Часть 22 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Вы не имеете права! – тут же возмутился Шиал. – Превращения в школе допускаются только с письменного согласия ученика.
- У меня имеются и бумага, и ручка, дорогие Нил и Шиал. Предлагаю все быстренько оформить и посмотреть, как…
- Я против! – здоровяк отвернулся.
- А вы, молодой человек? - преподаватель обратился к Нилу.
- Почему бы не попробовать? - усмехнувшись, ответил тот. – Что нужно подписать?
- Вот и здорово! Есть еще желающие? Для эксперимента нужны двое. Давайте, не стесняйтесь, уверяю вас, получите неоценимый опыт, ну а боль к концу дня точно пройдет.
В кабинете повисла напряженная тишина. Ни один из учеников не захотел рисковать, поскольку ходили слухи, что обратный процесс мутации из зверя в человека удается не всегда.
- Напрасно, уважаемые, напрасно. Раз желающих больше нет, придется вам опять слушать мою скучную лекцию о защите себя, любимых, от воздействия славной магии обращений.
Шиал, сцепив зубы, посмотрел на Нила, мысленно осыпая недруга проклятиями. Здоровяк, пытаясь восстановить лицо после позорного поражения, снова попал впросак. Многие из девушек, раньше дарившие ему восхищенные взгляды, теперь даже не смотрели в его сторону, словно он действительно превратился в пустое место.
По звонку ученики расселись по местам. Первая красавица курса на этот раз расположилась в противоположном от Шиала углу, хотя еще декаду назад они даже ходили вместе, другие начали уделять внимание новому наметившемуся лидеру. Правда, неудачный опыт Неризы, до сих пор не явившейся на урок, несколько охладил их пыл.
Впрочем, Нилу сейчас было не до них. Он глубоко задумался после встречи с «любимым» учителем, эмоции которого явно таили опасность.
«Чего он хочет? Раньше просто доставал, но сегодня стало понятно - его намерения более серьезные, вплоть до причинения физической боли. Подраться, что ли, со мной собирается? Жаль, эмоциональный фон не позволяет проникнуть в сами замыслы, какими бы кровожадными они ни были. У Шиала сейчас похожее настроение, полагаю, он меня мысленно расчленяет на куски - но тут все объяснимо. А Шерз? Неужели заподозрил неладное? Было бы очень некстати».
На уроке по магическим мутациям в это время объясняли, как эффективнее противостоять этому колдовству. Преподаватель заметил отсутствующее выражение на лице одного из учеников.
- Нил, расскажи-ка нам, что ощущает человек при воздействии на него магии обращения.
- Сначала появляется боль в скулах, - поднявшись, начал отвечать Нил, он читал об этом в книге из домашней библиотеки, поэтому отвечал без затруднений, - потом она перемещается к ушам и затылку, дальше начинается жжение в шее и плечах. Следующих симптомов лучше не дожидаться.
- Почему? – явно довольный ответом ученика, продолжил опрос Ваурд.
- Мозг после этого вряд ли способен оказать противодействие чужому влиянию, да и боль может отключить сознание.
- Молодец! – похвалил преподаватель. – Садись.
Учитель продолжил урок, развивая тему болевых ощущений при перестройке человеческого тела в звериное. Ваурд любил свой предмет и старался описывать процесс мутаций во всех подробностях.
- …последними видоизменяются кости черепа. Это самое сложное…
Ваурд стал свидетелем разговора Нила с Шерзом и, несмотря на расстояние, слышал каждое слово. Специалист по обращениям мог подвергать себя частичным изменениям, усиливая то слух, то обоняние, то зрение.
- А теперь пришло время небольшого задания, - объявил преподаватель, неожиданно оборвав собственную лекцию. – За оставшиеся пятнадцать минут вы должны описать главные отличия в поведении обернувшегося мага и реального животного. Время пошло.
Ваурд не собирался сегодня устраивать ученикам контрольную, но отправленная им за Шерзом птичка заметила, что тот вытащил из тайника записку. Учителю требовалась полная концентрация своих сил, чтобы рассмотреть текст, не спугнув при этом коллегу.
Второй специальностью Ваурда, которую маг старался лишний раз не афишировать, было ментальное воздействие на животных. Он умел подчинять своей воле мелких зверьков и птиц, а также пользоваться их глазами и ушами.
«Старого волшебника приказано взять в детальную разработку. Разрешено использовать его внука в качестве приманки, но без лишней шумихи. Цена вопроса – сто золотых за живого старика до начала турнира женихов…».
- Господин Ваурд, - голос одной из учениц сбил концентрацию, и картинка в сознании волшебника пропала. – Можно сдавать работу?
- Да, конечно, - ответил преподаватель, одарив девушку недобрым взглядом.
После урока он попросил Нила задержаться в классе.
- Ты действительно был готов испытать на себе мою магию? – нахмурился учитель.
- Конечно. Любопытно ощутить себя в шкуре животного.
- А как же болевые ощущения? Я ничуть не преувеличивал, когда о них рассказывал.
Учитель внимательно изучал паренька, стараясь понять, насколько тот искренен, ведь ученик вполне мог согласиться только из показухи, особенно после отказа Шиала.
- Есть вещи пострашнее боли, господин Ваурд. И я через них проходил, - с горечью произнес Нил.
- Пожалуй, ты прав, - согласился преподаватель и решил немного сменить тему. - Как я говорил сегодня на лекции, разные люди способны превращаться в разных животных. Про себя что думаешь? В чьей бы шкуре ты оказался после мутации?
