Часть 43 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В завещании Шрейдер Фэйн указал дочку единственной своей наследницей. Рика получит наследство либо после окончания колледжа, либо в день своего двадцатипятилетия, в зависимости от того, что произойдет раньше. До той поры доверенным лицом мистер Фэйн назначил моего отца, крестного Рики, и ее мать совершенно не возражала против этого. Бизнес был ей безразличен, к тому же она не могла уследить за собственным домом, не говоря уже о многомиллионном состоянии.
Хотя, если все перейдет Тревору, это значит…
– Тебе пора уже понять, что в конечном итоге они поженятся, – сказал он, когда я промолчал.
Поженятся.
Мои мышцы болезненно ныли от чертовски сильного перенапряжения, пока я смотрел на отца и изо всех сил старался не потерять самообладание.
Какая мне вообще разница? Рика и Тревор заслуживали друг друга, и я был уверен, что к тому времени мы с ней полностью разберемся.
– Логично, – согласился я, попытавшись расслабиться.
– Это случится после того, как они оба окончат учебу, – сообщил мне отец. – Мы не можем позволить ей слишком расправить крылья и вырваться на волю. Он женится на ней, обрюхатит наследником Кристов, и все, что принадлежало Фэйнам, станет нашим, включая малышку Рику. Таков план.
Я был готов побиться об заклад, рискнув всеми своими сбережениями, что она об этом даже не подозревала. Конечно, ни для кого из нас не являлись секретом упорные старания нашей семьи свести Рику и Тревора. Даже после того, как она с ним рассталась.
Однако человеческая стойкость не безгранична. Папаша на пару с Тревором продолжит на нее давить, и Рика со временем сломается.
– Она его не любит, – подчеркнул я, желая разрушить его маленькую мечту.
Отец поднял глаза, приняв мой вызов.
– Она примет его обратно и выйдет за него замуж.
– А если у Тревора не получится ее обрюхатить? – возразил я.
Рика не хотела Тревора. Может, им удастся притащить ее к алтарю, но гарантий того, что она станет уступчивой в спальне, не было.
– Если у Тревора не выйдет, – отец многозначительно посмотрел на меня, – тогда, возможно, это сделаешь ты. Мне все равно, лишь бы ребенок был Кристом.
Он поднес стакан к губам и сделал еще один глоток.
– Проклятье, – продолжил отец, изобразив подобие улыбки, – я сам это сделаю, если придется.
Сукин сын. На жизни Рики уже практически поставлен крест.
Я послал ему саркастичную усмешку.
– Значит, я тебе нужен.
– Да, только я тебе не доверяю, – парировал он.
– Но я твой сын. И я в курсе, что это тебя пугает, ведь ты не можешь контролировать меня. А ты знаешь, почему? Потому что мы с тобой абсолютно одинаковые. – Подняв голову, я смело продолжил отстаивать свою позицию. – Те же качества, которые ненавидишь во мне, ты ценишь в себе. Независимо от того, хочешь ты это признать или нет, ты уважаешь меня больше, чем Тревора.
Оттолкнувшись от стены и не опуская скрещенных на груди рук, я подошел к отцовскому столу.
– Мне пора присоединиться к семейному бизнесу, – заявил я. – Себе я ничего не оставлю. «ФЭЙН» принадлежит Рике вместе с недвижимостью и финансами, которые она получит после выпуска из колледжа. Так гласит завещание ее отца, и его не изменить. Позволь мне взять управление на себя до тех пор, пока они с Тревором не будут готовы.
Он прищурился, обдумывая мое предложение.
Что ему терять? Я ничего не мог присвоить себе. Рика была защищена законом. Насколько отцу известно, у меня не было причин портить ее имущество. Зачем мне захватывать ее дом, закрывать бизнес, замораживать ее активы…
– «ФЭЙН», – задумчиво проговорил он, наконец-то свыкшись с идеей.
– А еще их дом и все их инвестиции, – быстро напомнил я. – И если я справлюсь, то получу «Делькур» и пятьдесят тысяч акций.
Мне было глубоко плевать на «Делькур» и акции, однако я хотел сохранить иллюзию, будто состояние Фэйнов не являлось реальной целью.
