Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Конец тебе! – воскликнул Пламенеющий меч, забросив лук за плечо и гневно глядя на проломленную крышу. – Глаг, низко павший гнусный гад! – Он снова взмахнул плащом, выдернул меч из безжизненного тела Снима и вытер его о кожаный доспех Клыка. Подо, Тинк и Джаннер не двигались. Все трое стояли разинув рот. Джаннер заметил яркую вышивку на чёрной рубашке незнакомца. На груди у него алели похожие на колючие лозы переплетённые буквы «П» и «М». Пламенеющий меч устремил свой горящий взгляд на Игиби: – Кто это бродит по улицам непроглядной ночью? – Я Подо Рулевой, а это мои родные. – Рулевой! Родные! Слова, одни слова! Услышьте же и вы моё слово! Точнее, два: Пламенеющий меч! Он перед вами! Ага! В отдалении зазвучали шаги Клыков, с каждой секундой всё громче. Пламенеющий меч обеими руками ухватил Снима за чешуйчатую лодыжку и молча поволок его к реке. – Что это было? – спросил Тинк. – Пламенеющий меч, – с восхищением произнёс Подо. – В жизни о нём не слышал. – До меня доходили слухи о герое, который внезапно спрыгивает с крыши перед носом у врага, – сказал Оскар. – Он расстраивает планы береговиков, если те слишком зарываются, и с огромным удовольствием нарушает порядки, установленные Клыками. Правда, я понятия не имел, что его зовут Пламенеющий меч. – Так кто же он такой? – спросила Ния. – Никто не знает. Джаннер невольно улыбнулся. Он представил себя в чёрной маске. Вот он взбирается по стенам и прыгает с крыши на крышу, а Клыки гонятся за ним… – Смотрите, – сказал Тинк. Человек в чёрном скрылся в тени за лодочным сараем; послышался слабый всплеск, и ярко-красная эмблема вновь замаячила в темноте: незнакомец возвращался к путникам. Джаннер и Тинк были так очарованы загадочным героем, что почти забыли о приближении отряда Клыков. – Бегите, друзья! Ищите укрытие! – воскликнул Пламенеющий меч. – Ночь перевалила за половину, и вас не пощадят, если вы попадётесь в силок! – Он помахал им, эффектно раскланялся и бросился бежать по Зелёному проезду. Подо сунул меч в ножны, посадил Лили на спину, и все торопливо зашагали к «Кругловатой вдове». Как и сказал Оскар, между таверной и соседним домом был узенький проулок. Джаннер первым ступил в темноту. Там валялись старые ящики и битые тарелки, стояло ведро с ржавыми гвоздями. Из темноты навстречу ему поднялись двое, испугав его так, что он едва не споткнулся. Мальчик моргнул, не в силах ничего толком рассмотреть во мгле. Незнакомцы не двигались и молчали. Когда подоспел Подо с Лили на спине, Оскар нарушил тишину: – Я плохо вижу, дружище. Это ты? – Да, – ответил хриплый, как у земляной жабы, голос. – Вот и славно. Прости, что опоздали. – Ничего страшного. Я рад, что вы целы и невредимы. Здесь сегодня Пламенеющий меч, он Клыкам покоя не даёт. Джаннер услышал вдалеке звуки боя. Подо протиснулся вперёд и протянул руку: – Подо Рулевой. А ты, должно быть, Рончи Мак-Хиггинс. Мужчина кивнул. Глаза Джаннера уже привыкли к темноте, и он увидел, что Рончи совсем коротышка, гораздо ниже, чем казалось по голосу. На нём был фартук, покрытый сальными пятнами. Толком хозяина таверны разглядеть не удавалось – за исключением того, что волосы у Рончи гладко зализаны назад, а усы шире щёк и торчат, как у кузнечика. Подо повернулся ко второму: – А ты кто такой? – Ландерс. Мигг Ландерс. Я отведу вас в Ледяные прерии. Ростом он не уступал Подо – и силой, наверное, тоже. Как и Оскар, Мигг был почти лыс, но, в отличие от книготорговца, не старался это скрыть. – Я там много раз бывал и в толк не возьму, зачем вам туда надо. Но Рончи говорит, вы заплатите. Вы ведь заплатите? – Его голос звучал бесстрастно, и что-то в нём смутило Джаннера. – Так точно. Заплатим, – подтвердил Подо. Ландерс протянул руку. Несколько мгновений Подо стоял неподвижно. Потом вздохнул и произнёс: – Оскар, будь добр, дай мой мешок. Оскар протянул ему мешок. Старик открыл его и, не сводя глаз с Мигга Ландерса, достал кошель: – Этого хватит. – Скрианские монеты или