Часть 41 из 108 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
О, нет! О, нет, нет, нет!
Мгновенно напрягшись всем телом, я откидываюсь на спинку кресла и мысленно прошу небеса вразумить его, прежде чем он скажет то, что я думаю.
— Я хотел бы пригласить вас присоединиться ко мне за ужином. — Он выжидающе смотрит на меня, и мое лицо, должно быть, выражает полнейший ужас. Я вся вспыхиваю. — Завтра вечером, если, конечно, вам будет удобно, — добавляет он.
Вот блин! И что мне на это ответить? Если откажу, он может отозвать свои дела из «Рококо Юнион», и Патрик будет в ярости. С чего бы это мужчины вдруг стали падать к моим ногам? Особенно, мужчины в возрасте? Он намного старше Джесси. По крайней мере, я так думаю. Очень хорош собой, но, боже мой, мистер ван дер Хаус лет на двадцать старше меня. Мысленно смеюсь. По крайней мере, он не запер меня в номере наверху. Как же мне играть в эту игру?
— Мистер ван дер Хаус...
— Микаэль, — перебивает он с улыбкой.
— Микаэль, не уверена, что смешивать удовольствие с бизнесом — хорошая идея. Для меня это своего рода правило. Но я очень польщена. — Я смеюсь над собственной дерзостью.
Вроде в последнее время это перестало быть такой уж проблемой. Почему я произнесла «удовольствие»? Я предположила, что пообедать с ним было бы приятно. Может, да, а может — нет. Боже! Я мысленно бросаюсь в чудесный камин.
— Какая жалость, Ава, — вздыхает он.
— Да, — соглашаюсь я, вновь бросаясь в огонь, когда он с удивлением поднимает глаза.
Мистер ван дер Хаус наклоняется вперед.
— Я восхищен вашим профессионализмом.
— Благодарю.
Я снова густо краснею.
— Надеюсь, это не повлияет на наши деловые отношения, Ава. Я очень надеюсь на сотрудничество с вами.
— Я тоже с нетерпением жду возможности поработать с вами, Микаэль.
Он поднимается с дивана и подходит ко мне с протянутой рукой. Слава Богу! Я беру ее, позволяя нежно пожать. Неужели он действительно притащил меня сюда, чтобы пригласить на ужин? Мог бы позвонить.
— Я постараюсь написать вам при первой же возможности. Как только вернусь из Дании, мне бы хотелось показать вам здание. А до тех пор можете составить несколько планов. Я отправил чертежи в ваш офис, а подробности пришлю вам по электронной почте.
— Спасибо, Микаэль. Приятного вам путешествия.
— До свидания, Ава.
Его длинные ноги уносят его прочь.
Что ж, это было неловко. Сажусь и допиваю воду, обдумывая свое нынешнее эмоциональное смятение. Если бы Джесси был так же любезен, как Микаэль, то я бы сейчас не чувствовала себя так дерьмово. Никогда не смешивать бизнес и удовольствие не было правилом, потому что мне никогда не приходилось этого делать. В течение двух недель меня преследовали два богатых и очень красивых клиента. Одному я отказала, другому уступила.
И, как следствие, у меня в голове творится полная неразбериха. Не смешивать бизнес и удовольствие — теперь это твердое правило, и я намерена его придерживаться. Не то что бы мне нужно было это закрепить. Микаэль воспринял мой отказ довольно любезно, а Джесси не звонил с тех пор, как бросил меня. Бросил?
***
К двум тридцати возвращаюсь в офис. Я не говорю Патрику о странной встрече с Микаэлем ван дер Хаусом главным образом потому, что опасаюсь, если он во имя дела потребует, чтобы я пошла с ним ужинать. Патрик предположит, будто это будет деловой ужин, но Микаэль совершенно ясно дал понять, что ни о каком деле здесь речи не идет. Вместо этого я упоминаю про электронные письма, чертежи и его намерение показать мне здание по возвращении из Дании. Кажется, от этого он счастлив.
Достаю из сумки телефон, отмечая, что пропущенных звонков нет. Игнорирую укол разочарования и начинаю делать несколько заметок о скандинавском дизайне. Знаю, что буду основывать свой дизайн на чистой, белой, легкой жизни, но меня утешает тот факт, что он будет спокойным и теплым, а не разреженным и холодным.
Телефон звонит, и я слишком поспешно хватаю его. Это Кейт.
— Привет, — здороваюсь я слишком бодро. Не знаю, зачем. Она видит меня насквозь.
— Мы что, притворяемся безразличными? — спрашивает она.
— Да.
— Так я и думала. От него ничего не слышно?
— Нет.
— Сегодня нравится отвечать односложно?
— Да.
Она тяжело вздыхает в трубку.
— Проехали. Не спрашивала Викторию и гейчика про вечер субботы?
— Нет. Но спрошу. Я только что вернулась с очень странной встречи.
Открываю верхний ящик стола, чтобы взять скрепку, и замечаю под степлером каллу.
— В каком смысле странной?
Она заинтригована.
— Я ходила на встречу с застройщиком «Луссо». Ну, с одним из них. Он пригласил меня на обед. Было очень неловко.
Я беру каллу и быстро выбрасываю ее в мусорное ведро.
Из трубки доносится смех.
— А этому мужчине сколько лет?
Ощетиниваюсь от ее намека. Он намного старше Джесси. Насколько — неизвестно, но определенно старше. Впрочем, теперь я, наверное, никогда этого не узнаю.
— Лет сорок пять, наверное, но он очень красивый в некоем скандинавском смысле. — Пожимаю плечами, бесцельно водя мышкой по экрану. Он не в лиге Джесси, но тем не менее симпатичный.
— Ты сейчас как магнит для зрелых мужчин. Ты согласилась?
— Нет! — восклицаю. — С чего бы?
— А почему бы и нет? — Я не вижу ее, но знаю, что она вопросительно изогнула бровь.
— Я не могу, потому что у меня новое правило... не смешивать бизнес с удовольствием.
— Двигай! — орет она так, что я подпрыгиваю за столом. — Извини, меня подрезал какой-то придурок. Не смешивать бизнес с удовольствием?
— Да. Вы ведете машину и разговариваете по мобильному, мисс Мэтьюз? — вызывающе интересуюсь я. Знаю, в Марго нет устройства громкой связи.
— Да, пожалуй, мне лучше сворачиваться. Увидимся дома. И не забудь рассказать гейчику и Виктории про планы на вечер субботу.
— А какие у нас планы? — выпаливаю я, прежде чем она отключается.
— Напиться в «Барокко». В восемь.
Напиться. Да, это очень хороший план.
***
Ухожу из офиса в шесть часов вместе с Томом и Викторией.
— Вечером в субботу гуляем, ребят?
Том резко останавливается с потрясенным выражением на гладко выбритом детском личике.
— Боже, да! В обед я купил потрясающую рубашку кораллового цвета. Она просто божественна!
Виктория хихикает и, хлопнув его по заднице, подталкивает вперед.
— А куда мы идем? — спрашивает она.
— Встречаемся в «Барокко» в восемь, — отвечаю я. — Посмотрим, куда приведет нас эта ночь.
— Я в деле! — напевает Виктория. — Но никаких гей-клубов, Том. Теперь моя очередь, — ворчит она.
Том хмурится.
book-ads2