Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
2. Остин, Североамериканские Соединенные Штаты, двадцать первое апреля 1933 года До Далласа добрались утром девятнадцатого апреля, но почти сразу получили приказ прибыть в столицу. То есть не в сам Остин, разумеется, а на аэрополе Вест-Лэйк-Хилс, находящееся к северо-западу от города на берегу реки Колорадо. Ну, они так и поступили. Приказ есть приказ, как говорится, а устав он и в Африке устав. Причина же передислокации оказалась самой прозаической и никакого отношения к военным планам Техасской республики не имела. Двадцатого апреля на базу в Вест-Лэйк-Хилс прибыл президент в сопровождении военного министра и нескольких сенаторов, чтобы поздравить экипаж с прибытием, осмотреть «Рио-Гранде» и произнести воинственную речь, предназначенную не столько для своих, сколько для чужих в лице Мексиканской империи и вписавшихся за нее франков. Впрочем, франки, откровенно предупрежденные правительством САСШ о недопустимости открытого вмешательства в «чисто американский конфликт», свой флот держали хоть и под парами, но на другой стороне Атлантики. Другое дело снабжение: не участвовать не значит не помогать. Поставлять мексиканцам оружие и боеприпасы никто франкам запретить не мог, точно так же, как направить в Мексику военных инструкторов и «волонтеров». Так что никто насчет франков не заблуждался, хотя формально они все еще оставались вне игры. Во время визита Лиза, как и полагается, все время находилась рядом с доктором Рэтлифом. Стояла она рядом с президентом и на трибуне, с которой он метал гневные филиппики «во врагов мира и прогресса». А вот адмирал Маc, напротив, с радара на время исчез, предоставив Лизе нежиться в лучах славы, отыгрывая по полной роль свадебного генерала. По этому поводу у Лизы имелось в запасе много разных слов, междометий и неприличных жестов, но ничего из этого арсенала она использовать не могла. Не выставлять же себя перед всеми – да еще в присутствии высших должностных лиц республики – обыкновенной истеричной скандалисткой! Позволь она себе такое, и подтвердится диагноз мудаков из Центрального командования. Поэтому Лиза молчала и терпела, стоически снося клокотавший в душе праведный гнев. Единственное, что она могла себе позволить в создавшейся ситуации, это планомерно – без спешки и нежелательных эмоций – работать над подтверждением собственной репутации. Этим она, собственно, и занималась. Она даже кое-чего смогла добиться, хотя времени, видит бог, прошло совсем немного. Однако сделать все еще предстояло гораздо больше того, что уже сделать удалось. Впрочем, Лиза не зря все чаще задумывалась о колдовстве. Ведьма не ведьма, но наверняка ворожея. «Наворожила» себе, похоже, и на этот раз. Ее отчаянное желание оставить плохое позади неожиданно воплотилось в жизнь. И случилось это уже на следующий день после прибытия в Остин. Двадцать первого апреля в преддверии большого национального праздника – День Независимости приходится в Техасе на двадцать четвертое апреля – президент Рэтлиф устроил в своем дворце в Остине торжественный прием. Пригласили на него и Лизу. Но не одну, а с адмиралом Масом и капитаном Форном. «Намек понят!» – грустно усмехнулась Лиза, сообразившая, что списки приглашенных составляет не сам президент. Этим занимаются другие люди, и вот они, эти люди, как раз и знали, кто, где, как и за что. Чего они не знали, однако, так это того, что, пусть и неофициально (поскольку комбатант), но Лиза не просто так «погулять вышла», а имеет дипломатический ранг, соответствующий рангу военного атташе республики Себерия. А это в дипломатических кругах немало значит и, уж по-всякому, принимается в расчет разбирающимися в подобных вещах людьми. Впрочем, не учли техасские интриганы и того, что его превосходительство посол Тихоокеанского Союза в Республике Техас Александр Шелл и в особенности его супруга Антония – оба, что характерно, уроженцы Форта Росс в совершенстве владеют русским языком и, что