Часть 26 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну… – Его голос прерывается. – Я бы хотел сказать тебе больше комплиментов, но мне не следует этого делать. – Глаза Нейта темнеют, когда слова срываются с его языка, и я бросаю удивленный взгляд на него, шокированная его романтическим интересом ко мне. Внезапно он смущается и отворачивает голову в сторону. – И я узнал твоего жениха. Думаю, с его семьей не стоит связываться.
– Ага, – жалобно отзываюсь я.
Нейт неловко топчется на месте и выглядит так, будто сожалеет о своих словах.
– Ах, черт. Надеюсь, я не поставил тебя в неловкое положение.
– Нет, – быстро отвечаю я. – Нет, это не так. Все в порядке.
– Я все равно хотел бы стать твоим другом, если позволишь.
Я прикусываю губу, обдумывая предложение Нейта о дружбе. Мое сердце как будто сжимают две огромные руки. Ощущение тяжестью опускается на сердце, отражая ситуацию, в которую я попала.
«Никаких отношений с другими людьми».
Я заключила сделку. И не собираюсь делать глупости, ставя под угрозу помолвку, общаясь с кем-то на стороне.
Я не могу себе этого позволить.
– Конечно, Нейт, – с трудом отвечаю я, загоняя чувства глубже в надежде, что они больше никогда не вынырнут на поверхность. – Конечно, мы можем быть друзьями.
Глава пятнадцатая
По возвращении в пентхаус я тут же бросаюсь в свою комнату со всеми недавно купленными книгами прежде, чем Дэниел заметит меня.
Но прежде, чем я успеваю закрыть дверь, появляется нога и толкает ее.
Неохотно я открываю дверь, предчувствуя назревающую ссору.
– Где ты, нахрен, была? – Обвиняющий взгляд Дэниела пригвождает меня к месту, заставляя чувствовать беспомощность, а глаза горят нескрываемым гневом. Верхние пуговицы на рубашке расстегнуты, волосы слегка взлохмачены, а челюсть сжата в жесткую линию.
– Неужели я должна отчитываться перед тобой за каждый раз, когда выхожу из дома? – хмурюсь я. – К твоему сведению, мне не нравится гиперопекающий и чрезмерно контролирующий фальшивый жених, так что, если сбавишь обороты, будет здорово.
Я снова пытаюсь закрыть дверь, надавливая на нее, но нога Дэниела остается на месте. Он дергает за дверную ручку и распахивает дверь настежь. Она с грохотом ударяется о стену, и я вздрагиваю от звука.
– Ну уж нет, – сердится он. – Я не потерплю этого безобразия, если ты намерена поставить под угрозу все, над чем работали целый месяц.
Он вытаскивает свой телефон, и я прищуриваю глаза, увидев размытую фотографию, на которой мы с Нейтом делаем покупки в книжном магазине. На сделанном папарацци снимке мы оба смеемся, а я прижимаю руку к его груди в попытке успокоиться. Я помню этот конкретный момент: мы тогда в углу книжного магазина наткнулись на парня, который, пытаясь достать книгу с нижней полки, нагнулся над стулом и случайно выставил напоказ свои голые ягодицы. Это было уморительно.
Дэниел выхватывает телефон обратно, продолжая выплескивать гнев:
– Тебе крупно повезло, что пиарщики успели выловить эти фотки прежде, чем они попали бы на все первые полосы.
– Я ничего такого с Нейтом не делала, – возражаю я. – Знаю, что все выглядит компрометирующим, но клянусь, это был невинный, чисто платонический момент. Так что, вместо того чтобы делать собственные выводы, почему бы не воспользоваться презумпцией невиновности?
– Потому что я знаю, что он тебе нравится. Я вижу это в твоих глазах. – Вспышка холодной и необузданной ревности проскакивает в его глазах. Однако он не позволяет этому чувству задержаться, и оно быстро сменяется гневом. Он тычет пальцем в фотографию, продолжая кидать в меня упреки: – Он тебе нравится. И ты действовала за моей спиной, чтобы провернуть эту фигню.
