Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 52 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Точно, — согласилась Кристаль, — и это стоит отпраздновать, не так ли? — Так, — Дэнни ухмыльнулся, вспомнив, как охрана швырнула бешеного фокусника на пол. — А ты знаешь, что этот чувак — бывший Кристаль? — спросил Уилл у Ивана. Иван взглянул на Кристаль. Та — на Уилла. Уилл — на отца. Тот нервно засмеялся. Он не слышал, как у него за спиной открылась дверь: в паб зашел Редж. — Малули! — взревел домовладелец. Все, кроме Ивана, содрогнулись. — Супер, — процедил Дэнни, и не подумав повернуться. — Мне даже не дают спокойно насладиться поражением. — Привет, Дэниел, — сказал Редж. Мистер Дент задержался в дверях — наверное, чтобы никому не удалось сбежать. — Привет, Редж. — В честь чего встреча? — Он окинул присутствовавших взглядом, задержавшись на Кристаль. — У нас поминки, — ответил Дэнни. — Да ну? По кому? — поинтересовался Редж. Дэнни отпил еще пива, пока мог. — По мне. — Видимо, это значит, что ты не принес мои деньги. — Ты все правильно понял, Редж. Я не принес твои деньги. Голос Дэнни звучал скорее устало, чем встревоженно, как у приговоренного к смерти заключенного, который просто хотел поскорее все закончить. — Чарли! — крикнул Редж. — Запри дверь, пожалуйста! Комнату заполнил звук отодвигающихся стульев и лихорадочных шагов: все торопились к выходу, пока его не закрыли. Чарли опустил верхнюю задвижку, поднял нижнюю и положил посередине доску. Затем, небрежно выключив камеры наблюдения — явно не в первый раз, — взял пачку чипсов и ушел наверх. — Эй, Дент, не стой там как истукан, — позвал Редж. — Поторопись, блин! «Жители Ист-Энда» скоро начнутся. Мистер Дент пришел в движение, как десятитонный грузовик, и побрел к ним через зал. Дэнни поднялся на ноги — не потому, что у него был какой-то план, просто встретить свою судьбу на ногах казалось ему более достойным, чем дрожать, сидя на стуле. Он почувствовал, как Иван положил руку ему на плечо, и решил, что друг хочет его утешить, но тот опустил его обратно на сиденье и удивительно резво прыгнул на мистера Дента. Эти двое сцепились и сжали ручищи в захвате, но чем дольше они так стояли, тем яснее становилось: они вовсе не собираются драться, а обнимаются так крепко, что нормальных людей уже раздавило бы всмятку. Остальные смотрели на них в замешательстве. Особенно Редж. Взгляды стали еще более озадаченными, когда мистер Дент заговорил. По-украински. Они поболтали, как давно не видевшиеся друзья, а затем Иван подвел Дента к Дэнни, который инстинктивно отступил на несколько шагов. — Дэнни, это Дмитрий. — Иван грубо похлопал Дента по спине. — Вы знакомы? — удивился Дэнни. — Конечно! Это сын моего брата! — Дент — твой племянник? — Да. Племянник. Последний раз я его видеть — он вот такой. Как кузнечик. — Иван поднял руку над полом, но рост, который он показал, все равно оказался выше среднестатистического. — Ага, этот «кузнечик» мне чуть ноги не переломал неделю назад. Иван хмуро посмотрел на мистера Дента, пока Редж разглядывал их, явно не веря в происходящее. — Что за хрень?! Воссоединение семьи, блин? Ты это бросай, Дент! Мистер Дент, засунув руки в карманы, уставился на свои ботинки, как нашкодивший школьник, пока Иван кричал на него по-украински. — Извинись, — велел он, кивая на Дэнни. Мистер Дент пробормотал что-то, и Иван отвесил ему подзатыльник. — По-английски! — Извини, — выдавил мистер Дент. — Порядок? — спросил Иван. — Ну да, наверное, — повел плечами Дэнни. — Пожатие, — объявил Иван, схватив их за руки и насильно сводя ладони, как воспитатель, разруливший потасовку на детской площадке. — Господи милостивый боже, да прекратите вы уже болтать и начинайте ломать! — крикнул Редж. Иван что-то сказал мистеру Денту. Тот кивнул, взглянув на Реджа. — Что ты, черт возьми, задумал?! — воскликнул домовладелец, когда Дент направился к нему. — Не в ту сторону, ты, глупый мешок… Дент схватил его за горло, не дав закончить фразу. — Ну, что хочешь сломать первым? — спросил Иван Дэнни. Костыли Реджа со стуком упали на пол, и тот схватился за пережатую шею. — Руки? Думаю, руки. — Стойте! — прохрипел Редж. Его лицо покраснело, как китайский флаг. — Давайте всё обсудим! — А может, еще раз ноги? — предложил Иван. — Что скажешь? — Подождите! — взмолился Редж. — Дэнни! Забудь про долг! Мы в расчете! И я снижу тебе плату… на двадцать процентов! — Ты про те двадцать процентов, на которые ее поднял? — уточнил Дэнни. Иван кивнул Денту, и тот сжал чуть сильнее. — Пятьдесят! — пискнул Редж. — Пятьдесят процентов! — Вполне приемлемо, Редж, но знаешь что? Думаю, мы съедем. — Дэнни повернулся к Уиллу. — Если, конечно, ты не против. Сын кивнул. — Может, пальцы? — предложил Иван, явно настроившийся сломать хоть что-нибудь. — Только пальцы. — Отпусти его, — сказал Дэнни. — Уверен? Дэнни кивнул. Иван пожал плечами и посмотрел на Дента. — Пусть убирается отсюда, — приказал он по-украински. Не разжимая горло Реджа, Дент свободной рукой отпер дверь. — И это не забудь, — добавил Дэнни, указывая на костыли. Мистер Дент подхватил их и понес к выходу вместе с владельцем, который уже почти потерял сознание. — Спасибо, Иван, — сказал Дэнни, когда оба снова сели. — Думаю, ты спас мне жизнь. — Без проблем, — ответил Иван. — Теперь мы в расчете. Дэнни подумал, что ослышался. — В расчете? — переспросил он. На лице у него медленно расцветала улыбка. — А? — Иван вдруг сосредоточился на том, чтобы ногтем отскрести со стола какое-то невидимое пятно. — Ты сказал: «Теперь мы в расчете». — Когда? — Только что! — Нет! Не говорить! — Да, сказал, — настаивал Дэнни. — Ты слишком долго носить костюм, — ухмыльнулся Иван. — Плохо для слуха. В подтверждение он постучал себя по ушам.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!