Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Уилл только крепче прижал меня к себе и опустил подбородок мне на голову. А потом очень медленно начал покачивать меня вперед-назад, как маленького ребенка. – Неважно, что ты сделала, – прошептал он в мои волосы, – ты этого не заслужила. Прекрати так говорить. Подобного никто не заслужил. Ответ застрял в горле, у меня больше не осталось сил сопротивляться. Поэтому я представила, что он прав, что он друг, который желает мне помочь и которому я могу доверять. Мы сидели так, пока рыдания не стихли, а его прикосновения не прогнали холод внутри меня. И даже когда сон сморил меня во второй раз за эту ночь, его руки никуда не делись. Они крепко обвивались вокруг моего дрожащего тела, как будто там им и место. Пять Целестин Когда я проснулась, меня окружало успокаивающее тепло. Может, это солнце, которое разбудило меня? Однако комнату заливал рассеянный серый свет, а капли дождя тихо стучали по закрытому окну. Обычный осенний день. Я повернулась на другой бок и застыла. Да уж, весьма неожиданный источник тепла. Светлые спутанные пряди падали на лицо Уилла, изогнутые губы были полуоткрыты, а грудь равномерно поднималась и опускалась. Он лежал на спине и, поскольку в покрывало оказалась завернута я, мне открывался идеальный вид на его обнаженный рельефный пресс. Так что прошлой ночью мне ничего не привиделось. При мысли о том, как Уилл обнимал меня, тело бросило одновременно в жар и холод. Я осмелилась еще раз покоситься на парня. Как можно иметь такие светлые ресницы? И как, черт возьми, он так спокойно спит на спине? Идеально подходящая поза для того, чтобы заснуть в его объятиях. В ужасе от собственных мыслей я освободилась от одеяла так осторожно, как только могла, и поднялась с кровати. На цыпочках прошла по деревянному полу и перешагнула через его импровизированную кровать, на которой ему собственно и следовало провести ночь. Я поспешила к винтовой лестнице, даже не оглянувшись. Не дай бог он сейчас проснется и обнаружит, что мы уснули в одной постели. Дойдя до ванной, я осторожно закрыла за собой дверь и выдохнула с облегчением. Посмотрела на свое опухшее лицо в зеркало и покачала головой. Глаза покраснели, а тени под ними не делали взгляд выразительнее, однако со времен истории с Нийолом я привыкла к подобному. Сердце билось как сумасшедшее, и мне это совершенно не нравилось. Неужели я в очередной раз потеряла рассудок? В моей жизни творился абсолютный хаос, а все, о чем я могла думать – это ощущение рук Уилла, обнимающих меня. Что вчера произошло? Он лег в моей комнате, чтобы я больше никуда не убежала. По всей вероятности я разбудила его, бурно отреагировав на кошмар, но все же его реакция показалась мне неожиданной и не соответствующей тому, как холодно парень вел себя по отношению ко мне последние дни. Он уже во второй раз стал свидетелем момента, когда я расклеилась. Я не могла отрицать, что его присутствие делало ситуацию немного терпимее. Близость Уилла неожиданно дала надежду, что я переживу все это. «Я здесь», – мягко прошептал его голос. Быстро наклонившись, я повернула кран и плеснула ледяной воды в разгоряченное лицо. Прямо сейчас у меня есть дела поважнее. К тому же после последнего фиаско я сыта по горло романами! Нельзя позволять себе учащенное сердцебиение от одного взгляда на него. Ничего хорошего из этого не выйдет. Кроме того, Уилл что-то вроде моего тюремщика. Что со мной не так? Не зная, что делать дальше – о возвращении в спальню не могло быть и речи, – я распахнула дверь, но решение нашлось само собой. Уилл стоял на пороге со скрещенными на груди руками и усталым взглядом. – Мы проспали, – сообщил он ничего не выражающим тоном, проходя мимо меня в ванную. – Тебе нужно быть в Омилии через десять минут, так что поторопись. Дверь захлопнулась за ним, и это мгновенно вернуло меня в реальность. Меня устраивало, что мы не будем обсуждать ночной инцидент. Уилл только что вернул мое представление о себе в привычное русло. – Время течет линейно, и оно ни для кого не останавливается, – провозгласил Пикабо Ирвинг, сегодня одетый в темно-синий бархатный костюм. Я и еще пять одаренных стояли перед ним в центре Идора. Причем с парой из них, маленьким мальчиком с азиатскими чертами и девушкой с темными дредами, меня вчера знакомил Нерон, но я снова забыла их имена. Каменный бассейн, в который Эви прыгнула два дня назад, выглядел глубоким и темным, а воздух вокруг казался спертым. Я постаралась сделать вид, будто вижу все это впервые. – Он имеет в виду ни для кого, – прошептала девушка, которая вчера играла мальчугану на гитаре – кроме пноэ и чоев. Мальчик хихикнул, и Пикабо бросил на них строгий взгляд. По дороге сюда Уилл не соизволил рассказать, чего мне ожидать сегодня, и Нерон тоже не явился, но Пикабо Ирвинг ненадолго отвел меня в сторону и объяснил, что мне разрешено присутствовать на уроке, чтобы