Часть 49 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Оставшиеся два наемника Сенье отступали назад, к воротам. А за воротами стоял еще один отряд наемников, также бесцветных. Похоже, Сенье успел пригнать своих друзей раньше, чем я.
— В бой! — теперь уже Галеаццо защищал меня от нападения, со своими людьми отбиваясь от наемников. Сенье все так же стоял снаружи, не пытаясь войти на территорию шахты. Он явно избегал боевого режима.
Внутри шахты пыль висела в воздухе, и было почти невозможно дышать, но меня толкали все глубже и глубже, Клин и оставшийся в живых телохранитель встали между мной и Галеаццо, а его люди — у самого входа в шахту. Снаружи в них полетели арбалетные болты и пули. Но им кое–как удавалось отбиваться.
— Всем стоять! — прогремел голос снаружи. — Именем закона! Всем сложить оружие и прекратить беспорядки!
Я бессильно села на пол шахты.
Все получилось.
Мои — пусть только на сегодня — городские стражники успели вовремя.
Теперь пришло время передышки.
Я любовалась открывшимися возможностями интерфейса: на городской карте можно было управлять как кладбищем, так и шахтой. Причем последняя не требовала особой профессии.
Денег хватило восстановить шахту едва на треть.
Зато работников нанимать не пришлось. Они, оказывается, все это время жались позади Сенье, ведь они пришли на работу вовремя, просто не могли войти на охваченную боем шахту.
Радоваться, конечно, было слишком рано. Сенье, все еще горящий злобой, ждал снаружи. Но стоило мне выйти, как он споро залез на свою тройку и, проорав что завтра я за это непременно поплачусь, отбыл в город.
Глава 30
От сосредоточенного штудирования новых возможностей интерфейса меня оторвал приказ подсказки.
Вы должны явиться в Совет! В случае неисполнения обязанностей вы будете уволены!
Вот же! Я и думать забыла об этом.
Все–таки шахта оказалась очень интересным производством. Также как и мое кладбище, она производила что–то из ничего.
Работники шахты, наконец получившие возможность вернуться, понуро стояли во дворе, явно ожидая приказа работать. Ну прям как мои существа!
— Кто из вас может мне тут все показать? — спросила я их.
Они переглянулись, и вперед выступил тощий, жилистый мужичок. Подсказка говорила о том, что ему сорок лет, он шахтер (0 ранг), женат, имеет небольшую сумму денег и в целом не слишком здоров. Звали его Виттале Гуидо.
— А чего показывать–то? Вон тама забой, вон та хибара — начальская, а в энтой мы ночуем, когда в город не успеваем вернутьси. — Он махал рукой, указывая что где.
— А охрана где?
— Так вы ж перебили всю охрану, вот и нету никого, — объяснил Гуидо.
— Где нанять охрану? — разъяснила я свой вопрос.
— Так вон же, за начальской казарма для них. Тама и журнал есть, где и роспись нужная.
Я заглянула туда. Действительно, в небольшой хибарке стояли три топчана — явно для сна, стол и две лавки около него, а в центре был разложен небольшой очаг. И шесть сундуков у стен — не слишком понимаю для чего. На столе лежал журнал, тут же раскрывшийся в моих руках.
По структуре журнал весьма напоминал ту памятную роспись женихов из моего дома. Только здесь были исключительно Крепостные, готовые наняться на службу. Имена мне ни о чем не говорили, лица знакомыми не показались, так что я выбрала наугад первых шестерых. Журнал прямо в моих руках чуть изменился. Теперь в нем на одной странице отображались портреты всех наемников, а на другой сводка о жалованьи и возможность премирования. И отдельный пункт о требуемом уровне дисциплины.
Да, такого я у себя на Кладбище не видела. Должно быть из–за того, что существам платить не надо, а дисциплина поддерживается исключительно тычками.
Следом я заглянула в «начальскую» хибару. Особой разницы не заметила с казарменной. Разве что кровать была одна, да над прислоненным к стене столу висела рамочка с пустым листком.
Едва я потянулась к ней, как на листке проступили строки «Нанять мастера–управляющего?». Я убрала руку.
Пока не стоит. Лучше самой разобраться.
В журнале работников все было организованно так же, как и журнале охраны — с одной стороны шахтеры, с другой — жалованье, премирование, дисциплина. И опять же свободное место, ограниченное рамкой — там тоже можно было указать нанимаемого управляющего.
Осталось заглянуть только в саму шахту.
На дворе, пока я исследовала журналы — хотя что там времени это заняло? Пару минут, не более, — Галеаццо собирал своих людей, попутно беседуя все с тем же Виттале Гуидо.
— Так куда железо–то сбывали? — спросил Галеаццо у шахтера.
— Да по разному. В основном на рынок, но и кузнецы городские к нам часто приезжали сами. Да еще перекупщики со складов. Но они больше за золотом да серебром. Ну и ювелиры тож. Золото, камушки… У господина прежнего палатка на рынке имеется, так там по разному. Бывалоча и залеживалось что, а бывалоча и все сметали в один присест.
