Часть 54 из 165 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я позволил себе чуть заметно улыбнуться:
– Посоветовал бы не обращать на него внимания.
Ненадолго воцарилась тишина. Ректор глубоко вздохнул и снова откинулся на спинку кресла.
– Ну хорошо. Мы зададим вам несколько вопросов. Быть может, вы начнете, магистр Брандёр? – И он указал на конец полукруглого стола.
Я развернулся к Брандеру. Полный, лысеющий, он занимал в университете должность магистра арифметики.
– Сколько гранов в тринадцати унциях?
– Шесть тысяч двести сорок, – мгновенно ответил я.
Он приподнял брови.
– Если я обращу пятьдесят серебряных талантов в винтийскую монету и обратно, сколько я получу, при условии, что сильдийцы каждый раз берут за обмен четыре процента?
Я принялся было проделывать трудоемкий перевод из одной валюты в другую, но тут же улыбнулся, сообразив, что нужды в этом нет.
– Сорок шесть талантов восемь драбов, если меняла честен. Если нет, то ровно сорок шесть.
Он кивнул снова, глядя на меня все пристальней.
– Имеется треугольник, – медленно произнес он. – Одна сторона треугольника равняется семи футам. Вторая трем футам. Один из углов равен шестидесяти градусам. Чему равна длина третьей стороны?
– А угол между первыми двумя сторонами?
Он кивнул. Я на пару секунд прикрыл глаза, открыл их снова.
– Шесть футов один дюйм… – Я немного замялся. – Ну… почти дюйм.
Он удивленно хмыкнул:
– Что ж, недурно, недурно… Магистр Арвил!
Арвил задал вопрос прежде, чем я успел к нему обернуться:
– Медицинские свойства чемерицы?
– Противовоспалительное, антисептическое, легкое успокоительное, легкое обезболивающее. Очищает кровь, – ответил я, подняв глаза на старца в очках, похожего на доброго дедушку. – При превышении дозы ядовита. Опасна для женщин, ожидающих ребенка.
– Опишите анатомическое строение кисти руки.
Я перечислил все двадцать семь костей по алфавиту. Потом мышцы, от самой крупной до самой мелкой. Перечислял я быстро, деловито, показывая их расположение на собственной поднятой кисти.
Быстрота и точность моих ответов явно произвели на них впечатление. Некоторые это скрывали, у некоторых это неприкрыто отражалось на лице. На самом деле мне необходимо было их удивить. Из разговоров с Беном я знал, что для того чтобы поступить в университет, нужны либо деньги, либо мозги. И чем больше у тебя одного, тем меньше тебе понадобится второго.
Поэтому я схитрил. Я проник в «Пустоты» через черный ход, притворившись мальчиком на побегушках. Потом вскрыл два замка и провел больше часа, наблюдая, как опрашивают других студентов. Я услышал сотни вопросов и тысячи ответов.
Услышал я и то, какую высокую плату за обучение назначают другим студентам. Самая низкая, что назначили при мне, была четыре таланта шесть йот, но большинству назначали вдвое больше. Одному назначили аж тридцать талантов. Мне было бы проще раздобыть кусочек луны, чем такие деньжищи.
В кармане у меня было две медных йоты, и мне негде было взять хотя бы на один гнутый пенни больше. Так что мне было необходимо их удивить. Более того. Нужно было поразить их моим умом. Ошеломить. Ослепить.
Я закончил перечислять мышцы кисти и перешел к связкам, но тут Арвил махнул мне рукой, велев замолчать, и задал следующий вопрос:
– В каком случае вы сделаете пациенту кровопускание?
Вопрос поставил меня в тупик.
– Если я захочу его уморить? – неуверенно переспросил я.
Он кивнул, в основном самому себе.
– Магистр Лоррен?
Магистр Лоррен был очень бледный и, даже сидя, выглядел неестественно высоким.
– Кто был провозглашен первым королем Тарвинтаса?
– Посмертно? Фейда Калантис. А если при жизни – то его брат, Джарвис.
– Отчего пала Атуранская империя?
Я ответил не сразу, застигнутый врасплох масштабностью вопроса. Никому из студентов до меня таких объемных вопросов не задавали.
– Ну, сэр, – медленно начал я, давая себе время собраться с мыслями, – отчасти – потому что лорд Нальто был бестолковым самовлюбленным глупцом. Отчасти – потому что церковь взбунтовалась и объявила вне закона орден амир, который был одной из основных опор могущества Атура. Отчасти – потому что армия вела три завоевательных войны одновременно и высокие налоги привели к мятежам в землях, уже входящих в состав империи.
Я следил за выражением лица магистра, надеясь, что тот подаст знак, что с него достаточно.
– Кроме того, они подвергли девальвации свою монету, ограничили действие «железного закона» и настроили против себя адемов. – Я пожал плечами: – Но, разумеется, на самом деле все гораздо сложнее.
Лицо магистра Лоррена не изменилось, однако он кивнул.
– Кто самый великий из людей, когда-либо живших на свете?
Снова незнакомый вопрос… Я поразмыслил с минуту.
– Иллиен.
Магистр Лоррен моргнул, но лицо его осталось неизменным.
– Магистр Мандраг!
Мандраг был чисто выбритый, гладкокожий, с руками в пятнах полусотни разных цветов, и выглядел так, словно весь был собран из костей и костяшек.
– Если вам потребуется фосфор, где вы его возьмете?
Его тон так напомнил мне Абенти, что я забылся и чисто машинально ответил:
– В аптеке?
Один из магистров на другом конце стола хохотнул, и я прикусил свой чересчур бойкий язык.
Магистр чуть заметно улыбнулся, и я втихомолку перевел дух.
– А без помощи аптекаря?
– Я мог бы выделить его из мочи! – торопливо ответил я. – При наличии муфельной печи и запаса времени.
– И сколько мочи вам потребуется, чтобы получить две унции чистого фосфора? – Он рассеянно хрустнул костяшками пальцев.
Я поразмыслил – это тоже был новый вопрос.
– По меньшей мере сорок галлонов, магистр Мандраг. Но все зависит от качества сырья…
Надолго воцарилось молчание. Он по очереди хрустел костяшками.
– Каковы три главных правила химика?
Это я знал от Бена.
– Клей ярлыки. Отмеряй дважды. Не ешь за работой.
Он кивнул, не переставая улыбаться.
– Магистр Килвин?
Килвин был сильдиец. Своими массивными плечами и встопорщенной черной бородой он напомнил мне медвеля.
– Ну ладно, – проворчал он, скрестив на груди свои толстые руки. – Как изготовить вечно горящую лампу?
Все прочие восемь магистров тяжко вздохнули либо махнули рукой.
– Ну а что? – осведомился Килвин, раздраженно окинув их взглядом. – Это мой вопрос! Моя очередь спрашивать. – Он снова перевел взгляд на меня: – Ну? И как же ее изготовить?
– Ну-у… – медленно начал я. – Я бы, пожалуй, начал с какого-нибудь маятника. Затем я бы связал его с…
– Краэм! Да нет. Не так.
book-ads2