получить представ-ление о даре идоров. – Это поможет тебе раскрыть собственные способности, – произнес он с легкой улыбкой. – А позже мы сможем пообщаться, тогда я расскажу, откуда мы с твоим дедом знаем друг друга. Он говорил со мной так, будто мы сто лет знакомы. Сложно было не симпатизировать мужчине с такими-то ямочками на щеках. Однако меня не покидало ощущение, что этот урок проводится только для меня. Группа оказалась очень разнородной: начиная с маленького мальчика, наверняка младшего школьного возраста и заканчивая девушкой с дредами, которая выглядела на несколько лет старше меня. У большинства присутствующих был такой вид, будто им до смерти скучно. Непохоже, что они узнавали что-то новое. Кроме того, они постоянно избегали моего взгляда. Все в группе оделись в синее, поэтому я предположила, что они, как и Эвелин, принадлежат к идорам. Я тоже выбрала темно-синий брючный костюм. Немного адаптироваться, пожалуй, не помешает. После вчерашней встречи с друзьями Эвелин я поняла, что нужно привлекать как можно меньше внимания, если хочу узнать больше об этой жизни. У меня не хватало времени взглянуть на телефон, который все еще находился в кармане пальто. Я решила сделать это при первой удобной возможности. Хотелось как можно скорее увидеть кого-нибудь из них. – Майла, не могла бы ты, пожалуйста, выступить и объяснить, что произойдет, если ты сейчас уйдешь под воду? – прервал мои размышления голос Пикабо. – Серьезно? – застонала девушка с дредами и подняла бровь. Рыженькая пышечка с красивыми блестящими кудрями, стоявшая наискосок от меня, закатила глаза. Нашего преподавателя это не смутило. – Немного уважения, если позволите. Для вас это рутина, потому что вы видели это в течение многих лет, но для Кианы это новый, неизведанный мир. Ну класс. Жар разлился у меня по щекам, когда все повернулись и посмотрели на меня отчасти любопытными, отчасти холодными взглядами. Я вызывающе оглянулась. – Даже для Декса это детский сад, – простонала Майла, взъерошивая малышу волосы. – Не понимаю, зачем она пришла к нам, с таким же успехом могла пойти к пиро. – Ответь на мой вопрос! – достаточно резко потребовал Пикабо Ирвинг. Вздохнув, она подошла к краю бассейна. – Ничего не случится, – заявила она, скрестив руки. – Потому что еще даже не полдень. – И что это значит? – кивнув, поинтересовался он. Мальчуган шагнул вперед. – Это означает, – проговорил он высоким голосом, – что мы можем прыгать в воду только после захода солнца. – Очень хорошо, Декстон, – с улыбкой похвалил его старик. – А что будет, если мы прыгнем после захода солнца? Малыш, казалось, сейчас откровенно наслаждался происходящим. – Мы поворачиваем время вспять. Но всегда остаемся в одном месте. Если я прыгну с Майлой, то мы сможем сдвинуть время почти на пять минут, – гордо провозгласил он. – Верно. – Пикабо Ирвинг повернулся ко мне. – Чем больше идоров одновременно использует свой дар при погружении под воду, тем больше промежуток времени, на который они вернутся назад. – И вернуться вперед мы уже не можем, – нетерпеливо добавил Декстон. – И снова правильно. Идоры так же, как и пиро, не могут вернуться к отправной точке в настоящем, как только окажутся на новой временной шкале. Вот почему Эви осталась полностью сухой после того, как прыгнула в бассейн с водой. В новой реальности прыжок так и не произошел. Я решила смириться с тем, что все присутствующие считают меня полной идиоткой. – Почему способность ограничена определенным временем суток? – спросила я. – Ну, угадай с трех раз, – усмехнулась Майла. – Манипулирование временем – очень опасное дело, Киана, – снова зазвучал глубокий голос Пикабо. – Даже если идор самостоятельно переместится во времени, могут произойти серьезные неприятности, если даже маленькая деталь выйдет из-под контроля или у кого-то окажутся неправильные мотивы. Природа предусмотрела и ограничила применение дара, чтобы сделать злоупотребления маловероятными. – Как будто инвенты и так мало нервничают, – тихо бросила рыжеволосая девушка. Я молча согласилась с ней. – Вы сказали, что идоры и пиро не могут вернуться в свое первоначальное время. А что насчет двух других? Старик лучезарно улыбнулся, отчего его морщинистое лицо еще более сморщилось. – Кто может ответить Киане на этот вопрос? – В какое исходное время ты хочешь вернуться, скажи, пожалуйста, когда остановишь время или повторишь его, умница? – с насмешкой проговорила Майла, а рыжая и двое других рассмеялись. Пикабо одарил их суровым взглядом, заставляя успокоиться. Декс, напротив, повернулся ко мне с приветливой улыбкой. – Пноэ останавливают время, находясь в свободном падении, а чои повторяют любой момент, который им нравится, когда находятся под землей, – объяснил он поучительным тоном, и мне пришлось улыбнуться, потому что этот ученик начальной школы больше понимал, чем я.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!