Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 78 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Взгляните. Харпер присела с ней рядом. — Что это такое? К дну деревянного ящика был приклеен небольшой пакетик. Сквозь прозрачный пластик виднелась тонкая серебряная цепочка с подвеской. — Это черепаха, — сказала Анна, чувствуя, как сжимается ее грудь. — Морская черепаха. — Вы узнаете эту вещь? Глаза Шварцман наполнились слезами. — Это кулон Авы. — Оверби! — крикнула Харпер, вставая, и протянула руку Анне. — Ничего не трогайте. Нужно сохранить отпечатки. Телефон на поясе Харпер неожиданно зазвонил. Шварцман в последний раз взглянула на кулон. Конечно, это черепаха. Когда-то она поделилась этой историей со Спенсером. Рассказала про себя, Аву и их морских черепах. Она встала и повернулась к улице, готовая уйти отсюда навсегда. Из этого дома, от Спенсера. — Она здесь, — сказала Харпер, передавая ей телефон. — Хэл, — добавила она. — Он слегка волнуется. Анна взяла телефон и, шагая к улице, поднесла его к уху. — Привет, Хэл. На том конце линии раздался громкий вздох. — Ты меня до смерти напугала, Шварцман. Она невольно улыбнулась. — Извини. — Ты в порядке? — негромко спросил он. — Теперь да. — Она увидела на заднем сиденье патрульной машины Спенсера. Лицо его раскраснелось, губы шевелятся, однако слов она не слышала. — Думаю, даже лучше, чем просто в порядке. — Похоже, им есть за что задержать его — по крайней мере, на какое-то время. Анна представила кулон в виде морской черепахи. Этого наверняка достаточно, не так ли? — Очень надеюсь, — сказала она, не вдаваясь в подробности. — У нас тоже есть зацепка, — сказал Хэл. — Правда? — Соседка Сары Фельд, Кэрол Флетчер, питает слабость к парням в сложной жизненной ситуации. Шварцман прошла мимо машины «Скорой помощи», подальше от патрульных машин, и села на тротуар. — Что ты имеешь в виду? — Флетчер встречается с заключенными. Она знакомится с ними в Интернете. У нее было три или четыре случая таких длительных отношений — путем обмена эсэмэсками и редкими телефонными звонками. Мы говорим об отношениях, которые длились годами. — И Спенсер притворялся заключенным, — предположила Шварцман. — Это сработало, потому что они никогда не встречались. — Мы так думаем, — подтвердил Хэл. — Вчера она была в Фолсоме, чтобы навестить одного особо мерзкого типа по имени Чарльз Болларди. Этот Болларди сказал, что никогда в глаза ее не видел, и велел ей убираться прочь. — И Флетчер этого не оценила? — спросила Шварцман. — Нет, — сказал Хэл. — Более того, закатила настоящую истерику. Пришлось вызывать полицию Сакраменто. Одному тамошнему офицеру показалось довольно подозрительным, что домашний адрес Флетчер совпадает с адресом, по которому жила убитая дочь Ребекки Фельд. Он заподозрил связь и позвонил нам. — Ты считаешь, что Кэрол Флетчер была сообщницей Спенсера? — Похоже на то, — сказал Хэл. — Она жила через холл от Фельд. Ей ничего не стоило ее убить. Равно как притвориться тобой в ту ночь, когда на Мэйси напали с ножом. Шварцман выдохнула. — Она призналась? — Ее задержали. Мы с Хейли сейчас идем туда, но сначала я хотел поговорить с тобой. — Спасибо, Хэл. Даже не верится, что это закончилось. Она ждала этого семь с половиной лет. — Да. Мне тоже. — Он помолчал, прежде чем спросить: — И что теперь? Анна посмотрела на Оверби и Харпер, вышедших навстречу фургону криминалистов, подъезжавшему к тротуару. — Что ты имеешь в виду? — Какие у тебя планы? Сначала она позаботится об Аве. — Завтра утром похороны моей тети. — А потом? — А потом я возвращаюсь домой. Хэл вздохнул. С облегчением. — Я уж думал, не прилететь ли мне за тобой. Но, по правде говоря, я немного побаиваюсь Юга. Шварцман улыбнулась и поморщилась от боли в виске. — Ты не один такой. — Но теперь мне не нужно туда прилетать, потому что ты возвращаешься домой? Она улыбнулась. — Да, Хэл, — сказала она. — Я возвращаюсь домой. Эпилог Три недели спустя Шварцман стояла перед домом Кена Мэйси. Дом был бледно-голубого цвета, третий в ряду одинаковых домов с округлыми терракотовыми крышами, похожими на китайские шляпы, и пятью узкими фасадными окнами над гаражом на одну машину. Анна поднялась по ступенькам и, прежде чем позвонить, глубоко вздохнула. В доме было тихо, и она искренне расстроилась, что никого нет дома. Переложила коробку в другую руку и огляделась по сторонам, выискивая глазами место, где можно ее оставить. На крыльце, которое было видно с улицы, не было ни растений, ни украшений. Нет, наверняка украдут. Дверь распахнулась. У нее затряслись поджилки. Интересно, как он отреагирует на ее приход? Но Кен, увидев, что это она, улыбнулся. — Надеюсь, я не помешала тебе… — Нисколько. Пожалуйста, входи. — Спасибо. Она вошла в холл. Кен закрыл за ними дверь и кивком пригласил в переднюю комнату.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!