Часть 14 из 48 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
С тем же умыслом не разрешил встать на постой в один из домов. Зайдут внутрь – гарантированно останутся до утра.
Что приведет к задержке как минимум в день, а то и больше. Дальше дойдет до местного дьюка, и опять придется уносить ноги, скрываясь от разозленных дружинников.
Терять людей и так поредевшего отряда совсем не хотелось. Глядишь, до моря он и вовсе доберется в гордом одиночестве. Если вообще повезет уйти от погони.
Рисковать ради нетерпеливого ублюдка, жаждущего засунуть свой конец между ног крестьянской девки? Нет уж, не ради этого дерьма они прорубались сквозь шеренги медноголовых в Грохочущем ущелье, спасаясь от надвигающейся смерти.
Так что, когда в следующий раз Галли снова принялся бурчать по поводу добра, что так и просится в руки, надо лишь сделать небольшое усилие, Ройс, глядя ему прямо в глаза, клятвенно пообещал срубить его тупую головенку, как спелую тыкву, если тот сейчас же не заткнется.
Подействовало. Прочитав во взгляде командира холодное бешенство, склочный боец не рискнул бросать вызов.
А время между тем истекало, старосту не видать, деревня словно вымерла, лишь лай собак разносится по округе.
Вожак со злостью сжал челюсть, не хотят по-хорошему, придется по-плохому. Они давали им шанс, всего-то и надо, отдать чуток продовольствия и парочку девок, от которых и так толку никакого. Так нет, уперлись непонятно с чего. Они просто не оставляли им выбора.
Послышался протяжный заливистый свист.
Ройс замер. Сигнал одного из дозорных, предусмотрительно посланных в разные концы деревеньки. Не потому, что дезертиры действительно верили, что ковырятели земли осмелятся пойти против чужаков, а скорее по давней привычке, оставшейся с покинутой службы.
Встаешь на постой, хоть и на короткий срок, будь добр расставляй часовых. Чтобы никто не смог подобраться и застать тебя со спущенными штанами в самый неудобный момент.
– С запада кто-то идет по дороге. Один, – прочитал подаваемые знаки дозорного один из бойцов.
– Держаться наготове, – приказал Ройс, поворачиваясь в указанную сторону.
Галли не мог остаться в стороне, не забыв командиру, как тот его недавно осадил.
– Да что нам может сделать один человек? – презрительно бросил он, с превосходством глядя на вожака. Мол, совсем слаб стал, уже боится всего одного путника. Скоро заставит бегать от собственной тени. Прямо ничего не сказал, однако намек получился достаточно явный, чтобы остальные перестали поправлять оружие и не пошли к стреноженным коням.
В самом деле, читалось в их взглядах, из-за чего шум поднимать? Из-за одного человека? Небось один из крестьян возвращается домой. Тут его и встретим.
Ройс скрипнул зубами, но настаивать не стал. Тоже понимал ситуацию. Будет упорствовать, Галли моментально воспользуется случаем и укрепит свои позиции внутри небольшого отряда. А там и до смены лидера недалеко.
Многим не нравилось, что Ройс до сих пор пытался поддерживать между бойцами подобие воинской дисциплины. Хотя теперь-то что, после бегства с поля боя. У них заслуженный статус мародеров и дезертиров, и этого не прикрыть никаким притворством.
– Я сам им займусь, – Галли с ухмылкой выхватил топорик из-за пояса, ловко крутанул. Заточенное лезвие тускло блеснуло в лучах летнего солнца.
Не дожидаясь ответа, строптивый солдат широким шагом двинулся по улочке, держась середины. И коня не взял, махнув рукой прихлебателям остаться позади.
Проявленное самоуправство осталось без ответа со стороны командира. Не время и не место устраивать свару между своими. Тем более что народ, в общем-то, прав, один прохожий ничего не сделает десятку всадников. К тому же хорошо вооруженных и знающих, с какого конца держаться за меч.
В самом деле, может, он и впрямь зря беспокоится?
Неторопливой походкой Галли дошел до последнего дома, как раз тогда, когда на границе деревни появился пришелец. Разглядев маленькую фигурку щуплого паренька, Ройс широко ухмыльнулся.
Галли выставил себя идиотом, отправившись воевать с мелким щенком, видимо возвращающимся откуда-то из леса или с реки. Должно быть, ребенок кого-то из местных селян.
– Ха, да это же мальчишка, – сказал кто-то.
Бойцы окончательно расслабились, щиты вновь очутились на траве, топорики нырнули рукоятками в петли на поясе. Раздались смешки, кто-то крикнул Галли с издевкой:
– Руби его, пока он нас всех не перебил!
Грохнул взрыв хохота. Проявленная «отвага» теперь выглядела жалкой потугой показать себя. Даже ближайшие приятели Галли широко улыбались, не сдержав веселья.
Поняв, что будет выглядеть полным идиотом, строптивый засранец не стал ничего делать. Дал несколько затрещин щенку и погнал мелкого к отряду, придавая тому ускорение тычками и добрыми пинками.
– Ты поймал настоящего монстра!
– Смотри, как бы он тебя не сожрал!
– Парни, нам срочно нужна защита, это же настоящий великан!
Народ вовсю веселился, потешаясь над проявленной «храбростью» Галли. Последний выглядел злым и срывал досаду на сопляке, не сдерживаясь награждая того оплеухами. Пацан не сопротивлялся, мелкими шажками семенил впереди, не смея оглянуться на страшного разбойника.
Когда они подошли ближе, Ройс получил возможность рассмотреть нарушителя подробнее. Рассмотреть и насмешливо фыркнуть еще раз. Малец выглядел настолько неопасно, насколько это вообще возможно.
