Часть 20 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С переднего сидения вдруг раздался скрежет зубов и… а нет. Просто яр Кингсман повернул рычаг, заводящий машину.
Дом на Брейкер стрит
Я оттаяла… да почти сразу оттаяла, попав поздним вечером в прихожую узенького дома в три этажа — один из тех, которыми мы с друзьями так часто любовались со стороны, прогуливаясь по столице.
А даже если бы не оттаяла от одного вида небольшой лесенки, ведущей к крашеной двери с блестящим номером, и потертых, тщательно выскобленных досок пола, сделала бы это от того, как всплеснула руками при виде меня домоправительница. И довольно заявила, что уж она-то о «бедной девочке» позаботиться. А потом выпихала слегка ошеломленного её напором Эльвина прочь, заявив, что тому здесь больше нечего делать.
— Мне все рассказали, — заговорщически прошептала мара Гандерсон, чьи манеры, черты лица, укладка на седых волосах и прищур сразу навели меня на определенные мысли. И она, со свойственной этой семье проницательностью, подтвердила, — Да-да, я старшая сестра Габи. Мары Уотсон.
Божечки, спасибо!
Первый этаж дома представлял собой набор хозяйственных помещений, вроде котельной и прачечной, а также узкий коридор, украшенный портретами в овальных рамках. Наверх вела довольно широкая, но крутая лестница, по которой мара Гандерсон поднималась с легкостью и изяществом, в отличие от меня.
— Здесь мои комнаты, — кивнула она на добротную дверь. — А на третьем этаже сделаны две квартиры для постояльцев…
— Там кто-то живет?
— Одна давно пустует, а со второй недавно съехал замечательный мар, доктор. Он женился, — многозначительно подмигнула мне женщина, — Потому я поселю вас именно там.
— Э-э… — только и смогла промычать.
Мара рассмеялась.
— Предыдущая жилица тоже съехала, выходя замуж. И я подумала, что это становится традицией.
— Я бы не сказать, что стремлюсь…
— А вот зря! — мара резко остановилась и обернулась ко мне, уперев руки в бока, — Брак и сопутствующие им радости не стоит менять на опасные приключения. Я никогда не была так счастлива, как со своим Роджером…
— А вы…
— Вдова.
— Простите.
— Это сестра предложила мне брать постояльцев, — вздохнула, — Чтобы не было так… печально. И я рада, что послушалась ее. А еще рада, что благодаря ее собственным поступкам и уверенности в себе мне хватило смелости на подобное.
Мы снова начали подниматься.
Квартирка оказалась чудесной. Закуточек для кухни с настоящим разогревающим камнем и холодильным ларем, хаотично поставленные кровать, секретер, потертый диван, несколько разномастных стульев и пара столиков, выцветшие тканевые обои и ковер с подпалинами. А главное — за тонкой перегородкой был настоящий унитаз со смывом и глубокая ванна, в которую можно было налить и горячей и холодной воды — из двух кранов.
Кожа под платьем зачесалась уже невыносимо.
— В верхнем ящике комода хранятся чистый простыни. Я подобрала вам несколько вещей, — мира кивнула на внушительную стопку не новых, но чистых вещей на одном из стульев. — Яр Томас предупредил, что ваш багаж прибудет позже… Вы сможете там найти, во что завтра переодеться и в чем спать…
Голой. Можно я буду голой?
— Помочь вам расшнуровать корсет и юбку?
— Да!
Надеюсь получилось не слишком громко. Хотя от радости хотелось вопить — впервые за все время пребывания в этом мире я хоть сколько-нибудь приблизилась к привычному уровню комфорта.
Но спустя всего полчаса, когда я погрузилась с головой в горячую воду, вопль сдержать не удалось.
Вышел вполне себе достойный бульк.
Спалось на новом месте потрясающе — никаких женихов, тьфу-тьфу, не снилось, мне и правда не до того сейчас. А с утра выяснилось, что среди выданной мне одежды есть даже брюки — чуть более узкие, чем я носила — и мужского покроя рубашка, а у дома — второй вход, который позволял выбраться на задний двор, там под прикрытием чужих заборов пройти чуть ли не половину квартала и, по итогу, оказаться на набережной, где до Управления было рукой подать — у меня закралось подозрение, что постояльцы пользовались этими возможностями не раз.
