Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ко мне кто-то придет? — еды было много для одного человека. — Все для тебя, — один из мужчин мрачно посмотрел на него, явно не радуясь, что к Эшу так относились. Они ушли, Эш сел перед едой. Он начал медленно, наслаждался каждым кусочком. Он не помнил, чтобы когда-нибудь так пировал. Он ел, даже когда желудок наполнился, будто медведь, готовящийся к зимней спячке. Он не останавливался, пока все не закончилось, а потом отклонился на стуле и сделал отрыжку. Только теперь он задумался, что это было. Роскошь, еда. Если они так продолжат, он быстро растолстеет и обленится. Тогда от него не будет толку в армии леди Сейдж, если только она не хотела подать его лорду Квеширу на пир. Но было поздно переживать из-за этого сегодня. Он вернулся к кровати и почти сразу уснул. Когда голос разбудил его, просто не меньше нескольких часов, и он ощущал себя отдохнувшим. — Быстро, — сказал Гренджер. — Вставай. Эш тут же сел, думая, что план леди Сейдж начался. Гренджер вернул Эшу Грозу свинов и дал шарф, чтобы скрыть лицо. Эш был так рад, что чуть не поцеловал меч. — Спасибо, — наверное, он ошибся насчет Гренджера. Всадник вручил Эшу немного монет и провел к входу в палатку. — Не понимаю, — сказал Эш. — Что от меня хочет леди Сейдж? — Не глупи. Я помогаю тебе сбежать. — Но я дал ей слово, — он знал, что другие мужчины относились к такому проще, но не он. — Думаешь, она сдержит свое? — Ей нельзя доверять? — На нее влияет другой, кому нельзя доверять, — сказал Гренджер. — Кто? — Ты тратишь время, — сказал Гренджер. — Твоя помощь нужна леди Тессе. Если не спасешь ее в ближайшее время, она станет бессильной. А, может, ее и убьют. Эш сжал руку Гренджера. — Кто хочет убить ее? Два стража убрали ткань с входа в палатку, еще троих было видно за ними. — Эш Кемп, — сказал один из них. Эш шагнул вперед. — Леди Сейдж вызвала тебя. Он не знал, совершал ли правильный выбор, но было уже поздно. Он пошел с людьми леди. Гренджер не мешал, потому что шанс для побега Эша, видимо, был утрачен. 27 Тесса Постучав, ее дядя сказал из-за двери: — Тесса? Я могу войти? Его визит был неожиданным, но приятным. Я быстро встала, пригладила волосы и платье и впустила его. — Прости, что побеспокоил, — сказал он. — Мне нужна твоя помощь. Можешь пойти со мной? — Конечно, — я вышла за ним, заметила, что Хью или другого стража не было поблизости. Я надеялась, что это означало, что за мной уже не следили. Дядя выглядел тревожно. Я хотела обсудить, что требовало моей помощи, но он шагал так, что я не успевала заговорить. Мы поднялись на четвертый этаж замка. Хью сказал, что тут были комнаты слуг, но комнаты были закрытыми, а коридор был пустым. Мой дядя отпер дверь в дальнем конце и впустил меня в чердак, озаренный свечой на трюмо. Тело лежало на кровати. — Мой друг Джулиан умирает, — сказал дядя с горем в голосе. Дядя Мейс подвел меня к кровати. Джулиан лежал на спине, закрыв глаза, одеяло было натянуто до его подбородка. Он хрипло дышал. Он выглядел молодо, хотя то, что мучило его, лишило его лицо цвета. — Он болел много недель. Этим вечером лекарь сказал, что не мог больше ничего сделать для него, и ушел. Он сказал, что Джулиан не протянет и дня. — Мне жаль, — сказала я. — У него доброе лицо. Как я могу помочь? Посидеть с ним? — Я надеялся на другую помощь. Ты говорила, что не знала, есть ли у тебя магия. Ради меня, любящего твою маму, я умоляю попробовать спасти Джулиана. Я сжалась от его слов. Хоть мужчина еще был жив, я вспомнила, как использовала Жуткую кость, чтобы вернуть отца