Часть 24 из 85 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот оно, — прошептал Жесси. — Скрыто ото всех за этими стенами.
— Так может, раз скрыто, так и не стоит раскрывать? — проскулил Цыпля.
Размеры дворца подавляли.
— Всем не стоит, — согласился Жесси.
— Так может, и нам это не нужно, а? — Цыпля испуганно припал к земле и распластал руко-крылья.
Жесси с возмущением посмотрел на него:
— Нет! Мне надоело каждый год начинать с чистого листа! Цыпля, послушай! Мы глупеем от этого! После очередного Праздника Забывания я чувствую, как знаний в моей голове становится всё меньше и меньше. Я уже не в состоянии прочитать свои первые дневники. Ещё один или два Праздника, и мы станем… неразумными неводами!
Цыпля притих, пережидая вспышку друга.
— Неводы! Вот что это за создания такие? Потусторонние, беличьи, рыбьи, туманные неводы… Весь год я размышлял об этом, наблюдал. И знаешь что?
— Что? — обречённо прошептал Цыпля.
— Я думаю, это бывшие разумные, — в возбуждении Жесси затряс головой. — Среди самых старых дневников, что мне попадались в тайной нише под полом, были написанные другим почерком. Знаешь, что я подумал? Вдруг это твой почерк? Чьи ещё дневники я мог спрятать? Только лучшего друга.
Жесси отвернулся и теперь смотрел на светящийся красный дворец. Цыпля сглотнул — запах тушёных жужелок, временами доносимый ветром, был ужасно аппетитным.
— Это очень умные записи. Я даже не понял о чём речь. Что-то о квантовой теории и полях… Какие-то изменения на расстоянии, взаимодействия частиц, суперпозиция… — Жесси сокрушённо покачал головой. — Я знаю, что Праздник придуман для благополучия всех. Возможно действительно не стоит слишком много знать…
Но я хочу помнить хотя бы тебя после Забывания! Помнишь, как мы веселились этим летом на Лунных Озёрах? Или ту милую Цаню? Как весело мы гуляли втроём и ловили пиявок? И вкус Мохито, и песню, которую пел Приёмник, до того как умер. Эту песню никто не вспомнит уже завтра, а я хочу её хранить в голове всегда, понимаешь? В этом ведь нет никакого вреда.
Притихший Цыпля долго смотрел на Жесси, а потом решительно встрепенулся и сказал:
— Ладно. Мы сделаем это! Я тоже хочу помнить песню. И Цаню с пиявками!
* * *
Ночь нависла над миром тёмно-синим куполом. Две фигуры перебежками приближались к дворцу.
Его чёрные ворота заперли так давно, что поверхность успела покрыться ржавчиной. Нечего было и думать открыть их. Зато по всей стене рос старый плющ.
— Полезли, — скомандовал Жесси и первым ухватился за толстые стебли, поросшие мхом.
Цыпля растерянно топтался, глядя, как друг целеустремлённо карабкается верх.
— Ааа… Может, я того? — наконец жалобно спросил он.
Разъярённый Жесси обернулся. Цыпля помахал руко-крыльями.
— Ты что, дурак? — гневно вопросил Жесси. Его ноги скользили по стеблям, сдирая мох, что очень нервировало. — Если полетишь, тебя увидят. Ползи давай!
— Неудобно, — проскулил Цыпля, но подчинился.
На середине пути запыхавшийся Жесси обернулся. Цыпля полз прямо под ним, старательно отворачивая клюв в сторону. Жесси подумал, что, во всяком случае, если он свалится, то на мягкое — на Цыплю, и тому будет некогда смеяться над другом.
— Ты как там? — смягчившись от этих мыслей, спросил Жесси.
— Нормально… — пробубнил Цыпля и неожиданно резко дёрнул клювом куда-то вбок.
— Ты чего?! — вздрогнул Жесси.
— Зелёный, — Цыпля облизнулся. — Хорошая примета.
Так они перебрались через стену и оказались на маленькой улочке, мощёной булыжником. Тут было темно, даже светлячки не летали. А может, повыловили их всех на десерты. Вдалеке, на стене играли отблески огня и слышался смех — повара сегодня трудились всю ночь.
— Удачно перебрались, — прошептал Жесси. — Теперь нужно глянуть карту. Вот только где свет взять?
Цыпля широко раскрыл клюв. Из пасти полилось переливчатое сияние.
— О! Как здорово, что ты светляков наелся! — обрадовался Жесси и достал карту.
