Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 47 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Давай, Гари. Они расслышали свист пульверизатора. Засияли зеленовато-голубые хлопья, похожие на звезды в ночном небе. Показался призрачный круг, который как будто парил в воздухе. Железное кольцо. — Возможно, это вовсе и не кровь, — заметил Пит. — Люминол реагирует на массу вещей. Ржавчину, металлы. Щелочные растворы. Это железное кольцо может светиться независимо от того, есть на нем кровь или нет. Гари, можешь отойти чуть в сторону, чтобы я сделал следующий снимок? Здесь выдержка сорок секунд, так что стой, не дергайся. — Когда наконец щелкнул затвор камеры, он скомандовал: — Свет, доктор Айлз. Маура нашарила в темноте выключатель прожектора. Когда вспыхнул свет, она уставилась на каменную стену. — Ну, что скажете? — спросил Корсо. Пит пожал плечами. — Не слишком впечатляюще. Здесь будет много ошибочной информации. Во-первых, на этих камнях слой земли. Мы, конечно, исследуем и другие стены, но в лучшем случае найдем лишь отпечатки рук или крупные брызги. Обнаружить кровь на таком фоне вряд ли удастся. Маура заметила, что Корсо поглядывает на часы. Детективам пришлось преодолеть долгий путь, и наверняка он уже подумывал о том, что все это пустая трата времени. — Давайте продолжим, — попросила она. Пит передвинул штатив и сфокусировал фотокамеру на другой стене. Сделал снимок со вспышкой, потом произнес: — Свет. И подвал вновь погрузился в темноту. Зашипел пульверизатор. В темноте как по волшебству снова возникли голубовато-зеленые искорки, похожие на мигающих во тьме светлячков, — это люминол вступил в реакцию с окисленными металлами, содержащимися в камне, и обратился в сверкающие точки. Гари распылил по стене свежую струю, родив новую стаю звездочек, а затем двинулся дальше, затмив ее собственной тенью. Послышался грохот, и силуэт Гари резко шатнулся вперед. — Черт! — Что случилось, Гари? — заволновался Йейтс. — Ударился обо что-то голенью. Похоже, это лестница. Ни черта не вижу в этой… — Он запнулся. Потом пробормотал: — Эй, ребята. Вы только посмотрите на это. Когда он отошел в сторону, все увидели голубовато-зеленое пятно неправильной формы, которое светилось, напоминая призрачный бассейн с эктоплазмой. — Что за черт? — произнес Корсо. — Свет! — выкрикнул Пит. Маура включила прожектор. Пятно исчезло. На его месте она увидела лишь деревянную лестницу, ведущую на кухню. — Оно было вот на этой ступеньке, — сказал Гари. — Когда я споткнулся, сюда случайно упали капли раствора. — Дай-ка я переставлю камеру. Потом ты поднимешься на самый верх лестницы. Как думаешь, ты сможешь спуститься в полной темноте? — Не знаю. Если буду двигаться медленно… — Опрыскивай ступеньки по мере продвижения. — Нет. Думаю, лучше начать снизу и двигаться наверх. Мне не улыбается пятиться назад, да еще по лестнице и в темноте. — Ну, как тебе удобнее. — Щелкнул затвор фотокамеры. — Отлично, Гари. Я сфотографировал. Дай знак, когда будешь готов. — Можете гасить свет, доктор. Маура выключила прожектор. И вновь они услышали шипение пульверизатора, распрыскивающего люминол. У самой земли вспыхнуло голубовато-зеленое пятно, над ним еще одно. В тишине было слышно, как тяжело дышит Гари через маску и как скрипят ступеньки под его ногами. Он поднимался наверх, распыляя за собой аэрозоль, и за ним ослепительным каскадом тянулись светящиеся озерца. «Кровавый водопад». «Это может быть только кровью», — подумала Маура. Кровью были залиты все ступени, забрызганы стены по краям лестницы. — Господи, — пробормотал Гари. — Здесь, на верхней ступеньке, она еще ярче. Похоже, лилась с кухни. Просочилась под дверь и стекала по ступенькам. — Всем оставаться на своих местах. Я делаю снимок. На сорок пять секунд все замрите. — На улице уже, наверное, стемнело, — сказал Корсо. — Можно обследовать и остальные помещения в доме. Когда