Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Отличное предложение, – сказал Колин. – Великолепная идея. Мы подождём здесь. И не волнуйся, если мы услышим крики, то просто пропустим их мимо ушей. – Спасибо, Колин. – Всегда рад помочь, дорогуша. А теперь иди уже. Так Эйприл оказалась на лестнице, направляясь в комнату, где спал Габриэль – в ту, что была по соседству со спальней Иззи. Она тихо поднялась на этаж, аккуратно прокралась по коридору, и, оказавшись у нужной двери, долго стояла снаружи, внимательно прислушиваясь. Наконец, девочка нашла в себе смелость постучать, потому что будить Габриэля было почти как будить медведя посреди зимы. Тебе не хочется этого делать, но если выбора нет, лучше заранее отойти на безопасное расстояние. – Габриэль? – тихонько позвала Эйприл, но с другой стороны двери не донеслось ни звука. Девочка постучала снова, уже сильнее, и, наконец, открыла дверь под скрип старых петель. Постель была смята, простыни перекручены, а стёганое одеяло валялось на полу. Но беспорядок ни о чём не говорил. Скорее всего, кровать не заправлялась с самого отъезда Смиттерса – так решила Эйприл, подкрадываясь к ванной комнате. Дверь была открыта, и на зеркале не было капелек пара. Не было мокрых полотенец или грязных мочалок. И, что важнее всего, Габриэля тоже там не было. Его не было в рабочем кабинете, в музыкальной комнате и в гараже. Эйприл не нашла мужчину на заднем дворе, в домашнем кинотеатре и в маленькой ванной, пахнущей лимонами, с перегоревшей лампочкой в плафоне. Особняк Винтерборнов был огромным, и Эйприл убедила себя, что просто не сможет проверить везде. Хотя девочку не покидало чувство, что она забыла что-то очень, очень важное. Но вспомнить, что именно, никак не удавалось. – Эйприл? Эйприл? Она далеко не сразу заметила Колина, который пытался привлечь её внимание. Это было неожиданно, учитывая, что мальчик волочил за собой через фойе обломки трёх сломанных стульев. – Как думаешь, по шкале от одного до десяти, насколько сильно Габриэль разозлится, если мы просто сложим это в кучу на террасе и сожжём? Просто я недавно видел пакет с ярлычком «Экстренные зефирки Смиттерса» и подумал… – Я не могу его найти, – пробормотала Эйприл. – Что? – Я не могу его найти. Я не могу найти Габриэля. Руки Эйприл начали подрагивать, а сердце забилось чаще, но Колин посмотрел на неё и просто рассмеялся. – Это большой дом, дорогуша. Не волнуйся. Рано или поздно он сам нас найдёт. И тут раздался крик. Колин моментально бросил обломки стульев, и они с Эйприл бросились по коридору через кухню в большую кладовую, где Смиттерс хранил припасы. Тим был уже там, присев в дверном проёме и положив руки на плечи Вайолет. Глядя на девочку снизу вверх, он спросил: – Что с тобой, Ви? Что случилось? – Всё хорошо. Я просто испугалась. Это не моё. – Что не твоё? – уточнил Тим, и Вайолет повернулась, указывая себе за спину. Посреди комнаты стоял большой металлический стол. Эйприл видела его уже десятки раз. На нём Смиттерс сворачивал бельё или полировал подсвечники. Но прямо сейчас стол был завален тряпками и бумажными полотенцами, уставлен пакетами и бутыльками. И на всём виднелись тёмные красные пятна. – Эйприл, – медленно произнёс Тим. – Ты нашла Габриэля? Девочка почти не слышала его сквозь шум в ушах и только покачала головой, уставившись на маленькую коробку с ярлычком «Экстренный швейный набор Смиттерса» и пару окровавленных ножниц. – Это ничего не значит, – сказал Колин. – Мы же знаем, что он был ранен. Наверное, просто зашивал свою царапину… – По-твоему, вся эта кровь натекла с царапины? – воскликнула Вайолет. – Колин прав, – сказал Тим. – Правда, что ли? – удивился Колин. – Это ничего не меняет. Нужно разделиться и найти его, – Тим поднял прозрачный стеклянный бутылёк с большими красными отпечатками пальцев на боку. – Наверное, просто вырубился где-нибудь. Всё с ним нормально. И тут зазвенел дверной звонок. Дети на мгновение застыли. – Эм… может, Габриэль потерял ключи? – неуверенно произнёс Колин. Но ему никто не ответил. Дети выбежали из комнаты и бросились через кухню в коридор. Однако, когда они добрались до фойе, Сэйди уже открывала дверь. За ней обнаружилась Глэдис Питтс, которая спросила: – Где Габриэль Винтерборн? 