- Я читал об этом одну книгу, но немного запутался в признаках определения своего типа. Автор там явно туману напустил.
- Профессор Сиуг? – предположил учитель.
- У отца была только его книга по мутациям.
- И какой зверь получился? – заинтересовался Ваурд.
- Кто-то из кошачьих.
- Надо же! Ты это сумел по Сиугу определить? Молодец. Действительно, легче всего тебя обратить в тростникового тигра. Не самый страшный хищник, хотя и имеет много достоинств. Но поговорить хотелось не об этом. – Мужчина взглянул на потолок, словно пытался там отыскать внезапно забытую тему беседы. А потом удивил вопросом: – У тебя родственники имеются?
- Только дед, но я его нечасто вижу.
- Так я и думал. Есть у меня нехорошее предчувствие, что один шакал роет тигру яму, которая с каждым днем становится глубже и глубже. Полагаю, скоро она достигнет таких размеров, что полосатому хищнику, если тот угодит в ловушку, из нее не выбраться. Как думаешь, что следует сделать, дабы предотвратить надвигающуюся беду?
Ваурд любил говорить с учениками загадками, считая, что умный ее обязательно разгадает, а глупца, в случае чего, не жалко.
- Лучший вариант - обвалить яму вместе с шакалом, - предложил Нил.
В ходе сегодняшней лекции преподаватель привел несколько примеров знакомых ученикам людей и животных, в которых те могли бы превратиться. Среди них оказался и Шерз.
- И чем быстрее, тем лучше, - кивнул Ваурд. – Шакалов на земле много, а тигров – единицы.
- Спасибо, учитель.
- Пока не за что. Кстати, при случае загляни в библиотеку, есть там ценная книга по моей специальности. Автор не имеет степеней, но известен своими практическими исследованиями, его имя Нгуз. В свое время по магическим мутациям он достиг девятого ранга.
Нил не испытывал особой тяги к магии обращений, но после второй стычки с Шиалом неожиданно для себя решил, что стоит попробовать. Лишний опыт не помешает, а боль… Через нее он проходил не раз, еще когда мальчишкой нарывался на драки. Ведь в бою на боль отвлекаться нельзя, иначе проиграешь.
- Я обязательно пролистаю эту книгу, учитель.
- Как ознакомишься, приходи ко мне. Если желание обратиться в тигра не пропадет, я к твоим услугам.
- Учитель, а кто распускает слухи, что обратный процесс не всегда удается? У Сиуга об этом ни слова.
- Если неумело подходить к заклинаниям, проколы случаются. Но об этом лучше поговорим после твоего прочтения Нгуза.
- Всего доброго, учитель.
- Удачи. И не забывай про шакала.
После обеда Транг предпочитал нагружать организм физическими упражнениями, составлявшими целый комплекс, начиная с занятий на тренажерах и заканчивая спаррингом с подготовленными бойцами. Два дня пришлось пропустить из-за свежих татуировок, поэтому сегодня глава Пингов решил наверстать упущенное. Два часа он отвел на тренинг тела, а после собирался приступить к проверке последней работы Шуаза.
Рунному магу, которого он сам же привез в город полтора года назад, Транг не доверял и поначалу контролировал каждый его шаг. Впрочем, глава Пингов не доверял никому вообще, но некоторых подозревал гораздо больше, особенно тех, кто мог представлять опасность. Не сейчас, так в будущем.
Шуаз, лучше других знавший возможности рунного щита, поскольку сам его и ставил, просто не имел права на свободную жизнь. Можно было бы держать его взаперти, но это хлопотно и ненадежно.
Закончив с физическими упражнениями, Транг вызвал троих волшебников клана для проверки усовершенствованной защиты. Обвешавшись накопителями, вышел в центр просторного зала и кивнул огневику:
- Сначала ты.
Ярко-оранжевый шар размером с кулак разбился о невидимый барьер, не долетев до цели двух локтей. По приказу хозяина чародей увеличил мощность. Шарик вырос втрое, но рассыпался подобно предшественнику, не причинив никакого вреда.
Второй волшебник попытался поразить жертву ледяными стрелами. Ни одна не преодолела созданную Шуазом защиту. И только третьему чародею посчастливилось - мощный порыв ветра сбил татуированного мага с ног. Контур, созданный рунами, не хотел пропускать воздушные потоки, увеличив парусность цели. Транг упал, перекатился по полу, но не получил ни одной царапины.
- Свободны, - отпустил он волшебников.
Глава Пингов хотел еще проверить защиту от пуль и стрел, но после неудачи с ветром решил перенести испытания на следующий день. Близилось время разговора с Лимидом, который накануне прислал довольно неутешительный отчет.
Когда Транг вернулся к рабочему кабинету, помощник уже ждал.
- Заходи, - не здороваясь, пригласил хозяин. Он устроился за столом, измерил строгим взглядом бородатого подчиненного и лишь через минуту задал вопрос: - И чем ты можешь объяснить два провала подряд? Хватку потерял или зажрался на моих харчах?
- Ни то, ни другое, господин, – лицо Лимида не выражало раскаяния или повышенной озабоченности неудачей. Он выглядел как обычно - эдакий добродушный, довольный жизнью мужичок. – Возникли непредвиденные обстоятельства.
- Хочешь сказать, дочь Шуаза оказалась настолько крутой, что сам чудом выжил?
- Да, - улыбаясь одними глазами, кивнул бородач, - я действительно едва не погиб, но вряд ли к этому причастна дочка рунного мага. Орита была не одна - за полчаса до меня к ней прибыли нежданные гости.
book-ads2