Часть 70 из 118 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Порталы – это жесть, – говорит Зевьер, качая головой. – Тем более что ее команда так далеко от нее…
Он замолкает, когда Лука за долю секунды переносится к ней. Она кидает ему мяч, и он переносится обратно в другой конец поля.
Однако там его уже ждет одна из драконов команды Кэма, и как только Лука оказывается рядом, она выпускает в него струю огня, он резко отклоняется вправо… и проваливается в еще один портал.
Снова он появляется через несколько секунд в центре поля, держа в руках мяч, светящийся ярко-красным светом. Он бросает его вверх в сторону Рафаэля, который подпрыгивает, чтобы поймать его – но промахивается, и мяч достается одному из человековолков, который стремительно уносит его.
– Это невероятно! – кричу я, пытаясь перекрыть шум, и все игроки моей команды улыбаются мне.
– Это еще что, – говорит Хадсон. – Это только начало.
– Что ты хочешь этим сказать? – спрашиваю я, и тут Рафаэль и вампир из другой команды переносятся навстречу друг другу.
Они сталкиваются с оглушительным стуком, оглашающим весь стадион, затем падают, сцепившись в единый клубок рук, ног и клыков. Пара секунд – и Рафаэль вскакивает, держа мяч, и исчезает в очередном портале.
Игра продолжается еще двадцать минут, пока Кейли наконец не пересекает линию ворот, держа в руке светящийся ярко-красный мяч.
Зрители впадают в неистовство, а я горблюсь на своем сиденье, чувствуя усталость уже оттого, что мою кровь переполняет адреналин.
– Это самая впечатляющая штука, которую я когда-либо видела, – говорю я Джексону, и он улыбается мне.
– Подожди, – отвечает он и, наклонившись, целует меня в губы, что здорово смущает меня, поскольку на нас смотрят столько глаз.
– Чего мне надо ждать? – спрашиваю я. – Я думала, этот матч уже окончен.
– Нашей очереди, – отвечает Иден. – Если ты думаешь, что наблюдение за игрой других впечатляет, то то ли еще будет, когда выйдешь играть ты сама.
Я понимаю, что она права, и не могу не гадать, что буду чувствовать, оказавшись на поле, но задавать вопросы не хочу.
На мой незаданный вопрос отвечает Хадсон:
– Это все равно что оказаться в центре торнадо. Все происходит одновременно очень медленно и крайне быстро. И ты ждешь, когда этот торнадо задаст тебе жару.
Я чувствую еще больший прилив адреналина.
– А кто именно его задает?
– По моему опыту?
– Да. Я хочу знать, кого мне надо опасаться больше всего.
– Драконов. – Он с отвращением качает головой. – У них больше всего козырей в рукавах.
Глава 75. Сейчас ты видишь меня, а сейчас нет
К тому времени, когда приходит наша очередь играть, я от возбуждения уже сама не своя.
– Ни пуха ни пера, – говорит мне Хадсон, когда мы спускаемся к зоне ожидания, пока судьи и учителя перенастраивают порталы, чтобы их входы и выходы располагались в других местах, нежели во время предыдущих игр, и у тех, кто пытался отслеживать их, не было преимуществ.
– В твоих устах это звучит как «ни дна тебе, ни покрышки», – шучу я.
– Ты говоришь так, словно тебе девяносто лет.
– А сколько тебе? Триста?
– Возраст – это всего лишь цифры, – фыркает он.
– Да ну?
– Не нервничай, – говорит Джексон и крепко стискивает мою руку.
– По-моему, из нас двоих нервничаешь ты.
– Я просто взволнован. – Он улыбается. – Поверить не могу, что буду играть в Лударес. Это будет круто.
Я чувствую стеснение в груди, вспомнив Джексона таким, каким его знали все до того, как в Кэтмир прибыла я. Тогда он был убежден, что не может ни выказывать радость, ни показывать, что у него могут быть слабые места, иначе между различными видами сверхъестественных существ опять может разразиться война. Я совсем забыла, что сейчас он впервые позволил себе роскошь участвовать в Лударес.
– Я знаю. – Я хочу сказать что-то еще, но тут к нам подходит Флинт. Как капитан команды, он обходит всех игроков, хлопает каждого по спине и говорит слова поддержки, и теперь, видимо, наш черед.
– У вас все получится, – обращается он к нам. – Джексон, задай им жару, а ты, Грейс… – Он делает притворно-серьезное лицо. – Просто поднимись в воздух и летай. Ты наше секретное оружие. В каждой из остальных команд есть только по два летуна, а у нас имеется целых три – а если считать Джексона, то и все четыре.
– Да, если считать дирижабль, – растягивая слова, говорит Хадсон.
– Прекрати, – шиплю я, но, по правде говоря, мне смешно, и я едва сдерживаю смех. Что только раззадоривает Хадсона.
– Жаль, что тут есть крыша. Иначе, если бы нам улыбнулась удача, его могло бы унести прочь.