10 Вторжение номер два Никто не приглашал её войти, но женщину это не остановило. Мисс Питтс отодвинула Сэйди в сторону и с диковатым блеском в глазах прошла внутрь. – Отвечай! – прикрикнула она на Сэйди. – Где ваш опекун? Сэйди посмотрела на Эйприл, и та выпалила: – Занят, – потому что ответ «мы не уверены, но, наверное, он где-то отсыпается после того, как ночью его ранил вооружённый грабитель» вряд ли пошёл бы им на пользу. Затем женщина увидела зону бедствия, которую представлял собой дом Винтерборнов после вторжения. Конечно, большинство разрушений были сосредоточены в библиотеке, но даже в фойе валялись осколки разбитого стекла. И разбитой вазы. А на стене висели перекошенные картины. Эйприл снова стало любопытно, что же искал фальшивый Страж. – Рады видеть вас вновь, – Колин очаровательно улыбнулся. – Но, боюсь, вы пришли не в самое удобное время. – Я вижу, – сказала женщина, доставая из объёмной сумочки газету и тыча пальцем в заголовок, тянувшийся поперёк страницы: «Подопечная Винтерборна сорвала музейное торжество». Заголовок был не так уж и плох. Но затем Эйприл увидела фотографию: она на руках у Габриэля среди десятков ахающих с ужасом в глазах самых влиятельных людей города. – Ну, по крайней мере, он её поймал, – сказал Колин, но мисс Питтс его аргумент ни капли не впечатлил. – Габриэль не виноват, – добавила Эйприл, но женщина уже шагала по дорожке среди обломков вглубь дома. Эйприл бросилась ей наперерез, почувствовав секундное облегчение от того, что Колин не успел развести костёр. Тим попытался заблокировать двери. Даже Вайолет встала у мисс Питтс на пути своим маленьким тельцем, но ничего не могло остановить женщину на пути в библиотеку. – Боже мой! – воскликнула мисс Питтс, добравшись туда. – Что здесь… – она перевела взгляд на бутылёк с кровавыми отпечатками, который Колин до сих пор держал в руке. – Объяснитесь, – потребовала женщина. – Это сделал не Габриэль, – сказала Сэйди. – Ага, – согласилась Эйприл. – Его здесь даже не было, когда… – она осеклась, но сказанного было уже не вернуть. Мисс Питтс уже схватила свой карандашик и написала на планшете «оставляет детей без присмотра». – Эй! – голос Сэйди звучал оскорблённо. – Я уже подросток! – (Это была ложь.) – А ещё я посещала курсы для нянь и набрала наивысший балл! – (Это, вполне возможно, была правда.) – У меня даже сертификат есть и все дела, – пробормотала девочка, но Эйприл подумала, что Департамент социальной поддержки – или, может, только Глэдис Питтс – вряд ли интересуют какие-то сертификаты. Женщина осматривала хаос, оставшийся с ночи. Когда она заметила разбитую вазу, Колин ногой сдвинул в сторону самые крупные осколки и сказал: – У нас перестановка. – Вот как, – женщина медленно повернулась. – Спрошу ещё раз: где Габриэль Винтерборн? Конечно, это был не конец света. Всё могло бы закончиться благополучно, если бы Сэйди не повернулась к Эйприл и не спросила: – Ну что? Где он? И тут Эйприл наконец заметила ключ, который до сих пор находился в каминном замке, открывавшем секретную лестницу в секретную комнату, где находилось невероятно секретное наследие Винтерборнов. – Эйприл? – снова спросила Сэйди. – Где Габриэль? «Он внизу», – ответил тихий голосок у Эйприл в голове. Ну, разумеется! Девочка вдруг почувствовала себя глупо из-за того, что не проверила это место первым, но теперь было слишком поздно, и Эйприл точно не смогла бы объяснить, что Габриэль прячется в тайной комнате, где, скорее всего, точит свои мечи. Вместо этого девочка сказала: – Сейчас не лучшее время… – надеясь, что Сэйди сможет читать между строк. – Думаю, он сейчас… занят. Эйприл невольно покосилась на камин и маленький ключ, и на камни, которые превращались в лестницу, ведущую к тайной комнате и множеству вопросов, на которые никто не хотел отвечать.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!