Широкая улыбка не сходила с моего лица вплоть до появления на работе. И там уж себе напомнила, что я, вообще-то, сотрудник при задании и должности, и меня в принципе могут сегодня опять уволить… Но как-то даже эта мысль меня не вдохновила на постное лицо.
А вот постное лицо одного драконища — очень даже.
Уникальная, блин, способность своим появлением вымораживать все живое вокруг. В центре дезинсекции его бы приняли с распростертыми объятиями.
— Мири Джонс…
— Яр Кингсман, — о, я оказывается тоже так могу. Холодно и равнодушно.
— Думаю, мы можем пройти наверх и…
— Конечно.
Равнодушно киваю и иду наверх. Ну и пусть он пялится на мой зад в брюках не по размеру… Хотя вряд ли ему есть до этого дело.
Эльвин и коммандер были уже на месте. В знаком мне кабинете.
И первым делом повернулись к детективу.
Тот не заставил себя ждать. И заговорил — вроде бы даже отстраненно, но почему-то постоянно поглядывая на меня. Выбирает момент, когда поведать, какая я ужасная?
— Мы, как и следовало ожидать, привлекли достаточно внимания. К тому же я попросил газетчиков обозначить столь знаменательное событие, как наш выход вместе с яром Томасом в театр — чтобы привлечь внимание и тех, кто не был там. Список из четырех фамилий, что так или иначе интересовались причинами, по которым мы вдруг стали приятелями, на столе. Еще мне показалось любопытным поведение волков — кланы Мэннингов и Тэрри проявляли повышенный интерес к нашим персонам.
— Почему вы так решили? — полюбопытствовал Эльвин, — Я ничего такого не заметил.
— Вы знаете, что они враждуют?
— Слышал об этом.
— Так вот, несколько раз я видел их представителей неподалеку от нас — и при этом на расстоянии друг от друга не более метра. Что в их случае значит только одно…
— Что-то настолько их заинтересовало, что они готовы были поставить это вперед вражды, — кивнул коммандер.
— К тому же старший Мэнниг подходил к слуге, обслуживавшему нашу ложу — и судя по довольной улыбке последнего, а также по тому, как тот придерживал крохотный карман на жилете, заплатили ему за информацию немало.
— А там было о чем говорить? — опять удивился Эльвин.
— Не более того, что мы хотели бы сами обозначить.
— А у вас, яр Томас? — поинтересовался коммандер. — Есть какие-то сведения, которые могут оказаться полезными?
Разве что тот факт, что мои коллеги предложили использовать меня в качестве посредника между Управлением и коллегией, — Эльвин усмехнулся, а коммандер насупился. Типа не бывать этому.
— Мира Джонс?
Я кровожадно улыбнулась.
Что, драконище, не успел рассказать о моем "проступке" и потребовать увольнения? Готовься к стыду!
Приз за лучшую роль
Конечно, назвать имя потенциального убийцы или выложить перед коммандером свой список я не могла — пусть и хотелось похвастаться, что разгадала тайну века и вычислила злоумышленников по трем пальцам, засунутым за ремень брюк. Или что-то вроде того…
На самом деле ничего я толком не поняла в театре, кроме того, что не дружить мне со снобами никогда.
Но пару моментов следовало упомянуть. Чтобы никто не думал, что он слишком умный.
— Не знаю, насколько уместно присутствие яра Кингсмана в таких ситуациях, — начала я совершенно невинным тоном, а все три дракона уставились на меня в легком шоке. Но меня это не смутило, — Одно его великолепное присутствие разгоняло тени вокруг нас, и если речь пойдет о ловле на дракона, то лучше бы ему держаться подальше, чтобы не пугать своей… дедукцией злодеев. Но это, безусловно, мое личное скромное разумение, которое вряд ли может быть принято в рассчет…
Теперь Эльвин смотрел на меня с подозрением, коммандер — задумчиво, а вот Декстер… а черт с ним, пусть как угодно смотрит. Призвать меня к ответу за такие ответы он точно не сможет.
Но ведь это не последнее, о чем мне хотелось поговорить.
— Есть еще более важные вещи, — стиснула руки, подготавливаю публику к следующему выступлению, — На будущее, если я продолжу и дальше играть роль яры… Поясните мне, что делать, если я встречу знакомого дракона, который точно знает, что я попаданка?
book-ads2