они вышли из подвала, нагруженные оборудованием, Риццоли по-прежнему сидела на кухне. — Похоже, у вас было настоящее световое шоу, — сказала она. — Думаю, у нас все еще впереди, — заметила Маура. — Откуда вы хотите начать? — спросил Пит у Корсо. — Давай прямо отсюда. С пола возле двери в подвал. На этот раз Риццоли не вышла из комнаты, когда погас свет. Она отошла в сторону и издалека наблюдала за тем, как разбрызгивают люминол. На полу высветился геометрический узор — голубовато-зеленая шахматная доска, нарисованная застарелой кровью, застрявшей в расщелинах линолеума. Узор разрастался, захватывая уже и вертикальную поверхность, поднимаясь вверх фонтаном, образуя арки из светящихся капель. — Включите свет, — попросил Йейтс, и Корсо щелкнул выключателем. Пятна исчезли. Они смотрели на стену, которая уже не светилась. На потертый линолеум в черно-белую шашечку. Кухня выглядела вполне безобидной, с пожелтевшим полом и старой утварью. Но всего несколько секунд назад повсюду, куда бы ни падал взгляд, они видели кровь. Маура все не могла отвести взгляд от стены под впечатлением от увиденного. — Это был фонтан артериальной крови, — тихо произнесла она. — Вот здесь, на кухне, все и произошло. Здесь они погибли. — Но вы видели кровь и в подвале, — возразила Риццоли. — На ступеньках. — Хорошо. Теперь мы знаем, что по крайней мере одна жертва была убита в этой комнате, поскольку на стене следы артериальной крови. — Риццоли прошлась по кухне, рассматривая линолеум. Она вдруг остановилась. — Почему мы уверены, что не было других жертв? Почему мы считаем, что это кровь Садлеров? — Мы так не считаем. Риццоли подошла к подвалу и открыла дверь. Там она постояла немного, вглядываясь в темноту. Потом обернулась и посмотрела на Мауру. — В этом подвале земляной пол. На мгновение воцарилось молчание. Гари сказал: — У нас в машине есть подземный радар. Мы использовали его несколько дней назад на ферме в Мачиасе. — Несите его сюда, — скомандовала Риццоли. — Давайте посмотрим, что скрывается там под землей. 22 Подземный радар, или радар подповерхностного зондирования, использует электромагнитные волны для исследования подземного пространства. Аппарат «SIR System-2», который эксперты выгрузили из машины, был оснащен двумя антеннами, одна из которых посылала высокочастотный электромагнитный сигнал под землю, а вторая регистрировала волны, отраженные от залегающих под землей предметов. На мониторе компьютера запечатлевалась вся информация; различные пласты земли отображались в виде ряда горизонтально расположенных слоев. Пока эксперты затаскивали аппарат в подвал, Йейтс и Корсо расчертили земляной пол квадратами метр на метр. — После такого дождя земля будет чертовски влажной, — сказал Пит, разматывая электрический кабель. — А разве это имеет значение? — удивилась Маура. — Радар реагирует на уровень влажности земли. Нужно специально налаживать частоту электромагнитного излучения. — Двухсот мегагерц хватит? — спросил Гари. — Да, я бы начал с этой отметки. Выше не стоит, иначе мы получим слишком много избыточной информации. — Пит подсоединил кабели к рюкзаку-пульту и включил ноутбук. — Здесь, в лесу, конечно, придется нелегко. — А при чем здесь лес? — изумилась Риццоли. — Дом построен на месте вырубки. Поэтому под землей наверняка много пустот, образовавшихся после отмирания корней. Это будет путать картину. — Помоги мне нацепить этот рюкзак, — попросил Гари. — Что, подтянуть ремни? — Нет, все в порядке. — Гари вздохнул и огляделся по сторонам. — Я начну с того конца. По мере того как Гари продвигался с радаром по земляному полу, на экране компьютера волнистыми полосками вырисовывался подземный профиль. Будучи медиком, Маура была хорошо знакома с ультразвуковыми исследованиями человеческого тела, но понятия не имела о том, как трактовать мелкую рябь, испещрявшую монитор.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!