– Прекрати, – опять говорю, когда мы начинаем выходить на поле. – Теперь мне надо глядеть в оба.
– Хорошо, хорошо. – Он останавливается на боковой линии и смотрит, как мы гуськом выходим на поле. Мы уже почти доходим до лиловой линии, когда он кричит: – Эй, Грейс!
– Что? – Я инстинктивно поворачиваюсь к нему.
Он дергает подбородком.
– Ни пуха, ни покрышки.
Я смеюсь, и моя нервозность проходит.
На сей раз на поле выходит Эйден и занимает свое место в центре поля. Он намного серьезнее остальных членов Круга – хотя не так серьезен, как Сайрус, – так что от него не приходится ждать ни ободрительных улыбок, ни пожеланий удачи.
Он просто стоит и ждет, пока команда номер четыре выстраивается напротив нас. В центре шеренги стоят Лайам и незнакомый мне дракон. Флинт называет его Кейденом, и они обмениваются взаимными оскорблениями, – но все это явно только шутки ради. Это, а также тот факт, что в этой команде играют Лайам и Рафаэль, убеждают меня в том, что, хотя борьба будет жестокой, она, по всей вероятности, будет также и честной.
Одной из сильных сторон моих друзей является то, что они не общаются со всякими уродами – и это хорошо. Флинт и Гвен стоят в центре нашей шеренги, рядом с Гвен расположился Джексон, а рядом с Джексоном я. С другой стороны от меня стоит Зевьер.
– Ты готова? – спрашивает Джексон, пока Эйден достает из ларца новую «комету».
– По максимуму, – отвечаю я, чувствуя, что на ладонях у меня выступил пот.
Я вытираю их о штаны – ведь трудно поймать мяч, если у тебя потные ладони, – и надеюсь, что никто этого не замечает. Но Зевьер ухмыляется, глядя на меня, и говорит:
– Не беспокойся, горгулья. Мы с Джексоном тебя подстрахуем. – Он произносит это с гордым видом, подняв голову, выпятив грудь и приготовившись к бою.
И, хотя я знаю, что мне следует быть благодарной ему за поддержку, я не могу удержаться:
– Не беспокойся, волк. Я подстрахую тебя.
Он удивляется, но не сердится, и, закинув голову назад, издает громкий радостный вой, от которого весь стадион встает. Я не знаю языка волков, но все равно понимаю, что этот вой представляет собой вызов и одновременно заявление о намерениях. Особенно ясно это становится, когда один из человековолков команды-соперника воет в ответ – хотя его вой звучит совсем не так впечатляюще, как вой Зевьера.
Эйден только качает головой, но я впервые вижу в его глазах возбужденный блеск. Затем он подбрасывает «комету».
На мгновение все замирает – мы запрокидываем головы и смотрим, как мяч летит вверх, вверх, вверх. Наконец он достигает высшей точки, повисает и начинает падать вниз.
И вокруг меня словно открываются адские врата. Флинт взмывает в воздух, частично изменив обличье, чтобы отрастить крылья. Но дракон-соперник делает то же самое, а Рафаэль подпрыгивает, хватает Флинта и использует свою вампирскую силу, чтобы удержать его на месте.
Флинт ревет, пускает струю огня в другого дракона в попытке замедлить его взлет и бьет Рафаэля ногой в лицо. Сила Рафаэля иссякает на десять секунд раньше, чем способность Флинта летать, и Флинт сбрасывает с себя Рафаэля и использует свои мощные крылья, чтобы оказаться подальше от команды соперников, но затем на тридцать секунд теряет способность летать.
– Боже, – говорю я Джексону и Зевьеру. – Это ужасно.
– Нет, это потрясно! – отвечает Зевьер, и тут среди всеобщей свалки Гвен спокойно колдует и выдергивает мяч из-под носа дракона команды-соперника. Затем сдергивает его вниз, прямо в свои руки, и бежит с ним к ближайшему порталу.
– Давай, Грейс! – кричит Джексон, и вот мы уже бежим рядом с Гвен. Я понятия не имею, что мне надо делать, но Гвен ныряет в портал, и я начинаю понимать, что это часть стратегии.
Теперь, когда здесь есть порталы, никто не знает, что может случиться в следующий момент, и те игроки, которые умеют быстро реагировать и хорошо ориентироваться, имеют лучшие шансы на успех.
Поняв это, я перестаю бежать со всех ног и вместо этого сосредоточиваюсь на том, чтобы видеть как можно больше площади поля, ожидая, когда Гвен выберется из портала.
Наконец она появляется примерно в половине длины поля от того места, до которого сумели добежать мы. Однако мяч уже нагрелся до красного цвета, и я понимаю, что скоро ей придется избавиться от него.
Иден понимает это тоже и, спикировав, сжимает мяч когтями. Но ее тридцать секунд в качестве дракона уже почти истекли, и она сбрасывает его Флинту, который быстро летит с ним к линии ворот.
book-ads2