– Я просто хотела купить книги! И так случилось, что он эксперт в этом, потому я пригласила его. В этом не было никакой романтической подоплеки, – оправдываюсь я. – Клянусь, мы ничего не делали. Так что прессе просто не о чем писать.
– Знаешь, что я думаю? – возражает Дэниел. – Я думаю, ты говоришь мне только часть правды. Думаю, ты балансируешь на очень тонкой грани между дружбой и романтическим интересом к нему. Потому что мне известно, что тебе нравится это паренек. Иначе ты дала бы мне знать, что собираешься встретиться с ним, – говорит он, пытаясь сдержать неприязнь. – Что ж, позволь мне прояснить ситуацию, Алекс. Держи свое дерьмо при себе, когда находишься рядом с ним, или подорвешь все, чего мы добились, и ввергнешь нас обоих в пучину.
Я отказываюсь смотреть в его сторону. Потому что знаю, что он прав.
Какие бы чувства я ни испытывала к Нейту, они должны отойти на второй план. Помолвка намного важнее. Я подписала сделку не просто так, согласилась на безоговорочное подчинение, которого от меня ждут.
– Ты сделаешь это? Ради нас обоих? Или у тебя проблемы с правилами, которые мы установили? Потому что ты чертовски близка к тому, чтобы нарушить одно из них, – рычит он.
Сжав кулак, я напряженно киваю.
Думаю, он ожидал от меня большего сопротивления, поэтому его глаза распахнулись от удивления.
– Хорошо. – Он прочищает горло, и его голос немного смягчается. – Тебе нужно собираться. Если ты не забыла, то сегодня вечером вечеринка по случаю помолвки.
– Я не забыла. – Единственное, что говорю ему прежде, чем захлопнуть дверь перед носом Дэниела.
Я сбрасываю с себя одежду и запрыгиваю в душ, чтобы смыть с себя нашу ссору, позволяя урагану эмоций унестись в канализацию вместе с потом и грязью. Чувство вины сжимает горло, когда слова Дэниела проносятся в голове: как бы мне ни было ненавистно признавать его правоту, но он прав. Я позволила себе быть беспечной с Нейтом и, как следствие, чуть не бросила бомбу во всю эту авантюру с помолвкой. Гарри пришлось бы расторгнуть соглашение, а мои родители будут разорены. «Вудс энд Ко» будет разорена.
А у меня не осталось бы ничего.
Я влезаю в платье, которое Дэниел купил специально для этого вечера, – черное классическое платье в пол с глубоким круглым вырезом и минимальным количеством серебряных бусин, рассыпанных по всему подолу. Платье дополняется прозрачной накидкой, которая обвивается вокруг моих рук для придания дополнительного эффекта. Наряд довольно прост, но элегантен, а ткань облегает каждый изгиб моего тела, – даже те, о которых я не подозревала, – и стекает к ногам.
Я помню, какие странные чувства завладели мной, когда я вчера впервые надела это платье: будто такая, как я, не заслуживала надевать его. Но один взгляд Дэниела – его глаза так ярко светились, пока он изучал меня, а губы изогнулись в восхищенной улыбке, – немедленно развеял все сомнения.
«Это, безусловно, ослепительно, милая,– протянул он, отчего мое сердце подпрыгнуло в груди. Затем он, смягчив на этот раз голос, добавил: – Ты бесспорно ослепительна».
С того самого момента я прокручивала эти слова в своей голове снова и снова.
Схватив сумочку, я спускаюсь по лестнице, цокая каблуками по деревянным ступенькам. Дэниел поджидает меня у подножия лестницы, одетый в свой черный, сшитый на заказ костюм. Пиджак идеально на нем сидит, подчеркивая мои любимые черты: его мощные плечи и широкую грудь. Он оставил воротник расстегнутым, как будто хотел сбросить напряжение, охватившее его пятнадцать минут назад из-за меня.
Пока я спускаюсь по лестнице, он возится с запонкой на одном из рукавов, пытаясь закрепить ее. Я забираю у него запонку, а другой рукой поддерживаю запястье. Он молчит, наблюдая, как я вожусь с запонкой.
