Часть 34 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сейчас, когда он стоял так близко, едва ли не задевая меня локтем, казалось, все мои жизненно важные системы отказывались нормально работать, и магии не хватало, чтобы привести их в более-менее приличное состояние.
Нет, дело не в том, где именно он стоит. А в том, что произошло во время дуэли. Я не знаю, как это объяснить. Знаю только, что виновата в том, что с Дьюком творится чёрт знает что.
– Объясните, что происходит, – потребовал Беджер.
– С вашего позволения, я бы тоже хотел узнать, – поддакнул Годфри.
– Слишком много эмоций, у твоего приятеля все датчики перегорели, – терпеливо пояснил Уилл, – но мы починим. Давай, Блэкстон, осторожно. Нельзя вспугнуть животное.
– Тьфу! – в сердцах сплюнула я. – Я думал, ты о Дьюке беспокоишься!
– И о Дьюке тоже, – ответил командир. – Займись Дьюком, а я займусь животным. Остальные ждут здесь.
Пригнувшись и практически полностью скрывшись в высокой траве, Уилл стал бесшумно передвигаться на корточках. Я последовала его примеру. Таким не особенно удобным способом мы пробрались как можно ближе к этой странной парочке – Дьюку и хаоситу. Было слышно, как Дьюк напевает себе под нос, а животное одобрительно фыркает.
– Слушай, Уилл, как я выгляжу? – неожиданно вырвалось.
Он прочистил горло.
– Нашла время!..
– Я имею в виду, насколько сильно изменилась моя внешность за последний час? Я больше похожа на Кристофера или Кристину? – зачастила я. – Просто Джулия и другие говорили, что я сама на себя не похожа. То есть сам на себя не похож. И Беджер как-то странно смотрит. Так что? Изменилась? Неужели амулеты пришли в негодность? Я ведь только у тебя об этом могу спросить!
Уилл окинул меня таким взглядом, от которого меня в жар бросило.
– С амулетами всё в порядке. Загорела немного. И запачкалась.
– Где? – ужаснулась я и принялась лихорадочно тереть щёки и лоб.
– Кристофер не стал бы пугаться грязи на лице, – покачал головой Уилл.
И вдруг протянул руку и коснулся моей щеки. Я резко вдохнула и сделала над собой усилие, чтобы не отшатнуться. Думала, Уилл собирается стереть грязное пятно, но его прикосновение было почти невесомым, как пёрышко. Он просто мазнул подушечкой пальца по коже и сказал:
– Спасибо за то, что сделала там, на полянке. Но не нужно было. Нам с Мёрфи не впервой кулаками махать.
– Больше и не буду, – обиделась я. – Пожалуйста, гори себе на здоровье.
– После поговорим, – пообещал командир. – А теперь давай, действуй. Уведи его от хаосита.
Я высунула голову из травы.
– Дьюк! – позвала. – Это я, Крис! Пожалуйста, подойти ко мне, нужна твоя помощь!
Парень поглядел на меня непонимающе, будто не узнал. Вид у него был, мягко говоря, ошалелый.
– Ты не Крис, – выдал он.
– Крис я, Крис, кто же ещё, – успокаивающим тоном говорила я, а у самой сердце кровью обливалось.
Медленно, боясь напугать и причинить другу ещё большую боль, я подошла ближе.
– Эти животные необыкновенно умные создания, – восхищенно говорил Дьюк, поглаживая противного хаосита по клювообразной морде. А тот, похоже, совсем разомлел от ласки, глаза прикрыл и даже жевать перестал. – У них удивительно красочный внутренний мир и глубокие переживания. Никогда бы не подумал!..
– Зачем ты ушёл? Мы волновались! – сказала я, чувствуя себя настоящей преступницей. – Я приведу тебя в порядок. Позволишь?
– А я тебя помню, – протянул Дьюк, – ты вылечил Годфри, когда он провалился в яму для ночного охотника.
– Совершенно верно, – обрадовалась я. – Пожалуйста, присядь.
Мне удалось оторвать его от хаосита. Дьюк уселся на кочку. Я упала в траву рядом. Возложила ладони на всклокоченную шевелюру. Попыталась сконцентрироваться и наладить работу системы кровоснабжения, разобраться с последствиями своеобразной реакции на сверхсильный раздражитель.
Тем временем Уилл запрыгнул на мощную спину животного. Хаосит взвыл и завертел рогатой головой. Уилл увернулся от острых шипов, которыми был усеян костяной воротник, и, ухватившись за край этого природного щита, уселся поудобнее, крепко обхватив хаосита ногами. Тот завертелся и запрыгал, норовя сбросить непрошеного гостя. Но Уилл держался уверенно, как наездник с многолетним стажем.
– Эх, а ведь можно было договориться, не травмируя психику животного, – посетовал Дьюк.
