Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 52 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он стискивает зубы. – Если ты выбираешь меня, – говорю я тени, – то выбираешь и его тоже. На краю зрения пульсирует тьма. Вейн хмурит брови, щурится в замешательстве. – Хватайся, твою мать, Вейн! Нас окутывает тьма. Я больше не вижу океана и не чувствую прохладные брызги волн. Ленты теней оплетают нас с Вейном, и я вскрикиваю от облегчения, когда ощущаю, как его пальцы сцепляются с моими. Я обнимаю его, обвиваюсь вокруг всем телом, и окружающая тьма выталкивает нас в последнюю секунду. Не на острые скалы, но ровно над океаном. * * * Мы врезаемся в волны на такой скорости, что вода словно впивается мне в кожу тысячей иголок. Вейн цепляется за меня, пока волны швыряют нас туда-сюда, а течение тащит к острым выступам кораллового рифа. Во рту я чувствую привкус крови. Мы всплываем глотнуть кислорода, но нас снова утягивает под воду. Наконец океан выплёвывает нас, задыхающихся, израненных и истекающих кровью, на холодный песчаный берег. Я падаю на Вейна, мы оба тяжело дышим, втягивая воздух. – Не надо было этого делать, – говорит Вейн и снова роняет голову на песок. – Не указывай мне. Он стонет, и я вспоминаю, что он серьёзно ранен, и тут же вскакиваю с него. – Вставай. Тебя нужно доставить в безопасное место, чтобы ты… – Я отодвигаю край его рубашки, чтобы взглянуть на рану. – Что за… Вейн, приподнявшись, изучает собственную грудь. – Это невозможно. – Он отдёргивает ткань в сторону и похлопывает себя по бледной коже. – Какого хрена? – Ты исцелился? Поднявшись на ноги, он полностью срывает рубашку, и, если бы до этого на нас не напали и его жизнь не висела бы на волоске, я бы порадовалась возможности им полюбоваться. На его торсе не видно никаких повреждений. Никаких разрезов, портящих его тело или узоры татуировки. Больше нет кровоточащей раны. Даже кровоподтёка не осталось. – Это я тебя исцелила? – спрашиваю я. Он морщится, обдумывая эту версию. – Я бы сказал, что это маловероятно, но с тенями возможно всё. Нет двух одинаковых, и они взаимодействуют по-разному с каждым человеком. Но… – Он снова похлопывает себя по груди, затем проводит руками по животу, проверяя, нет ли новых травм. – Что-то не так? – спрашиваю я. – Как будто ничего не изменилось. Я всё ещё чувствую нечто похожее на тень. – Что ж, с этим мы разберёмся позже. После того как уничтожим его. Я устремляюсь по пляжу в направлении Скалы Покинутых, но Вейн хватает меня за руку и резко разворачивает к себе. Мокрые волосы хлещут меня по лицу. – Ты туда не вернёшься. Иди домой. – Не надо со мной сюсюкаться, Вейн. Я только что спасла тебе жизнь. Он закатывает глаза: – Мягко говоря, крайне непродуманным способом. – Если кто и должен идти домой, так это ты. Ты несколько минут назад был смертельно ранен, из тебя вырвали тень, и… Он рычит, и его фиолетовый глаз чернеет. Я отступаю на шаг. – Вейн? – Один грёбаный раз, Уин, ты можешь меня послушать?! – Вейн! – Что?! – гаркает он. – У тебя оба глаза чёрные. Он бросается назад к небольшой заводи, оставленной приливом, и смотрит на своё отражение. Слова, которые я произнесла мысленно, пока тянулась к Вейну, эхом отдаются в голове. – Если ты выбираешь меня, ты выбираешь и его, – вот что я сказала тени. – Вейн, я думаю… Он оборачивается и встречается со мной взглядом. Несмотря на то, что оба его глаза почернели, я понимаю, что он ищет взглядом мои. Я знаю, что он тоже чувствует – мы разделили Тень Смерти Неверленда. Теперь тень принадлежит нам обоим. Вейн хватает мою руку и переворачивает в своей ладони. Между нашими пальцами пробегает искра тепла. Словно тёплый мёд в летнюю ночь. Ощущение близости и сходства. – Это невозможно. – Я едва слышу его из-за рёва волн. – Ты только что сказал, что с тенями возможно всё. – Не переворачивай мои слова. Я ласково переплетаю наши пальцы. – Мы можем обсудить это позже. А пока пойдём и уничтожим остатки тех, кто желал уничтожить нас. Он стискивает зубы, в чёрных глазах блестит обещание грядущей расправы. – Давай покажем Хольту, как мы относимся к его угрозам. Вейн кивает, берёт меня за талию и прижимает к себе, поднимая нас в воздух. Глава 35 Питер Пэн Я добираюсь до Скалы Покинутых ровно в тот момент, когда Дарлинг спрыгивает вниз с противоположного края. Я уже собираюсь прыгнуть за ней, когда меня окружают люди Хольта.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!