немаловажно, любят на нем поговорить. Так что их встреча с баронессой фон дер Браге на приеме у президента Рэтлифа была практически предопределена, хотя, видит бог, Лиза об этом тоже не знала. * * * С его превосходительством полномочным послом Тихоокеанского Союза Лизу познакомил консул Себерии в Хьюстоне Аскольд Макарович Третьяков. Третьяков оказался средних лет, невысоким, худощавым мужчиной в безукоризненном фраке, который господин консул в отличие от многих присутствующих на приеме техасцев носить умел и, по-видимому, любил. Он подошел к Лизе сам. Представился, выпил с ней шампанского, болтая между делом о том о сем, познакомил «госпожу адмирала» с несколькими техасцами, которых, по его мнению, ей следовало знать, пересказал последние сплетни из Шлиссельбурга и, наконец, крайне удачно подгадав время и место, подвел Лизу к супругам Шелл, как раз оставшимся в одиночестве на балконе с прекрасным видом на реку Колорадо. Лизе пара понравилась с первого взгляда. Оба высокие, подтянутые и по-прежнему энергичные, несмотря на старость уже дышащую обоим в спину. Очень разные, но в то же время невероятно похожие друг на друга этой своей сдержанностью, скрывающей силу, аристократичностью и невероятным обаянием. – Вы ведь не брат с сестрой, не правда ли? – любезно улыбнулась Лиза, еще не разобравшаяся, в чем суть интриги, и потому позволившая себе съязвить. Бог их знает этих тихарей[20], и с чего вдруг такой интерес к «госпоже адмиралу»? – Не удивляйтесь! – ответно и, как кажется, вполне искренне улыбнулась женщина, неожиданно для Лизы переходя на русский язык. – Мы пятьдесят лет вместе. Собаки становятся похожими на своих хозяев за куда меньший срок. Кого именно, говоря о собаках, имела в виду Антония Шелл – типичная индианка с высокими скулами и длинным с горбинкой носом, – себя или своего мужа, способного без труда затеряться в толпе английских аристократов, так и осталось неизвестно. Но одно очевидно, колкость Лизы госпожу посланницу ничуть не задела. – Вы из Форта Росс? – спросила Лиза, меняя тему. – Узнаете говор? – усмехнулся посланник, тоже, что любопытно, переходя на «лингва франка»[21] всех бывших себерских колоний, да и не только их. – Да, – кивнула Лиза, – приходилось слышать. Моя подруга как раз из Форта Росс. – Анфиса моя племянница, – раскрыла карты супруга посланника. – Моя девичья фамилия Варзугина, и нарекли меня при рождении, разумеется, не Антонией, а Антониной. – А вы, ваше превосходительство? – перевела Лиза взгляд на посланника. – Неужели тоже из наших? – О, со мной все еще проще! – отмахнулся Александр Шелл. Шеллы боковая ветвь Шелеховых, но мы между собой прямым родством не меряемся, потому что Семья выше условностей. «О как!» Про Шеллов Лиза никогда раньше не слышала, но вот Шелеховы были, что называется, на слуху. Еще бы! Эта семья контролировала чуть ли не всю торговлю Северной Америки с цинцами и Землей Хабарова. И тут еще не известно, кто важнее. Цинцы они, конечно, цинцы и есть: у них чай, кравит и титан, и это не считая шелка и фарфора. Однако Земля Хабарова, всё еще сохранявшая статус себерской колонии, это все вообще! И нефть, которой в этом мире крайне мало, и уголь, и пушнина с марганцем, титан и медь, золото, железо, графит и вольфрам, не считая древесины и прочих даров природы. Так что Александр Шелл являлся не только послом одного из пяти североамериканских государств, что и само по себе немало, – особенно в союзном Техасе, но и представителем одной из старейших и богатейших семей тихоокеанского побережья. Поэтому неудивительно, что оживленный разговор между супругами Шелл и адмиралом Браге просто не мог не привлечь к себе настороженного внимания многих и многих из тех, кто оказался сейчас в пределах прямой видимости. – Быть женщиной в чисто мужском клубе и само по себе непросто, – объясняла между тем Лиза, – но быть лучшей – хуже некуда! – А вы лучшая? – не меняя заинтересованного выражения лица, спросил посланник. – Побойся