Худенький, щуплый, одетый в жалкие лохмотья, что и бездомные Шасцу-Насхара побрезгуют надевать, мальчишка производил самое жалкое впечатление. У командира даже где-то глубоко внутри слабо шевельнулась струнка сострадания. Которая, впрочем, мгновенно исчезла. Прошли те времена, когда он испытывал подобные чувства.
– Ты что здесь делаешь? Потерялся? – спросил Ройс.
Галли, дав щенку напоследок пинка, обогнул его и направился к остальным солдатам. Взгляд вожака неосознанно проследовал за вздорным подчиненным, мысленно прикидывая, как с ним в дальнейшем поступить.
Он буквально на мгновение выпустил из поля зрения мелкого щегла, но тому этого хватило с лихвой.
Почуяв какое-то движение, Ройс быстро повернул голову и успел заметить, как пацан что-то выхватил из-за пазухи и быстро метнул это под ноги стоящим воинам.
Командир мародеров не успел толком разглядеть, что это было, лишь отметил странный блеск, пока предмет летел по воздуху.
Что-то звякнуло, вверх взметнулось полупрозрачное облачко. А потом начался настоящий кошмар.
Щуплая фигурка буквально размазалась по воздуху, исчезая. Послышались дикие крики. Люди начали валиться на землю, зажимая непонятно откуда появившиеся раны. Повсюду хлестала кровь, раздавались вопли. И непонятно, чего в них было больше – страха или недоумения.
Вокруг творилось какое-то безумие. Никто ничего не понимал, половина бойцов шаталась, словно получила оглушающий удар невидимой дубиной, остальные слепо отмахивались оружием, пытаясь достать неуловимую тень.
А крови на пыльной дороге становилось все больше. Как и валящихся на землю тел.
Галли взревел раненым буйволом и скакнул вперед, пытаясь вырваться из круга безумия, но почти сразу споткнулся и рухнул, изрыгая ругательства, его серые штанины окрасились красным в районе колен.
Ройс ловким движением подхватил брошенный кем-то щит и попытался встать в оборонительную позицию, но это ему не помогло. Через секунду что-то кольнуло внизу, и тело вдруг начало стремительно обретать небывалую тяжесть.
Последнее, что заметил Ройс – лицо мальца, что привел Галли. Совсем еще молодой, он глядел на умирающего главаря внимательным и сосредоточенным взглядом, словно только что проделал некую неприятную, но необходимую работу, а не перебил в одиночку отряд вооруженных бойцов.
Глава 8
Шок, изумление, восторг, упоение, эйфория – череда эмоций нахлынула и захлестнула волной, стоило склянке опустеть. «Лисья сноровка» подействовала мгновенно, тело обрело небывалую легкость, движения ускорились в несколько раз.
Окружающий мир замер и превратился в статичную картинку измененной реальности.
Это было невероятно и так необычно, что я несколько секунд просто приходил в себя, не веря, что подобное вообще возможно. Зелье сработало и сработало как надо. Невероятно!
Но слишком долго восторгаться необычными ощущениями не удалось. Холодная часть рассудка цинично напомнила, зачем я здесь и что мне предстоит делать. «Дурман» уже начал действовать, накрывая банду насильников и убийц. Кровожадные головорезы вот-вот должны превратиться в оглушенных болванов.
Перехват поудобнее кухонного ножа и быстрый шаг вперед. Мир вокруг скакнул навстречу, толпа дезертиров поменяла положение, в мгновение ока оказавшись вплотную.
Дальше началась резня. Отключив мозг и стараясь ни о чем не думать, я делал то, что необходимо, не обращая внимания на медленно плывущие по ставшему вязким воздуху брызги крови и падающие тела.
Трудно сказать, сколько это продлилось. Для бандитов, скорее всего, не больше десятка секунд. Для меня – значительно дольше. Я представил себя автоматом, которому необходимо исполнить программу и исполнить ее без помех, не отклоняясь от заранее заложенного алгоритма.
Когда последний враг рухнул на землю, сжимая в левой руке щит, а в правой меч, реальность рывком вернулась к привычному существованию. Мир вновь расцвел жизнью и привычной подвижностью.
На меня обрушился водопад звуков и запахов, мышцы заломило, во рту появилась сумасшедшая сухость.
Слабость, опустошенность, апатия, истощение, вялость – в мгновение ока пришли на смену ощущению всемогущества. Произошел откат после применения зелья. Я чувствовал себя изможденным, разбитым.
Это не стало сюрпризом, о негативных эффектах предупреждалось в трактате. Организм платил за дикий всплеск активности последующим спадом.
– Ничего, – хрипло выдохнул я. – Нормально.
В книге говорилось, что недомогание не продлится долго. Надо лишь подождать, ничего не предпринимая. Силы вновь восстановятся, и станет полегче. Главное не пытаться что-либо делать, стоять не двигаясь и дышать полной грудью. Все пройдет очень быстро.
К счастью, «лисья сноровка» не относилась к числу зелий с продолжительным негативным эффектом. Вроде имелись такие, после которых надо приходить в себя чуть ли не целую неделю, отлеживаясь в ванне со специальным раствором.
– Все получилось, – я дышал полной грудью, закрыв глаза.
Откуда-то издалека прилетел звук топота копыт, заставив прервать отдых и тревожно оглядеться. Еще враги? Вот будет номер, если прискачет десяток амбалов с топорами наперевес. Меня сейчас и ребенок прибьет одной левой. Шатало здорово, едва не падал на землю.
Прислушавшись, понял, что шум удалялся. Кто-то скакал не ко мне, а от меня, если быть точным – из деревни. Куда-то на запад, если не подводит ориентация в пространстве.
Кто-то выжил? И поспешил удрать, увидев побоище.
book-ads2