– Вот, – говорю я, закалывая ее на рукаве Дэниела.
Тыльная сторона моей ладони задевает его, и я слышу, как он прерывисто вздыхает.
– Спасибо, – тихо отвечает он.
Я неохотно делаю шаг в сторону.
– Ты хорошо выглядишь.
– Ты и сама недурно выглядишь. – Его глаза стекленеют, пока он скользит взглядом по моему телу, а затем возвращается к лицу. Горло подрагивает, как будто он хочет сказать больше, но останавливает себя. Я уже жду, что он снова отругает меня, но вместо этого говорит: – Знаешь, я все еще злюсь на тебя.
– Ты всегда злишься на меня.
– Не тогда, когда это действительно важно. – Он шагает ко мне и наклоняется, так что его губы касаются моей щеки. По позвоночнику пробегают мурашки, когда я чувствую его горячее дыхание на своей коже. – Почему ты вечно усложняешь мне задачу понравиться тебе? – шепчет он, искоса поглядывая на меня.
– Я не специально это делаю. Думаю, я просто… пытаюсь разобраться в себе, – тихо отвечаю я. – Это не моя вина, что ты ожидаешь от меня совершенства, хотя я никогда не просила от тебя того же.
– Я не жду от тебя совершенства, Алекс. Я просто подумал, что… – Он проводит рукой по подбородку, как будто одна только мысль причиняет ему дискомфорт. – Я думал, что мы находимся на одной волне.
«Думаю, он говорит не о помолвке».
Потрясенная его словами, я едва не падаю.
– Я…
В течение пары ударов сердца он молчит, а затем отстраняется от меня. Мышцы на его лице не расслабляются. Он отворачивается, прежде чем говорит:
– Забудь, что я сказал. Нам пора.
* * *
На протяжении всей поездки в замок Олден между нами сохранялась абсолютная тишина. Это так неуютно, что я плотнее укутываюсь в накидку, защищаясь от странного напряжения, потрескивающего в воздухе. Мне никогда не хотелось ругаться с Дэниелом так сильно, как сейчас, потому что его препирательства со мной лучше, чем отстраненность.
Как, черт возьми, мы оказались в такой ситуации? Месяц назад мы даже в одной комнате не могли находиться без желания перегрызть друг другу глотки, а сейчас все кажется другим. И я не уверена, что мне нравится то, куда все идет.
Я чуть ли не плачу от облегчения, когда мы, в конце концов, добираемся до места проведения вечеринки, и я отчаянно желаю увеличить дистанцию между собой и Дэниелом, по крайней мере пока не выясню, что, мать его, происходит между нами. Я даже не даю ему шанса помочь мне выйти из машины, выпрыгивая с переднего сиденья так, будто моя задница горит огнем, и начинаю приветствовать гостей, собравшихся у входа.
Дэниел оказывается рядом со мной и с естественной самоуверенностью на лице вступает в разговор с некоторыми из гостей, которые жаждут встречи с ним.
Среди них есть несколько местных политиков, которых я видела раньше, и много знакомых бизнесменов, с которыми я, вероятно, пересекалась давным-давно, когда с родителями посещала различные мероприятия. Большинство из них подходят ко мне и поздравляют с помолвкой, вспоминая дни моей молодости, когда я была шустрым, чуть пухленьким малышом, который все время таскался за мамой и папой, и, естественно, заканчивая предсказуемым комментарием: «Только посмотри, как ты выросла!»
Я киваю и смеюсь в нужных местах, зная, что за каждым моим движением наблюдает не только рой папарацци по углам зала, но и мой настоящий похититель, который только что появился, одетый в черный, сшитый на заказ костюм, окидывая меня оценивающим взглядом, пока передает ключи от своего «Ягуара» парковщику.
Дэниел рядом со мной напрягается, когда его отец подходит к нам, чтобы обменяться приветствиями. Гарри натянул неожиданно дружелюбное лицо, прекрасно понимая, что за ним наблюдают толпы гостей.
book-ads2