Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 27 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Про сердце точно не знаю, потому как люди с драконами не всегда уживались, а вот с девственницей – сомнительно весьма. Мисс Уильямс мне рассказывала о тех временах. И нравах. И даже дневник читать давала одной… благочестивой особы, именем которой у нас улицу назвали. Дневник был из архива. И да… я многое узнала о благочестии. В общем, главное, что каштаны прижились. Росли они невысокими и кряжистыми. Ветки свои раскидывали далеко, сплетаясь ими в одну узорчатую крышу. Сквозь нее пробивалось солнце, выплетало кружева из света на камне дороги. И я смотрела на это кружево. …раз-два-три… спорим, допрыгаю до камня? Я прыгаю. И останавливаюсь, чтобы поймать равновесие. Взмахиваю руками. - Хватит уже, мелкая, - Вихо недоволен. И не только мной. Что-то там у него в школе не ладится, вот он и злится. Сумку свою скинул, пнул, вымещая раздражение. – Шла бы ты домой. Не хочу домой. Там опять полы натирать. Или стирать. Вот у мистера Эшби дома стоит настоящая стирательная машина. И она сама стирает. И сама воду отжимает, если протянуть простынь между двумя валиками. И так хорошо, лучше, чем руками. Я допрыгиваю до края тропы. И показываю Вихо язык: - Ник мой друг. Я иду к нему. - Друг… нашла бы ты кого по возрасту. Кого? Кто захочет дружить с полукровкой? У меня волосы черные. И кожа темная. И куклы нет. У всех девочек куклы есть, красивые, с бледными фарфоровыми лицами и длинными волосами. А я… я просила купить, но разве кто послушает? - Ладно, - Вихо поднял сумку и кое-как отряхнул от пыли. – Скажу, что ты домашнее задание не поняла. Я киваю. Пусть говорит. Матушка, правда, опять причитать будет, что я слишком тупа и что учеба – это не для женщин. Пускай. Главное, пару часов тишины у меня будет. И если повезет, если мальчишки будут слишком заняты, чтобы со мной возиться, то откроют библиотеку. Я зажмурилась. …и память вернулась. Каштаны не цвели. Никогда. Все-таки климат им требовался иной. Но они и так были красивыми. Я погладила шершавый ствол, подавила острое желание развернуться и уехать. Если уж собралась в гости… Ник был дома. Он сидел на террасе в кресле-качалке, про которое я думала, что и оно исчезло, как и другие, показавшиеся ненужными, вещи. А нет, здесь. Ник читал. Зои. Открытая книга. Клетчатый плед на коленях. И она, больше похожая на манекен, чем на живого человека. - Добрый день, - я остановилась. Здесь снова пахло солнцем и свежим лесом, никак Ник все-таки перекрыл крышу, которая стала подтекать. Точно. И стропила заменил. И пол… давно я не заглядывала. - Доброе, - он отложил книгу и поднялся. – Уна, как я рад! Он и вправду был рад. А губа Зои дернулась, и изо рта выползла нить слюны, которую Ник тотчас убрал платком. - Зои тоже рада. Я сомневаюсь. В ее глазах я видела куда больше, чем мне бы хотелось. Но главное, что я сумела выдержать этот взгляд. - Здравствуй, Зои. Странно разговаривать с человеком, который не способен тебе ответить. И улыбаться. И притворяться, что так оно и надо. Я притворяться не умела. - Погоди, - Ник подхватил жену на руки. – Тебе уже пора отдыхать. К сожалению, Зои еще быстро устает. Я сейчас, передам миссис Фитцпатрик… скоро вернусь, дорогая. Что бы ты хотела на ужин? Странно, да. И… и наверное, он действительно ее любит, если не бросил. Так все думают. Кто-то восхищается этой самоотверженностью, а кто-то полагает Ника придурком, потому что не развелся, не отправил Зои в какое-нибудь тихое местечко. Денег бы хватило. Денег у Эшби всегда было много. Он вернулся быстро и сказал: - Извини, она нервничает, когда кто-то приходит. Мне порой кажется, что даже я ей в тягость. - Кажется, - соврала я. А Ник сделал вид, что верит. Мы слишком давно друг друга знали, чтобы не видеть лжи. - Присядешь? Или, может, чаю? Обед еще не готов, но думаю, на кухне что-то да найдется. Ты же знаешь ма Спок, у нее всегда запасы… - Она еще служит? - А то, - Ник сложил плед. И закладку в книгу пристроил аккуратно. - Сколько ей? - Шестьдесят пять. - Всего? Мне ма Спок всегда казалась старой. - Дети иначе воспринимают взрослых, - Ник улыбнулся. – Я сказал, что ты приехала. Она рада. Сомневаюсь. На меня, впрочем, как и на Вихо, ма Спок смотрела свысока и с явным неодобрением. Она искренне полагала, что человеку столь высокого положения, которое занимал мистер Эшби, не след возиться со всяким отребьем. И тем более позволять сыну притаскивать домой… Я сама слышала. - Мы все повзрослели. А ты водишься с драконами. Вожусь. И поэтому от меня пахнет серой, драконьим дерьмом и ветром, еще камнем. - Вот, - я вытащила из кармана платок с завернутым в него черным комком. Драконья смола к драконам прямого отношения не имела, просто время от времени горы начинали плакать. А люди ценили их слезы. - Спасибо, - отказываться Ник не стал. За это я его тоже люблю, он никогда не тратит время на непонятные мне ритуалы отказов и уговоров. – Кое-кто будет рад… знаешь, если ты отнесешь это в аптечную лавку… - Отнесу, завтра, - я отмахнулась и устроилась все же. На полу. Садиться в кресло, которое занимала Зои, я не хотела. Понимала, что это глупо и по-детски, но… в этом доме я возвращалась в детство. И пол, он тоже теплый. - Или мне. Я куплю. Но только куплю. За деньги. - Денег хватает. Доски пахли вкусно.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!