Часть 26 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дэн задумчиво кивнул и покосился в коридор, куда выходила дверь ванной.
— Тогда гостевая спальня — ваша, а Алексу застелю диван в кабинете, он раздвигается. Вы отдохните, утром поговорим. Сопоставишь все и расскажешь по порядку.
— Хорошо. Спасибо.
Я действительно чувствовал себя измотанным. Воздух будто горчил. Надо еще проверить самочувствие Сани и Алекса. Вернулся в гостиную — Персик выбрался из угла и перекочевал на руки к Алу. Сын вроде немного успокоился, только слегка вздрагивали плечи. Я сел рядом, провел ладонью, проверяя, все ли в порядке. Снял последствия легкого отравления дымом. И с кота тоже, а то Ал потом не угомонится. Сани как раз выскользнула из душа, смешная в юбке и мужской рубашке. Ей на смену отправился Алекс, а я продолжил осмотр, убирая не только последствия дыма, но и стресс, которым от нее так и веяло.
— Собой бы занялся, — тихо сказала Сани.
— Я и так в порядке.
— Да конечно!
— Мне не привыкать. А вот тебе надо отдохнуть, так что идем.
Где у Дэна находится гостевая комната, знал и так, поэтому провел Сани по лесенке на второй этаж и толкнул дверь. Сама обычная комната с уже расстеленной двуспальной кроватью, шкафчиком, столом и парой стульев.
— Думаешь, я усну? — устало спросила Сани.
— Я тебе помогу, — ответил ей, убирая со лба мокрые пряди.
— Давай без магии. — Сандра отстранилась.
— Почему?
— Не хочу, чтобы ты лез ко мне в голову!
— Хорошо. — Кивнул и обнял ее, прижимая к себе. Ощутил, как вздрогнули хрупкие плечики. Можно сколько угодно казаться сильной, но когда мир норовит рухнуть тебе на голову, сложно с этим справиться. Поцеловал ее — Сандра подалась вперед, будто упиваясь нашей близостью, а я аккуратно наложил на нее заклинание и подхватил, не давая упасть. Положил на кровать — пусть хотя бы выспится, а сам вернулся на первый этаж. Вовремя — как раз Алекс выбрался из душа. Он, как ни странно, казался куда спокойнее Сани. Или же хорошо скрывал эмоции.
— Сам уснешь или помочь? — Сына спросил прямо.
— Помоги, я не усну, — честно ответил тот.
— Идем.
Дэн как раз был в кабинете — заканчивал застилать диван.
— Ложись, — сказал я сыну.
Тот послушался. Мы как-то быстро привыкли друг к другу, а у меня даже не было времени подумать над этим.
— Спокойной ночи.
Создал заклинание, и Алекс тихо засопел. Вот так-то лучше. Сам я спать не собирался. Надо было вымыться от гари и копоти, а потом решить, что делать с теми, кто рискнул сунуться ко мне домой. Я ведь все равно их найду, и живыми они не уйдут. Кому же мог насолить до такой степени? В последний год таких ведь почти не было. Или это старые долги? В чем дело, демон их побери?
Даже душ не привнес в голову ясности. Зато Дэн поджидал меня в гостиной, чтобы никуда не ускользнул. Понятно, будет учить жизни. Я сел рядом, заметил на столе две чашки кофе и забрал себе одну. Пил ее в тишине — стоит отдать должное старику, он не пытался сразу влезть в душу и потоптаться в ней ботинками. Сидел и ждал, пока не допью, и только затем спросил:
— Что будешь делать?
— Искать, — ответил я. — Очень хорошо искать. Самое забавное, что только один человек знал, что вечером уйду из дома. И я бы на этого человека никогда не подумал. Стоит с ним побеседовать.
— А, может, не стоит? Уедешь пока, заляжешь на дно?
— Предлагаешь труситься в какой-нибудь норе? Нет, старик, так дело не пойдет.
— О сыне бы подумал. Ему всего тринадцать. Не многовато впечатлений?
— Раньше было больше. Так что он пока держится. Нет, Дэн, если бы они охотились только за мной, я бы мог и дальше ждать, закрывать глаза и делать вид, что все в порядке. Меня не так-то просто достать. Можно, конечно, но для этого надо что-то сделать не только с защитой, но и с моей магией — она сразу начнет лечить, единственный шанс — убить мгновенно. Но они сунулись к близким людям! А этого я прощать не собираюсь.
— К близким, да? — Усмехнулся Дэн. — Значит, у тебя с этой девочкой все серьезно?
— Не знаю, — ответил честно.
— Любишь ее?
— Нет, но…
— Раз есть «но», значит уже не «нет».
— Не зубоскаль, старик! — ответил резко. — Да, я и сам не знаю. Но Сани заслужила лучшего будущего, чем могу ей дать.
— А ты у нее-то спросил, нужно ли ей такое будущее? — Умел Дэн добраться до сути — и заставить меня думать о том, о чем не собирался.
— Нужно или нет, я — не тот вариант, который стоит рассматривать.
