Часть 41 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Киран, Ниридия и я снова стоим, склонившись над картами.
Я уже сообщила экипажу о дефиците питьевой воды. Теперь нам троим нужно найти решение.
– На карте Аллемоса есть большой остров, – говорит Киран, указывая пальцем. – Там, скорее всего, будет пресная вода. Мы могли бы остановиться.
– На последнем острове, где мы остановились, были каннибалы, созданные сиренами, – напоминает Ниридия. – Черт знает, что встретит нас на этом.
– Вопрос в том, предпочитаем ли мы умереть от жажды, – рассуждаю я, – или рискуя столкнуться с опасностью на другом острове.
Ниридия обдумывает мои слова.
– Если не остановимся, смерть от жажды гарантирована. Смерть на этом острове – пока что только вероятность.
– Согласен, – кивает Киран.
Я думаю так же.
– Отлично. Киран, проложи курс.
* * *
Мой взгляд скользит вдоль горизонта, как и в последние несколько дней, но флота короля пиратов не видно.
Рослин тоже ничего не заметила, сидя на своем посту в «вороньем гнезде», поэтому я решаю дать ей отдохнуть.
Стая китов проплывает в нескольких сотнях футов справа от нас. Они выпрыгивают из воды и с плеском ныряют обратно. Рослин смеется, стоя у перил. Она старается подойти как можно ближе, поймать пальцами морские брызги.
Вода здесь поразительно чистая. Яркие рыбы, красные, синие и желтые, виднеются на мелководье, когда мы проплываем мимо других островов – бесплодных участков песка, на которых не растет больше одной или двух пальм. Пока что мы не видели места, содержащего источник пресной воды.
Я ловлю себя на том, что наблюдаю за работой команды. Радита проверяет такелаж, убеждается, что новые крепления держатся. Некоторые девочки протирают палубу. Другие, привязанные веревками, чистят внешнюю сторону корабля от ракушек и других нежелательных существ, пытающихся прокатиться на «Авали».
Стало еще жарче, отчего пить хочется только больше. Девушки закатали рукава блуз и рубашек, а волосы приподняли и убрали с шеи.
Райден на такелаже, возится с парусами. Босой, без рубашки, он уже несколько дней не брился.
Черт возьми.
Я смотрю на него слишком пристально. Я осознаю это, но, кажется, не могу остановиться.
– Я могу привыкнуть к теплой погоде, – говорит Ниридия, сидящая рядом со мной. – От нее все плохо пахнут, зато есть на что посмотреть.
В любом другом случае у меня нашелся бы умный ответ, но сейчас все, что я могу выдавить, это «да».
Мы смотрим на Райдена еще несколько секунд, пока он не собирается повернуться, грозя поймать нас с поличным.
– Что происходит? – спрашивает Ниридия.
– Что ты имеешь в виду?
– Почему он не выходит, пританцовывая, из твоей каюты каждое утро?
Я смеюсь:
– Потому что ничего не происходит.
– А почему бы и нет?
Я осмеливаюсь оглянуться на Райдена, посмотреть, как целеустремленно он двигается, как напрягаются его мышцы, когда он натягивает леску.
– Ему не по себе от того, на что я способна. Способности сирены приводят его в ужас.
– Любой здравомыслящий человек приходит в ужас от того, на что ты способна. Но это не значит, что мы тебя не любим.
– Спасибо, но с ним все по-другому. В прошлом были люди, что пытались контролировать его. Тот факт, что я могу заставить его сделать что угодно, напоминает Райдену о темных временах.
– Он с этим свыкнется, – говорит Ниридия с уверенностью, которая меня удивляет.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что он не идиот.
Я делаю глубокий вдох.
– Я все только усложнила.
– Что ты сделала?
– Я смогла контролировать себя под водой только благодаря Райдену. Я хотела лучше разобраться в своих способностях, поэтому попросила его помочь мне. Попросила переживать страшные воспоминания снова и снова.
– И он сказал «нет»? – удивленно спрашивает Ниридия.
– Конечно, он отказался. Мне не следовало просить его об этом. Это было неправильно…
– Нет, Алоса. Неправильно – не пытаться защитить свою команду всеми возможными способами. Ты поступила правильно. Райден скоро это поймет.
– Не думаю.
– Ну, не сам, – уточняет Ниридия. – Мужчины иногда могут быть такими глупыми. Время от времени им нужна помощь.
Я улыбаюсь. Я лично сказала Райдену то же самое. Когда Ниридия встает, улыбка сползает с моего лица.
– Что ты задумала?
– Собираюсь помочь ему.
– Ниридия!
– Райден! – зовет она.
Райден смотрит вниз. Взглядом он ищет того, кто кричал, пока не замечает Ниридию.
– Да?
– Спустись на минутку, пожалуйста.
Райден прыгает за сетку и начинает ползти вниз.
– Ниридия, он уже сказал «нет». Оставь его в покое.
– Просто позволь мне кое-что попробовать. Ты ведь доверяешь мне?
– Конечно.
– Тогда позволь мне выполнять мою работу на этом корабле.
Райден слегка приседает, когда его босые ноги касаются палубы. Он выпрямляется, замечает меня рядом с Ниридией, но решает сосредоточить свое внимание на ней.
– Ты считаешь себя эгоистичным человеком, Райден? – нагло спрашивает она.
Если ему и неприятен этот вопрос, он этого не показывает.
– Иногда, – говорит он.
– Я первый помощник этого корабля, а значит – я слежу за тем, что на нем происходит. Я вижу, как ты утешаешь Дешель, как смягчаешься каждый раз, когда рядом Рослин, вижу, как смеешься с Валловом и Деросом. Ты успел полюбить нас, верно?
– Так точно.
– Отлично. Капитан сказала мне, что ты мог бы помочь ей контролировать способности сирены, тем самым спасая всех нас от короля пиратов. Как ты думаешь, она права?
Райден мрачнеет, даже слегка отворачивается.
Я в шоке, когда из него вырывается слабое «да».
book-ads2