– Ты читаешь эмоции и зверей тоже? – Я решила поддержать разговор.
– О да. С недавнего времени. И это, знаешь ли, намного увлекательнее, чем читать людей. У вас всегда одно и то же – похоть, страх, гнев и зависть, никакого разнообразия. Даже ты, Крис, этим грешишь. Создания хаоса в эмоциональном плане намного более красочны и глубоки.
– Да?.. Никогда об этом не думал.
– А ты подумай. Считается, что низшие хаоситы – кто вообще назвал их низшими?.. – не наделены магическими способностями. Но это не так. Ты удивишься, узнав, какая дивная вселенная скрывается под этой причудливой черепной коробкой.
Уже и хаосит подустал, присмирел и стал прислушиваться к командам Уилла, и Ходящая гора переместилась ближе к северу, и Беджер с Годфри оседлали других хаоситов. А я всё сидела и сидела рядом с Дьюком, понимая, что ничегошеньки у меня не выходит.Совсем. Не считая перевозбуждённой нервной системы, которую я привела в относительный порядок, формально Дьюк был здоров. И всё же что-то такое с ним случилось – то, в чём моя магия абсолютно бессильна.
Пылающая бездна! Пусть меня разоблачат и с позором выгонят из академии, признав профнепригодной, только пусть вернут прежнего Дьюка – весёлого, доброго и совершенно невыносимого!
– Спасибо, Крис, я чувствую себя прекрасно, – сказал Дьюк с ужасной блаженной улыбочкой, которая совершенно ему не шла, – у меня ничего не болит.
Я всхлипнула.
– Мне так жаль! Если бы я могла всё исправить!..
Я не удержалась и обняла Дьюка крепко-крепко.
– Блэкстон! – окликнул Уилл. – Поднял свою… Поднимайся, в общем, на ноги и беги сюда. Только без резких движений.
– Мне нужно идти, – сказала я Дьюку, будто извиняясь.
– Конечно, иди, командир зовёт.
Командир, как и Дьюк некоторое время тому, одной рукой поглаживал хаосита, а другой совал ему пучок травы под нос. Я подошла.
Передо мной стояло крупное животное с высоким костяным воротником, усаженным шестью заострёнными шипами. На носу торчал рог длиной в две мои ладони, на лбу – два рога поменьше. Туловище, как у лошади, округлено, а ноги высокие и стройные, способные пересекать большие расстояния. Животное задумчиво пережёвывало траву своими клювообразными челюстями и помахивало хвостом, отгоняя назойливых мух. Это копьеносец – один из монстров, которых я видела в учебнике «Анатомия и физиология хаоситов низшего уровня». Верхом на таких монстрах высшие хаоситы атаковали отряд Рутерглена Смиттона и позже – Сьюзан Миллер.
– Мне жаль, но у меня ничего не вышло, – повинилась я. – Мы можем сообщить профессору Крекстону прямо сейчас? Дьюку нужна помощь, и как можно скорее.
– Это обычное состояние ментальных магов во время инициации. Всё будет путём.
– Почему сразу не сказал? – обиделась я.
– Его в любом случае нужно было отвлечь.
– Ах ты!..
– И продиагностировать состояние. Ты справилась и с тем, и с другим.
– Ты ужасный человек, Уилл.
Он усмехнулся.
– Короче, план такой. Нам нужно опередить Ходящую гору и выйти на прямую дорогу до Сюзанвилля. Заодно устроим твоему приятелю интересное испытание. Правда, когда он его пройдёт, раскусит нас в два счёта и, зная его характер, молчать не станет. Готова?
– Готова – иного выхода у меня нет. Что за испытание?
– Небольшая эмоциональная встряска, чтобы магия проснулась окончательно, а твой дружок не застрял в этом блаженном состоянии до конца дней своих.
– А если он не пройдёт?
– Пройдёт. Шоковая терапия ещё никому не навредила.
– Шоковая терапия не работает! По себе знаю!
– Неужели? – прищурился Уилл.
– Когда меня пытались вылечить от боязни змей, – я содрогнулась, – это не помогло.
– А как у тебя проснулся целительский дар?
– Мне было восемь, когда моя мама умерла. Заразилась инфлюэнцей, ухаживая за больными. Сгорела быстро, не смогла исцелить саму себя. Я так сильно горевала, что заболела, отец говорил, меня едва отходили. Так вот, после этого во мне что-то изменилось.
– Дар проснулся, – подсказал Уилл.
– Поначалу не получалось с ним управляться, но постепенно дело пошло. Кстати, у мамы была кошка, её звали Снежинка, и после похорон она исчезла…
– Кошки меня не интересуют, – отрезал Уилл, – а ты своим примером в очередной раз доказала, что метод шоковой терапии работает. И тогда, и сейчас.
У меня внезапно случился приступ гипоксии и тахикардии. А в глазах снова заплясали красные мушки.
book-ads2