Отец немного помедлил, но в конечном итоге кивнул, согласившись на сделку.
– Я поручу Монро переоформить доверенность и прислать тебе бумаги по факсу сегодня же. – Затем он строго посмотрел на меня и произнес: – Ты получил шанс, потому что в тебе течет моя кровь, Майкл. И только поэтому. На твоем месте я бы доказал, на что способен, не облажавшись в этом деле. Второго такого шанса тебе может не представиться.
Я мысленно улыбнулся. Мне не понадобится второй шанс.
Развернувшись, я двинулся к двери и был готов уйти, но остановился.
– Почему не я? – Я снова повернулся к отцу и посмотрел на него. – Почему ты не рассматривал мою кандидатуру для женитьбы на ней?
– Рассматривал, – признался отец. – Но ты слишком непостоянен, а мне нужно, чтобы Рика была счастлива и покладиста. Ты бы сделал ее несчастной.
Я вздернул бровь, отведя взгляд. Что ж, он прав, разве не так? Я намеревался причинить ей такую боль, от которой уже не оправиться.
Однако отец об этом не знал. Его выводы были основаны на чем-то другом. Не подозревая о неприязни между мной и Рикой, он все равно считал, что я ей не подхожу.
Покинув его офис, я громко захлопнул за собой дверь. Ярость клубилась внутри меня, отчего я стиснул челюсти. Неважно. «Все это не имело никакого значения», – напомнил я себе.
Он думал, что обеспечил себе доступ к деньгам и связям Фэйнов, и что будет распоряжаться ими через Тревора. Отец понятия не имел о моем желании сравнять ее империю с землей.
А еще он понятия не имел о том, что мои планы только что изменились. Рика им с Тревором не достанется. Она скорее умрет, чем это случится.
Я вошел в лифт, нажал кнопку «Лобби» и почувствовал, как в нагрудном кармане пиджака завибрировал мой телефон.
Достав его, я открыл эсэмэску от Уилла.
Дома больше нет.
Мои глаза округлились, когда я увидел на фотографии холл дома Фэйнов, объятый пламенем.
Какого хрена! Мое сердце подпрыгнуло до гортани, я перестал дышать. Они начали действовать без меня.
Мы планировали завладеть домом, а не спалить его!
Я быстро набрал номер службы безопасности нашей коммуны.
Ночной охранник ответил моментально.
– Фергюсон! – прорычал я. – Дом Фэйнов!
– Да, сэр! – выпалил он. – Я уже позвонил 911. Пожарные машины в пути.
Разъединившись, я повернулся и заехал кулаком в стену лифта.
– Проклятье!
Глава 13
Эрика
Три года назад
Мне следовало избить их до полусмерти. Майлз и Астрид – мерзкие, гнусные существа. Я до сих пор поверить не могла в то, что они попытались сделать со мной в туалете.
Я сидела в машине Майкла, сжав руки в кулаки, и ждала, когда парни выйдут из «Стикса».
Астрид с Майлзом заслужили худшего наказания, чем то, которое получили. К глазам подступили слезы. Глядя в окно, я грызла ноготь на большом пальце, чтобы сдержать рыдания.
Они бы изнасиловали меня. И даже не поплатились бы за это.
Я кипела от ярости. Мне хотелось вернуться и колотить их до тех пор, пока они бы не поняли. До тех пор, пока не уяснили бы себе, что я не жертва.
Я потянулась к двери, чтобы открыть ее, но, подняв взгляд, увидела ребят и остановилась.
Они до сих пор были в масках. Я заметила, как несколько посетителей бильярдной проводили их опасливыми взглядами.
Все знали, кто такие Всадники, и о том, в каких проделках они сегодня участвовали, тоже наверняка знали. Только, несмотря на любопытство, сторонние наблюдатели никогда не вмешивались.
Майкл и Кай заняли свои места спереди, Дэймон забрался в машину со стороны Уилла и, как обычно, рухнул на заднее сиденье. Уилл залез следом за ним, сел рядом со мной и захлопнул дверцу. Я увидела разорванный рукав его толстовки. Наверное, не обошлось без борьбы.
book-ads2