Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 35 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сейчас носят медицинские костюмы — брюки и куртка. — Прим. науч. ред. 4 Изначально стетоскоп назывался фонендоскопом. В 1940-х годах был усовершенствован, обрел современный вид и стал стандартом. В настоящее время классическим вариантом стал стетофонендоскоп — в его двусторонней головке объединены воронка (как у стетоскопа) и мембрана (как у фонендоскопа). — Прим. ред. 5 Британский обычай предлагать чай и сочувствие огорченному собеседнику. — Прим. науч. ред. 6 Христианский гимн. — Прим. пер. 7 Резервуар для приема каловых масс (подсоединенный к стоме — отверстию, соединяющему просвет кишечника с наружной средой) у людей, у которых по разным причинам временно или постоянно невозможен нормальный акт дефекации. — Прим. пер. 8 Children of the revolution — песня британской музыкальной группы T. Rex, написанная Марком Воланом в 1972 году. — Прим. авт. 9 Местная угледобывающая компания. — Прим. пер. 10 Общественный центр, предоставляющий помощь онкобольным. — Прим. пер. 11 Строчка из песни «School’s out». — Прим. пер. 12 Акатизия — синдром внутреннего двигательного беспокойства, потребности двигаться или менять позу. Характеризуется неспособностью больного долго сидеть спокойно в одной позе или оставаться без движения. Может быть постоянным или периодическим. — Прим. ред. 13 Lonely ballroom — игра слов (ballroom, также означает «бальный зал»). — Прим. пер. 14 Один из самых знаменитых футбольных голов в истории, исполненный аргентинцем Диего Марадоной на 51-й минуте четвертьфинального матча чемпионата мира по футболу 1986 года против сборной Англии. — Прим. пер 15 15 Великая депрессия — мировой экономический кризис, начавшийся в октябре 1929 года с биржевого краха в США и продолжавшийся до 1939 года. — Прим. ред.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!