из мертвых. Для него это сложилось плохо. Я покачала головой. — Нет, это неправильно. Нельзя лезть в дела жизни и смерти. — Но он еще жив, — дядя рухнул на стул у кровати и опустил голову. — Подумай, если бы это была твоя мама. Если бы магия могла ее исцелить, ты же использовала бы ее? Он был прав, конечно. Я собиралась использовать магию для нее, но я планировала украсть предмет для этого. Где была черта? Если я была чародеем, я не могла остановиться на половине пути. Все или ничего. Но я скорее всего не смогла бы повлиять. Жуткая кость оживила отца, а не я. Может, у меня и были силы, но пока мне требовался инструмент — Грейвенвуд или книга заклинаний — чтобы что-нибудь получилось. — Я хочу помочь, но не знаю, что делать, — стоило это сказать, и я ощутила пугающее осознание. Я хотела колдовать. Мысль о волшебстве, о власти над жизнью и смертью вызвала тепло во мне. Пришлось сцепить ладони, чтобы не теребить юбку от волнения при дяде. Магия все еще соблазняла меня. Дядя встал и коснулся моего плеча. — Я понял, когда увидел тебя, что ты — ответ на мои молитвы. Я могу рассказать тебе, как колдовать. Мне стало интересно, а он взял флакон голубой жидкости со стола в углу и передал мне. — Брызни на его лоб, произнося слова: «Встань, чтобы снова жить». — Откуда ты узнал это? — спросила я. — Я нарушил бы слово, рассказав тебе. Поверь, источник узнал о зелье и заклинании от живого чародея. Я посмотрела на Джулиана, желая помочь ему. Я подняла флакон над его лбом, пара капель упала туда. — Встань, чтобы снова жить, — сказала я. Его облик не изменился. Его глаза оставались закрытыми, дыхание было неровным. — Попробуй снова, — сказал дядя Мейс. Жар наполнил меня. Пот выступил на лбу, руках и ладонях. Я хотела, чтобы он жил. Перед глазами вспыхнуло лицо мамы, словно она лежала на кровати. Я знала, что не остановилась бы, только бы вернуть ее. Джулиан мог быть проверкой моих сил. Если я не спасу его, не смогу помочь и маме. И все планы будут напрасными. Я капнула зелье на лоб Джулиана и прошептала слова. Но в этот раз я опустила флакон и сжала его голову. Я повторяла заклинание, прижимая к нему ладони. Я закрыла глаза и затерялась в словах, голос становился все напряженнее с каждым разом. Когда во рту появился вкус крови, я подумала, что прикусила язык. Ощущение росло, напоминало, как я колдовала раньше. Гнев. Ярость. Я ощущала это, когда папа умер, когда я разбила стекло в замке Феллстоуна, не касаясь его, когда билась с Феллстоуном за власть над Жуткой костью. Огонь бушевал во мне, посылая жар в стороны, к кончикам пальцев и макушке. Я думала, что уже не могла стоять, и жар вырвался из меня, как молния из тучи. Все кончилось через миг, я осталась холодной и уставшей. Перед глазами потемнело, и я увидела Джулиана как в кошмаре. Его ладони были прикованы к стене, тунику с него сняли, кожа была в крови. Хлыст ударил по его спине. Он старался не кричать, но вопль сорвался с моих губ. Сон закончился, мои глаза открылись одновременно с Джулианом. Он смотрел на меня, а потом глаза закатились. — Что такое? — я встряхнула его. — Проснись! Дыши! — но ничего не было. Слезы наполнили мои глаза, я повернулась к дяде. Дядя Мейс склонился над ним. — Боюсь, он мертв, — дядя закрыл его глаза и накрыл одеялом его лицо. Мертв. Я убила его. Меня мутило. — Прости. Я старалась спасти его. — Ты сделала, что могла. Не вини себя. — У меня было видение. Джулиана пытали. Били хлыстами. Я видела это. — Он был в плену у твоего отца, — сказал он. — Но смог сбежать.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!