Часть 23 из 172 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
43
Глава 6
РЭН
— ДОЛЖНЫ ЖЕ БЫТЬ ПОСЛЕДСТВИЯ, старик. Без последствий, как кто-то
из них узнает свое место?
Дэшил делает затяжку из трубки, которую я только что передал ему, задерживая дым в легких, сжимая губы и хмуро глядя на голую цыпочку, крутящуюся на экране его компьютера. Другие парни могли бы отложить свои
частные онлайн секс сеансы, пока не остались бы в одиночестве, но Дэш не
испытывает никаких угрызений совести, наслаждаясь перед другими людьми
услугами, за которые платит. Дэша в принципе мало что тревожит.
Его член твердый, что не является чем-то необычным. У него стояк всякий раз, когда он курит травку. Какая-то странная, хреновая проблема с сигналами в его
мозгу. Девушка, трогающая свою киску на экране — чистая случайность.
Выдыхая, Дэш выпускает несущественный клуб дыма, большая часть
которого уже впиталась в его легкие. В своих опрятных брюках и сером свитере он
выглядит так, словно вот-вот отправится в церковь. Его налитые кровью глаза
делают его похожим на только что сошедшего с корабля из ада.
— Не думаю, что я нравлюсь Карине. — Он указывает на меня концом
трубки. — Не знаю, заметил ли ты, но всякий раз, когда я захожу в комнату, мне
кажется, что она покидает ее. Если бы я был подозрительным парнем, то наверняка
подумал, что чем-то расстроил ее.
Ха. Больной ублюдок. Да, Дэш определенно расстроил Карину, и он точно
это знает. Игры разума, в которые он любит играть, так глубоко укоренились в
самом его сознании, что иногда он забывает, что ему не нужно играть в них в стенах
нашего дома. Я выхватываю у него трубку и сердито запихиваю травку в её чашу.
Когда я прикасаюсь к ней пламенем зажигалки, тяну слишком резко, посылая
струю горячего, густого и очень мощного дыма, обжигать заднюю часть моего
горла.
Мне нужно откашляться, но я не позволю себе этого сделать. Я заставляю
себя переждать эту безумную, отчаянную потребность с кислой ухмылкой на лице.
Мои глаза щиплет, когда я наконец выдыхаю.
— Думаю, тебе лучше держаться от нее подальше, а не пытаться снова
трахнуть, — советую я. — Карина вспыльчивая. Она отрежет тебе яйца, если ты не
будешь осторожен.
— Оу. Ты беспокоишься о моих яйцах, Джейкоби? — Дэш взъерошивает мне
волосы, растрепывая укладку, которая у меня была.
Я рычу вполголоса. Есть определенные вещи, которые Паксу могут сойти с
рук, например, есть на моей гребаной кровати и вообще повсюду. Но он не доживет
даже до того, чтобы рассказать эту историю, если попытается взъерошить мне
волосы. У меня очень специфическая динамика в отношениях с обоими моими
друзьями, и я не хочу, чтобы один из них просачивался в другого. Вот так дерьмо и
запутывается.
44
— Твои яйца меня не касаются, тупица. Они, вероятно, сгниют и отпадут
сами по себе в любой день. Я больше беспокоюсь о том, чтобы не высовываться.
Меньше всего нам нужно, чтобы Харкорт снова натравила на нас своих
приспешников.
Дэшил откидывается на спинку дивана, рассеянно хватаясь за конец своего
члена через штаны и сжимая его. Он хмуро смотрит на девушку на своем ноутбуке, которая теперь полностью ощупывает себя, пытаясь вызвать у него какую-то
реакцию. Дэш раздраженно хмурится. Захлопнув ноутбук, он пододвигает Макбук
по кофейному столику, чуть не опрокинув искусственное растение в горшке, которое купил на прошлой неделе в попытке «скрасить обстановку».
— Ладно. Мне все равно женщины надоели, — объявляет он. — Ты когда-нибудь трахал парня, Джейкоби?
Это не его чертово дело. Однако у меня нет никаких причин скрывать что-либо от кого-либо. С тех пор как мне исполнилось девять лет, я тщательно
просчитывал каждый свой шаг. Это утомительно, когда приходится планировать и
просчитывать абсолютно все, что ты когда-либо делал, но это также означает, что у
меня очень мало сожалений. Как я могу сожалеть о чем-то, если я взвесил все
последствия и счел их приемлемыми, прежде чем принять меры?
— Лорд Ловетт, я уже все перепробовал, по крайней мере один раз. Нет
смысла оставлять хоть один камень не перевернутым, верно?
Если он спросит, понравилось ли мне пихать член в задницу, я готов
нарушить свое правило «не лгать друзьям», только на этот раз. Или, по крайней
мере, слегка подправить его. Но Дэш об этом не спрашивает. Он кивает, уголки рта
опускаются в удивлении, когда он удобнее устраивается на диванных подушках.
— Я мог бы попробовать, — говорит он. — Это может оживить остаток года.
У моей матери, вероятно, случился бы сердечный приступ, если бы я привез домой
своего бойфренда. — Он смеется безумным смехом, его адамово яблоко
подпрыгивает вверх и вниз в горле, когда он закрывает глаза и прикрывает лицо
рукой. — Не принимай это близко к сердцу, но думаю, что трахать тебя будет не
так уж весело, Джейкоби. Ты слишком угрюм. Выглядишь так, словно готов
укусить.
book-ads2