Часть 20 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я почти закончила.
– Ложись спать, или я прикажу выкинуть тебя с корабля.
Лорин перестала печатать и ухмыльнулась:
– Да, капитан.
Она отключила планшет и затихла. Бет лежала в темноте, глядя в потолок и слушая дыхание засыпающей Лорин.
Она думала о капитане Кире. Правда ли он сейчас где-то там, в открытом космосе? Ищет ли он их? Вихан прав, это было маловероятно. Скорее даже невозможно. Но она знала, что Вихану тоже хотелось бы в это верить.
«Присмотри за кораблём», – сказал ей тогда Кир.
«Я пытаюсь», – подумала Бет.
* * *
На следующий день ребята проснулись рано. Они почти не разговаривали; Бет чувствовала искрящее напряжение. Скафандры звали на подвиги.
Она отодвинула тарелку, не съев и половины, и увидела, что остальные тоже закончили завтракать. Все смотрели на неё
– Ну, – сказала она. – Думаю, мы могли бы…
Голос её потерялся в скрипе отодвигаемых стульев и возбуждённой многоголосице, все отправились по своим местам. Лорин и Люсиль пошли на мостик, чтобы ещё раз взглянуть на систему навигации; все остальные рванули прямиком к скафандрам.
Арнольд явно читал эксплуатационную документацию всю ночь. Он шагнул в шлюзовую камеру с напряжённым лицом, словно бы удерживая перед мысленным взором изображение собранного скафандра и не желая его терять. Взяв одну из стопок с обмундированием, он аккуратно разложил всё на полу.
– Всё просто, – сказал он уверенно. – Сперва натягиваете термобельё на подогреве, вот оно, а сверху надеваете скафандр. Скафандр из углеродного волокна, то бишь плюс-минус неуничтожаемый. Затем ботинки, перчатки, аппаратура жизнеобеспечения, – он указал на ранец, – а потом шлем. Аппаратура жизнеобеспечения подключается к скафандру вот здесь и тут крепится. Плёвое дело.
– А как регулируется размер? – спросил Вихан. Арнольд указал на несколько лямок, застёжек и ремешков. Затем Миккель спросил про управление – как именно включать и рулить устройством для перемещения. Арнольд объяснил всё по шагам. Вихан заговорил о нормах безопасности. Разговор принимал всё более технический оборот, речь зашла о подсистемах, модулях, связи…
Бет наблюдала за остальными, и ей становилось всё более неуютно от мысли, что они так далеко от центра корабля. Искусственная гравитация была здесь слабая, и у неё неприятно тянуло в животе.
Настенная панель рядом с ней загорелась, и на ней появилось лицо Лорин:
– Эй, Бет.
Бет сглотнула ком, вставший у неё в горле, и постаралась принять расслабленный вид.
– Привет, Лорин, что такое?
– Мы тут разбираемся в навигации и в том, что требуется настроить для Прыжка. Хочешь посмотреть?
– Я сейчас подойду.
Она оставила мальчишек заниматься скафандрами, а сама отправилась на мостик.
* * *
Бет была на мостике только однажды – тогда для детей устроили экскурсию. Им сказали: «Так, а теперь ведите себя тихо, чтобы не мешать экипажу», – и провели по дальней части помещения, позволяя посмотреть на капитана и других членов экипажа, сидевших перед целыми ярусами экранов с бегущими по ним данными.
На этот раз экраны были отключены, а единственными членами экипажа были двое детей, жарко споривших друг с другом перед несколькими навигационными компьютерами.
– Привет, – окликнула их Бет.
Они обернулись.
– Капитан на мостике! – завопила Лорин, и они с Люсиль встали по стойке «смирно».
Бет заулыбалась.
– Спасибо. То есть… – Она закашлялась и приняла официальный вид. – И вы тоже.
Девочка посмотрела на капитанское кресло. Как и остальные, оно было с мягкой обивкой, подголовником и панелями управления на подлокотниках. Она забралась в него и восхищённо оглядела мостик, касаясь кончиками пальцев гладкого стекла панели.
– Классно, правда? – спросила Лорин.
Бет улыбнулась.
– Так в чём проблема? – опомнилась она.
– Вот в этих замерах, – сказала Лорин. – Это просто бессмыслица. – Она указала на экран перед собой, и Бет с сожалением слезла с кресла и подошла к ней. На экран была выведена громадная таблица чисел. Лорин потянулась и стукнула по ней пальцем, и Бет к своему немалому замешательству увидела, что таблица на самом деле была трёхмерная – словно куб из чисел.
– И это… – осторожно протянула она.
– Это замеры Прыжка, – сказала Лорин. – Они показывают ленты пространства-времени вокруг нас и как они пересекаются. Мы в середине, видишь? Вот этот кластер нулей – это мы в точке Прыжка.
– Эм, ясно.
– А это, – Лорин уменьшила масштаб, смахнула изображение в сторону и приблизила другой, на первый взгляд идентичный, куб, – наше последнее известное местоположение перед Событием.
– Ясно, – сказала Бет и ещё раз кивнула. Она подняла глаза на Лорин, та выжидающе смотрела на неё. – И что?..
– Ну смотри же! Как мы попали оттуда сюда? Ни один из тау-параметров не совпадает, траектория совершенно не та, и все промежуточные пункты ведут в абсолютно другие ленты. Это какая-то бессмыслица.
Бет поглядела на Лорин, затем перевела взгляд на Люсиль, потом обратно на экраны.
– Ясно, – сказала она. – Давайте сделаем вид, что я идиотка и всё это для меня пустой звук, и попробуем ещё раз.
Лорин была явно удивлена, но Люсиль сказала:
– Мы не понимаем, как мы могли, начав путь в этой точке, вот здесь, оказаться в этой точке, здесь, всего в один Прыжок. Между этими точками нет никакой связи.
– Тогда получается, что мы прыгнули больше одного раза?
– Корабль утверждает, что нет.
– А могли мы прыгнуть так, чтобы Корабль об этом не знал?
Люсиль пожала плечами:
– Может быть. Но мы не знаем.
– А могли бы узнать, – сказала Лорин, – если бы вернули мой планшет. Я записывала всю корабельную статистику, и если мы прыгнули больше одного раза, я бы узнала. Но у меня есть только вот это барахло! – Она с негодованием шлёпнула по своему новенькому блестящему планшету.
Бет кивнула.
– Ага. Это всё странно, я понимаю. И правда, какая-то бессмыслица. – Она обвела взглядом мостик. – Но сейчас главное, что нам надо выяснить, это можем ли прыгнуть снова?
Лорин пожала плечами:
– Конечно.
Люсиль энергично затрясла головой:
– Absolument pas![14]
Бет вздохнула.
– Ребята…
Лорин сказала:
– Мы знаем, что нам надо починить излучатели снаружи. Они создают поле Прыжка, но они рассинхронизированы – и это ещё одна странность, кстати говоря, – но мы можем их настроить.
Люсиль кивнула:
– Oui. Но мы должны наладить все рассинхронизированные излучатели, и только потом можно будет прыгать.
book-ads2