвлекающие факторы, — подумал Слэйд. Ему нужен был абсолютный контроль. Шарлотта погасила лампу на журнальном столике. Гостиная погрузилась во тьму. Она села в старое мягкое кресло для чтения и поджала под себя обтянутую черными джинсами ногу. — Начинай, как будешь готов, — сказала она. — Я буду следить за твоей радугой. Если что-то пойдет не так, ты узнаешь об этом. Он посмотрел на нее. Она была темным силуэтом, вырисовывавшимся на фоне ночи, заполнявшей окно позади нее. Он немного приоткрыл свои сверх чувствительные каналы, чтобы лучше видеть ее. Ее глаза слегка блестели от пси. Он чувствовал отголоски в воздухе, которые говорили ему, что она слегка взволнована. — Хорошо, что она рядом, — подумал он. Он не был уверен, что это было мудро с его стороны, но не мог отрицать, что это казалось правильным. — Спасибо, — сказал он, не раздумывая. — Без проблем. — Она поняла, за что он ее благодарил, — подумал он. — Не было необходимости объяснять. Казалось, добавить больше было нечего, поэтому он сел, расставив ноги на пару футов, и положил предплечья на бедра. Он сосредоточил свои чувства в четком и ясном фокусе. Шарлотта сняла кулон с шеи и взяла его в ладонь. Он усилил интенсивность своего таланта, наблюдая за грозой, которая всегда ждала его в паранормальном мире. Он выскользнул из зоны комфорта и продвинулся дальше в спектр. Первые слабые тени силы запульсировали вдалеке. — Я чувствую бурю, — тихо сказал он. — Не так уж и далеко. — Ты полностью контролируешь ситуацию, — сказала Шарлотта. — Как ты себя чувствуешь? Он задумался над вопросом, оценивая свои чувства. — Хорошо. Но я улавливаю потоки тяжелой энергии снаружи. Дальше я не заходил с тех пор, как надышался газа. — Отраженные полосы первичного ультра излучения в твоей радуге устойчивы и сильны. Нет никаких признаков волн-убийц или нестабильности. — Я слышу тебя, но с моей точки зрения это похоже на грозу или ураган. Я знаю, что должна быть какая-то естественная закономерность, но не могу обнаружить ее снаружи. — Ты всегда называешь это штормовым фронтом/ураганом», — сказала она. — Это ближайшая аналогия, которую я могу подобрать. — Может быть, это не аналогия. Возможно, то, что ты ощущаешь, — это настоящая пси-гроза или паранормальный ураган. Он сосредоточился на бурлящей, кипящей темноте. — Может быть. И что? — Энергия есть энергия. Это один из старейших законов парафизики. Более того, параэнергия работает по тем же принципам, что и обычная энергия. — К чему ты клонишь? — Мне кажется, что если твой талант способен создать сверхлегкий шторм, то кажется логичным, что задействованные силы будут организованы так же, как и обычный шторм, вокруг ядра. Подумай о сердце бури. — Ты хочешь сказать, что я смогу контролировать этот чертов ураган, если найду спокойное место в центре? — Я не знаю, — сказала Шарлотта. — Но мы не куда не спешим. Он увидел, что кулон светился серебристым светом в ее руке. — Ты сказала, что все выглядит стабильным, — сказал он. — Да. — Похоже, единственный способ узнать, что происходит, — это отправиться в шторм. — Я думаю, ты прав, — тихо сказала Шарлотта. — Нет смысла торчать в подвешенном состоянии, — подумал Слэйд. Он относился к этому как к любой другой работе. Пришел, сделай то, что нужно, и уходи. Если ему повезет. — Прежде чем я это сделаю, нужно сделать еще кое-что, — сказал он. — Что? — Если в центре бури окажется хаос, я, возможно, не переживу этого. — Ты выживешь, — яростно сказала она. — Физически, возможно, но мы оба знаем, что я говорю не об этом. Если все закончится именно так, я хочу, чтобы ты знала, что ты ни в чем не виновата. Я принял это решение. — Ради всего святого, Слэйд, сейчас не время драматизировать. — Ты будешь чувствовать себя виноватой, если ничего не выйдет. — Нет, правда, не буду, — настойчиво сказала она. — Будешь. Я этого не хочу. И я, черт возьми, не хочу, чтобы ты думала, что тебе придется продолжать спать со мной только потому, что ты подтолкнула меня пойти на риск. — Перестань так говорить. Прекрати прямо сейчас. — Я сам хотел этого, помнишь? — он сказал. — Если выгорю, значит выгорю. Если парапси и медики были правы, то рано или поздно это все равно должно было случиться. — Какую часть о позитивном мышлении ты не понимаешь? — твердо сказала она. — Забудь обо мне и сосредоточься на той буре, которую ты собираешься взять под контроль. — Точно, — сказал он. Он горел, как в старые добрые времена. Адреналин и другие мощные биохимические вещества, связанные с максимальным усилением его чувств, хлынули в его кровь яростной, будоражащей волной. Но мгновение спустя он понял, что все не так, как в старые времена. Он внезапно полетел навстречу темным ветрам шторма, и это было не похоже ни на что, что он когда-либо испытывал. Ураган пси потряс все его чувства, включая превосходное зрение и слух. Молния сверкала и искрила. Потоки ревели вокруг него, отсекая все остальные ощущения. Мгновение спустя мир потемнел, и он плыл через великую пустоту. Он словно ступил в самые дальние уголки беззвездной вселенной. Это был он, центр бури, и здесь ничего не было. Он пережил воющий торнадо, но теперь официально стал псислепым. Погасли не только его парачувства, но и все его нормальные чувства. Он не мог видеть, слышать, трогать, обонять или пробовать на вкус. Шарлотта исчезла, оставив его одного в бесконечной буре. Но он все еще мог чувствовать бурлящую энергию вокруг него. Это не имело смысла. Слова Шарлотты вернулись к нему, сверкая, как молния в пустоте. Сегодня ты будешь не один. Ему нужно было найти способ контролировать энергию штормового света. Он сосредоточился по максимуму, вытягивая энергию, которую он никогда раньше не мог направить. Его чувства вернулись с ошеломляющей скоростью. Он снова мог видеть не только в обычной плоскости, но и в далеком паранормальном спектре. Его охватило возбуждение. Единственным ощущением, которое могло сравниться с этим, был секс с Шарлоттой. Он знал, что до конца жизни эти два события навсегда останутся в его памяти связанными. Сегодня ты будешь не один.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!