Через пару минут компаньоны крались вдоль стенки к тайной двери, подписанной на карте как «Зап. вх.».
И вот тут им впервые крупно не повезло.
«Зап. вх.» нашлась и даже оказалась открыта, но стоило друзьям заскочить внутрь и прикрыть за собой дверь, как вспыхнул свет и грозный голос рявкнул:
— Стоять! Кто такие?!
— Охрана! — взвизгнул Жесси и заскакал вдоль стенки.
После темноты он никак не мог проморгаться и страшно запаниковал.
— Стоять! — фигура в чёрном выросла прямо перед Жесси. — Стреляю на поражение! Лечь немедленно!
— Ааа! — тоненько завопил Жесси, вмиг сообразивший, что планам пришёл грандиозный трындец.
В отчаянии он зажмурился и со всей силы прыгнул головой вперёд и вверх. Врезался в нечто твёрдое и покатился по полу. Впереди жутко загрохотало, закричало, потом воинственно заверещал Цыпля и захлопал руко-крыльями. Жесси в ужасе закрыл глаза и зажал уши, чтобы не слышать и не видеть, как его будут убивать.
Но мгновения тянулись, а ничего не происходило. Открыв глаза, Жесси огляделся. В помещении оказалось не так уж и ярко, только одна лампочка болталась на длинном шнуре. На полу лежало существо странной формы, вокруг него скакал Цыпля и время от времени клевал в одно и то же место. Тело не шевелилось.
— Ты что, убил его? — простонал Жесси.
— О! Ты жив! Я думал всё, кирдык! — обрадовался Цыпля.
С трудом встав — ноги всё ещё подкашивались от пережитого — Жесси подошёл к охраннику. Тот был бесповоротно мёртв.
— До чего странный тип, — пробормотал Жесси. — И из него бежит!
Из длинного белого тела, покрытого от плеч до пят чёрной шкурой, вытекало что-то красное и блестящее. Жесси подумалось, что ещё не поздно вернуться, и уже завтра он ничего не вспомнит из этого ужасного приключения. Отчего-то вид тела заставил внутренности Жесси скрутиться в неприятно тугой клубок. И тушёных жужелок уже не хотелось.
— Пошли! — требовательно сказал Цыпля.
Судьба охранника его явно не тронула. Жесси вздохнул и сверился с картой.
Они ещё долго блуждали по длинным, узким коридорам, иногда прячась в щели и закутки от других охранников. И хотя разухарившийся Цыпля рвался в бой, Жесси твёрдо решил сделать их путешествие мирным, насколько это возможно. Наконец, на пути друзей оказалась огромная железная дверь, едва тронутая ржавчиной. Она была слегка приоткрыта, и с той стороны доносился подозрительный гул.
Жесси осторожно сунул нос в притвор и, убедившись, что внутри их никто не поджидает, шмыгнул внутрь. Здесь было светло и странно пахло чем-то таким, что вызывало у Жесси смутные ассоциации с долгим летним днём и грозой. Комната от пола до потолка оказалась заставлена удивительными предметами: стеклянными и светящимися, железными и гудящими. Это явно были сокровища, но понять, зачем они нужны и для чего могут служить, оказалось совершенно невозможно. Пока Жесси осматривался, Цыпля обнаружил единственный знакомый предмет — крутящийся стул на ножке.
Жесси забрался на него и, наконец, громко спросил:
— Что это? Где сундук?
— Сундук — это мебельное изделие с откидной крышкой. В данном помещении отсутствует, — вдруг ответил ему высокий женский голос.
От неожиданности Жесси свалился со стула. Стеклянный стол перед ним засветился, и в нём возникло изображение девичьей головы.
— Кто здесь?!
— В данном помещении находятся два модификанта в двадцать третьем поколении, — вновь ответил тот же голос.
Тут Жесси обнаружил, что перепуганный Цыпля успел забраться под стол.
Подумав, Жесси присоединился к нему и прошептал:
— Это какая-то магия. Я уверен, она врёт про сундук. Он точно здесь, а это ещё один охранник.
— Н-не знаю, — простучал клювом Цыпля. — Она же не кричит «стой!». Она просто не существует! Терпеть не могу говорящих невидимок! Жесси, давай уйдём отсюда! Пожалуйста!
— Нет! Ты прав…
Жесси задумался, а потом решительно выполз из-под стола. Огляделся и громко спросил:
— Ты кто и как тебя зовут?!
— Я — ваш интеллектуальный помощник. При нашем последнем общении, вы назвали меня Милашкой.
book-ads2