золото? – Того и другого понемногу. Золота больше. Мужчина высыпал несколько монет на ладонь и рассмотрел их, затем кивнул и сунул кошелёк за пазуху: – Ладно. Значит, договорились, Рончи. – Оскар, с Миггом вы будете в безопасности, – проквакал Рончи. – Это человек Гаммона. Он проведёт тебя и твоих друзей через Барьер. – Спасибо, старина, – сказал Оскар. Рончи Хиггинс внимательно посмотрел на Джаннера, затем на Тинка и Лили и вновь повернулся к Оскару. – Это правда? – спросил он. – Да, – кивнул Оскар. – Это правда, храни нас Создатель. Рончи повернулся, чтобы уйти. – Храни нас Создатель, – повторил он. Он открыл боковую дверь и вошёл в таверну. За спиной у него щёлкнул замок. – Снимайте мешки и садитесь. Придётся подождать, – сказал Мигг Ландерс. – Зачем? – спросил Подо. Мигг угрожающе шагнул вперёд, и они оказались нос к носу. – Эй, старина, не задавай вопросов Миггу Ландерсу. Если я велю тебе надеть платье и станцевать джигу, ты подчинишься, ни о чём не спрашивая. Поскольку мы знакомы совсем недавно, так и быть, обойдёмся без трёпки. Но учти. Джаннер был поражён неприятной переменой в поведении их проводника, но в то же время ему стало немного жаль Ландерса, который, видимо, решил, что Подо слишком слаб, чтобы дать сдачи. Подо напрягся, как натянутая тетива, и гневно сдвинул густые брови, но всё-таки не возразил. Улыбнувшись в усы, он произнёс: – Я понимаю, парень. Мы сделаем, как ты говоришь. – Вот и хорошо. А на твой вопрос, папаша, я отвечу так: мы никуда не пойдём до следующего удара колокола – тогда у Клыков сменится стража. Нужно переждать час. Кладите вещи, устраивайтесь поудобнее и сидите тихо, а я послежу за улицей. Подо кивнул. Когда Ландерс подошёл к выходу из проулка и выглянул, старик жестом велел мальчикам положить мешки. – Путь будет долгим, ребята, – сказал он. – Одни мы не доберёмся, и если он желает чувствовать себя главным, то на некоторое время я, так и быть, захлопну свою вонючую пасть. Сейчас не стоит выяснять отношения. Кстати о главном, – Подо снял с шеи медальон Клакстона и бросил Тинку. – Оставь себе. За пределами проулка слышался мерный топот марширующих ног, отрывистые команды, а иногда – щёлканье кнута. «Дагтаун всегда такой – или только когда Пламенеющий меч отправляется на поиски приключений?» – подумал Джаннер. Лучше бы герой в маске выбрал другой вечер для того, чтобы устроить переполох. Но всё-таки мальчик был рад, что повидал его в деле. Он с восторгом думал об обычном дагтаунце – поваре или плотнике, – который надевал чёрный плащ и через какой-нибудь потайной ход выбирался на улицу, чтобы сражаться с Клыками. – Мне не хочется идти в Ледяные прерии с таким грубияном, – пожаловалась Лили, усаживаясь на землю. Игиби и Оскар сели в кружок за грудой ящиков, сложив мешки возле задней двери таверны. – Не бойся, детка, – сказал Подо. – Как только минуем Барьер, я преподам Миггу Ландерсу урок и научу его уважать старших. – Он вытянул шею, выглядывая из-за ящиков. – Что он там делает? Мигг Ландерс стоял у входа в проулок, выглядывая на Набережную улицу. Что-то в этом было странное. Джаннер велел себе угомониться, однако сосущее ощущение в животе не давало ему покоя. Мигг Ландерс был неприятным типом, но, судя по тому, что говорил Оскар, Дагтаун отнюдь не славился приятными людьми. Рончи сказал, что Миггу можно доверять, а значит, ничего другого им не остаётся. Тинк крутил в руках пону и радостно жевал кусок вяленого мяса. Взрослые разговаривали шёпотом; они подсчитывали припасы и гадали, сколько может продлиться путешествие. Джаннер счёл бы этот разговор интересным, если бы тревога утихла хоть на минуточку… И тут он понял, что на улице настала тишина. Шаги марширующих Клыков, щёлканье бича – всё стихло. – Дедушка! – прошептал Джаннер. – Что-то случилось! Подо посмотрел на выход из проулка – и застыл. По выражению лица старого пирата Джаннер понял: он не зря подозревал Мигга Ландерса. – Ландерс, предатель! – взревел Подо.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!