Бога, Саша! – взмахнула веером Антония Шелл. – Если Фиса сказала, что лучшая, значит, лучшая и есть! «Да, – мимоходом отметила Лиза, – сколько тихаря не стругай, все равно себерца не выстругаешь!» Поговорка относилась к другим временам и трактовала иные материи, но оказалась вполне уместна и теперь, здесь и сейчас, в этих вот обстоятельствах, а не в других. Взять хотя бы языковой этикет. Жена себерского посланника никогда не обратилась бы к супругу на «ты». Не то что прилюдно, но, пожалуй, и в постели. А уж назвать Александра Сашей, не помянув, к слову, его отчества, это и вовсе моветон! Но в землях, именуемых нынче Тихоокеанским Союзом, за триста лет «отдельной» жизни русский язык претерпел немалые изменения, да и исходный вариант был далек от классического. Туда же больше из Поморья ехали, а не из Новгорода. – Ну, раз Анфиса рекомендует… – иронично улыбнулся посланник. Впрочем, его ирония была необидная и обращена совсем на другую женщину. Похоже, он продолжал их общую с женой игру. Долгую игру, длиною в пятьдесят лет. – Надеюсь, вы не приняли нашу пикировку на свой счет? – взглянул он Лизе в глаза, словно угадал, о чем она думает. – Анфиса, конечно, чудная девочка и наша любимая племянница, – пояснил, снова становясь серьезным, но мне про вас рассказывал адмирал Верников. Думаю, его слово дорогого стоит. И в этот момент Лиза перехватила острый мгновенный взгляд адмирала Маса, который, по-видимому, следил за ними во все время разговора. «Вот же говнюк! Впрочем…» – но завершить мысль не успела, и хорошо, что так. – Не скажете, баронесса, с чего вдруг такой ажиотаж? – подняла тщательно выщипанную бровь госпожа посланница. Она тоже, по-видимому, обратила внимание на взгляды, обращенные к их маленькой группе. – Неужели полномочный посол Тихоокеанского Союза не может посплетничать с военным атташе республики Себерия? Союзники, чай, а не враги! «Военный атташе? – удивилась Лиза, совсем забывшая, если честно, про заявление великого князя Новгородского. – Я? Но я же на службе…» Однако по факту она была поставлена надо всеми себерскими волонтерами как высший начальник и главный их представитель. И вот об этой «тонкости» Лиза умудрилась забыть. А зря, между прочим, потому что идея, возникшая у Лизы в этот момент, дорогого стоила. «А что, хорошая идея! – решила она. – Если нельзя скандалить, то интриговать-то мне никто запретить не может! Один раз вышло, так отчего бы не попробовать еще раз?» – Антонина Федоровна, – обратилась она к госпоже Шелл через пару минут, как раз тогда, когда посланник отвлекся на обмен приветствиями с кем-то из гостей, – не могли бы вы оказать мне дружескую услугу? – Что-нибудь серьезное? – чуть прищурилась госпожа посланница. – Как посмотреть, – Лиза позволила себе легкую заговорщицкую улыбку, но ничего более. – Всего лишь несколько слов, сказанных в нужное время в присутствии нужного человека. – Ну разве что слова… Рассказывайте! И Лиза коротко, по-деловому изложила Антонии Шелл свою просьбу. Но, разумеется, посвящать госпожу посланницу в детали соревнований по «перетягиванию каната» не стала. Чем меньше людей будут знать о ее унижении, тем лучше. Так что без подробностей. Лишь намекнула – поскольку без этого было никак не обойтись, – что у нее возник конфликт с адмиралом Масом и что «источником недоразумения» является не что иное, как пресловутая мужская фанаберия. – Ваша реплика могла бы мне очень помочь! – закончила свои объяснения Лиза. – Но вы понимаете, что это будут всего лишь слова? – уточнила госпожа Шелл. – Потому что, если вы действительно хотите перейти к нам, то это дело не одного дня. Непростое дело, хотя и посильное, как мне кажется. – Только слова, – заверила женщину Лиза. – Пара реплик, не более… – Ну, парой реплик тут не обойдешься, – усмехнулась Антония, – но, если Алекс мне подыграет, а он непременно подыграет, может получиться элегантный развод! – Развод? – не поняла Лиза. – У вас так не говорят? – удивилась Антония. Развести