— Неужто в шахте столько всего добывать можно? — спросила я, подойдя.
— Дык это, хозяйка. Искать надобно сначала. А там уж что нашли, то и добываем.
— Покажите, как ищете. И где? — тут же потребовала я.
Гуидо повел вглубь шахты.
— Вот туточки. Заходим вглубь, тут копнем, там чутка пласт порохом расшевелим, так вона все и находитси…
Мда, реалистичность тут явно плакала горючими слезами. Даже мне, далекой от горной промышленности понятно, какая это условность. Все в одной шахте, и только копни — что–то да найдется.
— И что уже есть найденного? — задала я вопрос. Лучше сразу узнать, что есть, чем тратить время на ненужные поиски.
— Дык, железа около тыщщи единиц разведано, серебра поменее, всего на триста единиц. Золота истощилась нонешняя жила, искать треба. А камушки и вовсе не разведывали еще. На том, что изначально было, собирали. Сколько–нито там вроде еще оставалось.
Я таки отправила половину работников — четырех из восьми — искать рудные жилы. И тут же получила комментарий от Галеаццо, что все вместе они бы обнаружили одну, но хорошую, чем отправленные по отдельности — и найдут кучу, но мелких и разных. А время потратят одно и то же.
Остальные работники были отправлены на плавку уже лежавшей в хранилище руды. Железной и серебряной.
— Господи, какие же бездны ада передо мной теперь откроются из–за владения этой шахтой, — проскулила я, осознав всю глубину своей затеи. Я‑то думала тут только железо добывают, хотела прижать Форжерона, ну и насолить Сенье. Теперь же меня захотят скинуть отсюда вообще все в городе: и Форжерон, и Сенье, и серые. И даже Архиепископ, думаю, приложит руку. Ведь в соборе требуются драгоценные камни и серебро, не говоря уж о том, что Адам еще держит склад и банк — в котором, наверняка, не бересту хранит. А полновесное золото.
Я схватилась за голову от нахлынувшей на мгновение иллюзии головной боли.
Галеаццо на это рассмеялся, отчего его усы задрожали и хлестнули по одежде. Он уже убрал доспех и оружие, и теперь строил своих людей перед воротами. Из–за поворота дороги выбежало еще несколько вооруженных людей.
Но они остановились рядом с Галеаццо и тут же были поставлены в ряд.
— Охранять шахту! — распорядился он.
Я со своей стороны тоже построила десяток городских стражей, и назначила им патрулировать отсюда и до городских ворот — это должно было предотвратить стычки на дороге.
И уже собиралась вернуться к столу управляющего в «начальской», как от все того же поворота вынырнула плотная группа воинов. Они бежали к шахте, но едва пересекали ее границу, как их одежда окрашивалась в черный цвет. И на груди проявлялся небольшой шеврон в виде щита с тремя красными цветками. Мой герб.
И пока я раздумывала, как лучше их распределить, возникла та самая подсказка, призвавшая меня в ратушу. Поэтому наемники были оставлены охранять мою новую собственность.
Выбора не было, и я отправилась на заседание. В компании все того же Галеаццо, ведь и его призвала труба игровой механики, и своих телохранителей, наотрез отказавшихся оставаться на шахте. Около кладбища я успела поймать Никко, и до рынка мы доехали с относительным комфортом.
А там — опять все приготовления к голосованию, включающие в себя непременные подарки кому надо и комплименты кому положено.
Еще вчера я подала на должность начальника Тюрьмы, и сегодня пыталась подкупить Префекта и Инквизитора (не путать с Верховным инквизитором). Но они с отвращением отвергли мои предложения.
Так что на собрании Стражи я все–таки присутствовала. Все еще в должности Командующей.
И теперь страдала от ужасного выбора.
Сегодня все подавшие на должность одного из Капитанов были исключительно гербовыми: младший Форжерон по имени Этьен, Елена де Латури, Алисия Нуартье и тот самый человек, который толкнул меня в купол света, созданный Архиепископом много ходов назад. Его звали Мохаммед Али Хэйре. Именно у него был герб в виде синего щита с красным змеем.
И как Командующая стражей я должна была выбрать одного из них.
Точно понимая, что следующим их действием будет мое смещение.
И вот кого выбрать?
Если Форжерона — то он скорее всего, сместив меня, пойдет отбирать у меня же шахту — она сто сорок шесть процентов ему нужнее.
Если Али Хэйре — то не знаешь, чего от него ждать. Та еще темная лошадка. В городе почти не засветился, но вроде бы Эмиль говорил про него, как про «морского змея». Пират, стало быть.
Дамы тоже не радовали — одна облила помоями, другая сделала то же самое, но в суде и словами. С кем из них можно вести дела в таком случае?
book-ads2