Скайден только покачал головой. Не верит? Его право. Я-то тут причем? И оправдываться не обязан. Зато вспомнилось, как лихо Сани стреляла в наших преследователей.
— Дэн, ты же искал о ней информацию, — взглянул на старика. — Кто по профессии ее родители?
— Да я не помню уже. — Тот пожал плечами. Ответ показался мне странным, потому что Дэн никогда ничего не забывал. Он относился к тому въедливому типу сыщиков, которые всегда обо всех все знают. Надо было проверять по своим каналам! Да, по своим… Учитывая все, что сегодня произошло, сдать меня мог только Айв. И хорошо, что я не спрашивал его о Сандре.
— Слушай, Ральф, а может, поработаем вместе? — неожиданно предложил Дэн. — Чем не вариант? Думаю, тех, кого ты ищешь, есть, за что посадить. И тебе проще, и нам.
— Предлагаешь всех вам слить? — Я даже рассмеялся. — Знал, что ты — хитрый лис, Дэн Скайден, но не настолько же! Нет, старик, давайте без меня. Своих врагов предпочту закопать сам.
— Чтобы тебя потом посадили? Мальчишку куда денешь?
— Дэн! — гаркнул на него. — Давай решать проблемы по мере поступления, хорошо? Пока трупов нет. Значит, и дела нет. И единственный труп, которым пахнет в этой истории — мой собственный.
— Глупо, Ральф. Очень глупо. Я предлагаю тебе реальные варианты, а ты отказываешься. Мы бы помогли тебе переправить документы, уехать…
Я поднялся и пошел прочь. Дай Дэну волю, он меня наизнанку вывернет. Или я сорвусь, нахамлю, а мы и так свалились ему на голову. Нет уж, никаких дел с сыщиками! Мне их в юности хватило. Да, мы с Дэном пару раз работали вместе, но тогда так было надо, и навредить мне не могло. А сейчас? Я никогда не стану добропорядочным гражданином. Как и Дэн никогда не шагнет на теневую сторону. Так к чему разговоры?
Глава 17
В эту ночь я так и не спал. Поднялся рано и понял, что смысла валяться дальше нет, поэтому натянул пострадавшую одежду и вышел из дома. Вокруг царила тишина. Мобиль остался там же, где припарковал — у забора, поэтому спокойно сел за руль и направил его к борделю. У меня там гости, нехорошо заставлять их ждать. Учитывая утренний час, клиентов уже не было. Только охранник дремал на посту.
— Господин Колден. — Склонил голову, едва завидев меня. — У нас сегодня без происшествий.
— Рад слышать, — ответил ему. — Где разместили Беркера?
— Ждет вас в лазурных апартаментах.
В апартаментах, значит? Стоило пройти вдоль коридора, как из дверей вынырнули еще двое охранников. Бдят. Что ж, моя охрана работает, как часы — но не приставить же их к себе, Алексу и Сани навечно? И потом, никому нельзя доверять на все сто. В моем личном списке доверия значилось всего три имени. Теперь — на два больше. И то, я пока сомневался, учитывая ночные подвиги Сани. Люди, которые туда попали, проверены временем, а остальным ничего не светит.
Толкнул двери лазурных апартаментов. Кажется, у Беркера ночь тоже не задалась. Он сидел на диване, маленький, как зверек, а завидев меня, подскочил и бросился вперед, но его перехватила охрана и усадила обратно на диван. Я же сел в кресло и закинул ногу на ногу.
— Доброе утро, господин Беркер, — сказал этому неудачливому дельцу.
— Господин Колден, что произошло? — Он заговорил, и стало заметно, как трясется подбородок. — Время долга ведь еще не вышло, и…
— Достаточно, — перебил его. — Дело не в долге, уважаемый господин Беркер, а в том, что ваши люди нанесли мне не очень приятный визит. Как видите, я жив. Наверное, вам бы не хотелось, чтобы это было так?
— О чем вы? — Беркер часто-часто заморгал, отчего его и так маленькие глазки стали казаться совсем крошечными. — Господин Колден, я бы никогда! Мы же с вами не первый год… Впервые вообще об этом слышу!
— Да? А по вам не скажешь. — Окинул его цепким взглядом. — Сильно нервничаете, дрожите, как лист на ветру. Нехорошо лгать тем, у кого в руках оружие, господин Беркер.
Махнул рукой, и к горлу Беркера приставили пистолет.
— Хорошо, я все расскажу! — пискнул он. — Да, это я послал тех двоих, я. У меня не было денег на оплату долга, а ко мне пришел человек и предложил крупную сумму, если найду тех, кто от вас избавится. И деньги будут у меня, и долг исчезнет.
— Что за человек? Как его зовут? — Едва удержался, чтобы не придушить мерзавца на месте.
— Я не знаю! — Беркер уже откровенно трясся.
— Как он выглядел?
— Я не видел лица. Высокий, как вы. Худощавый. Больше ничего! Темно было, он в маске.
book-ads2