простака… – Нет, – покачала головой Лиза, уловившая суть идиомы, но не помнившая, чтобы у них, в Себерии, так говорили. – У нас говорят, поймать на удочку. – Что ж, – кивнула ей в ответ госпожа Шелл. – Значит, порыбачим. И они порыбачили. Мас нашел ее где-то ближе к концу приема и выглядел он так, словно готовился скоропостижно скончаться от апоплексического удара. Красный, вернее багровый, глаза навыкате, и, кажется, вот-вот пар из ушей пойдет. – Вы уходите к алеутам[22]?1 Быть того не может! – «выхаркал» он сиплым шепотом. – Отчего же! – пожала плечами Лиза. – Они сделали мне предложение, и я решила, что в создавшейся ситуации – это лучшее решение. И волки сыты, как говорится, и овечки целы. Согласны? – Ни в коем случае! «Еще немного и его попросту разорвет!» – удовлетворенно констатировала Лиза. – Но от чего же? – спросила она вслух. – Вы мне не указ. Хочу служу здесь, а хочу – в Союзе. – Но вы подписали контракт! – возразил Мас. – О?! – «удивилась» Лиза. – Теперь вы вспомнили о контракте. Но в договоре, господин адмирал, нет пункта об инспекторе Центрального командования, или есть? На этом, собственно, все и закончилось. Скандалить не пришлось, как не пришлось и сживать со света несчастного капитана Форна. Сам на берег списался. Да и Маc почел за лучшее ретироваться. Ему конфликт на уровне президента и военного министра был ни к чему. Ни ему, ни тем, кто за ним стоял. Так что они ушли, а Лиза осталась. И получалось, что фокус этот с каждым разом получается у нее все лучше и лучше. То техасцы помогут угомонить себерцев, то тихари – они же алеуты – техасцев. Главное, чтобы вовремя нашлась третья сторона. Глава 7 «Рио-Гранде» Июнь 1933 года Боевые действия начались на рассвете третьего июня ударом мексиканских штурмовиков по форту Хуачука и аэрополю Сьерра-Виста. Могли бы начаться и месяцем раньше или еще полгода назад, сразу после инцидента в Запате, но, судя по всему, император не хотел ограничиваться жалким куском спорной территории, а к большой войне Мексика оказалась не готова. Горячие головы в парламенте Техаса предлагали по такому случаю ударить первыми, но и республика не могла так быстро мобилизовать ресурсы, необходимые для серьезного военного противостояния. В результате стороны не торопились завершать переговоры в форте Гавриила[23], начавшиеся по инициативе Тихоокеанского Союза, но и к новому соглашению – наподобие Филадельфийского мирного договора, заключенного в 1907 году при посредничестве САСШ – так и не пришли. О том, что будет война, знали все по обе стороны границы, но если Мексиканская империя торопилась завершить приготовления так скоро, как получится, Штаб Центрального командования Сил Самообороны рекомендовал тянуть время. Время, помноженное на деньги и частную инициативу, обещало вдобавок к качественному преимуществу, которое и так было на стороне техасцев, сократить также и количественное превосходство, принадлежавшее мексиканцам. Так и случилось, что война между Мексикой и Техасом, к которой и те, и другие начали готовиться еще в декабре минувшего года, вспыхнула лишь в июне. Лизу известие о начале войны застало на базе флота в Пайн-Форесте северо-восточнее Бомонта, где размещались основные силы АУГ-3[24]. Ее разбудил офицер связи, прикомандированный к эскадре разведывательным отделом штаба Центрального командования. Вернее, он стал причиной столь ранней побудки, а физически разбудил Лизу морской пехотинец, охранявший дверь в ее апартаменты. – Госпожа адмирал, – сообщил сержант охраны по внутреннему телефону, как только Лиза подняла трубку, – к вам первый лейтенант Данэм, мэм! Срочно! Морские пехотинцы такими словами, как «срочно» и «секретно», обычно не бросаются, тем более в пять часов утра, когда охраняемая особа наверняка все еще спит. Лиза все это знала, а потому тянуть с побудкой не стала, тем более что и так предполагала встать по заведенному порядку в половине шестого утра.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!