Часть 27 из 28 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– О, за тех своих друзей тоже не волнуйся, – сказала Оливина, словно подслушав мои мысли, и взмахнула палочкой. В углу комнаты тут же появились Логан и Саша, связанные спина к спине. Они с удивлением огляделись, увидели меня и заговорили разом:
– Девин! Горгульи! Они здесь! – Логан сморщил нос. – Ну и вонь от них... хуже, чем у огра изо рта! Если, конечно, в такое можно поверить...
Саша, наклонив голову, смерила Оливину яростным взглядом:
– Я так и знала, что это ваших рук дело!
– Моих? – переспросила Оливина. – О, я же понимала, что сами вы не придёте, вот и перенесла вас сюда. Вы ведь были изгнаны, но осмелились нарушить границы школьной территории. – Она снова посмотрела на меня, и от её улыбки у меня по спине побежали мурашки. – Я не причиню тебе вреда, Девин. Никому из вас. Я всего лишь хочу поговорить. Поверьте, меня очень огорчило, что мы так плохо расстались в прошлый раз.
– Тара! – крикнула Саша. – Ну что же ты стоишь? Сделай что-нибудь! Помоги нам!
Оливина от души расхохоталась:
– Да, Тара, дорогая! Кому ты сейчас хочешь помочь?
Она наконец убрала ногу с моей юбки и направилась к столу, а я, освободившись от хрустального каблука, поспешно отодвинулась к стене. Где же Лили и Кайра, не говоря уж о самоцвете?! Пока я внимательно осматривала комнату, мне показалось, что под рубашкой Хита что-то шевельнулась, но я не была уверена.
– Может быть, ты наконец объяснишь этим людям, твоим новым лесным друзьям, кто ты такая на самом деле? – предложила Оливина.
Тара заморгала, переводя взгляд с Оливины на нас и обратно. Её побелевшие от напряжения пальцы вцепились в спинку стоящего рядом кресла.
– Тара, – подала голос Рейна, – помни, что мы говорили: мы никогда тебя не бросим.
– Что за чушь! – засмеялась Оливина. – Они уже бросили тебя сегодня в замке, когда позволили тебе убежать. Девин, как известно, не слишком высокого о тебе мнения. И что, ты всерьёз думаешь, что она станет бороться за тебя? Что она не бросит тебя снова?
– Наша уважаемая директор права в одном, – заговорила я, стараясь выиграть время для поиска самоцвета. – Я не в большом восторге от Тары, потому что она нас обманывала. – Тара болезненно поморщилась. Я чуть сдвинулась влево, чтобы посмотреть среди осколков разбитой вазы и рассыпанных по полу цветов. Никаких следов самоцвета. – Просто будь честной с нами – хоть раз с тех пор, как мы познакомились. Ты ведь никогда не училась в Королевской Академии, верно?
– Ради всех гномов... ты что, серьёзно?! – простонала Саша.
– Я видела её волшебную палочку, – сообщила я остальным. – На ней знак Оливины.
– Но... – продолжала спорить Саша, – но ведь Белоснежка её знает! И ещё те записки...
Я поспешила прервать её, пока она не наговорила лишнего:
– Она соврала всем нам, не признавшись, кто она такая на самом деле.
Оливину, похоже, наши рассуждения очень забавляли.
– Но ведь Тара спасла нас в лесу, – в замешательстве сказал Логан. – Разве не так?
Тара по-прежнему смотрела в сторону, но я заметила, что её пальцы на спинке кресла напряглись ещё сильнее.
– Да неужели? – хмыкнула я. – Вообще- то Тара появилась, чтобы нас уничтожить, а не спасти. Но когда нас схватила жар-птица и остальные за нас распереживались, ей пришлось привести нас в свой Дом-на-Дереве. На самом деле она никогда и не собиралась нам помогать. Правда же, Тара?
– Да, Тара, скажи им, – подхватила Оливина, весело помахивая палочкой. – Скажи им, почему ты не хотела, чтобы они узнали, кто ты такая на самом деле. И почему ты поначалу пыталась отговорить Кордена и Пру прятаться в лесу вместе с тобой. Почему ты прервала все связи со своими родными и так настойчиво стремилась к одиночеству. Признаю: я не думала, что тебе хватит упорства и сообразительности прожить в лесу столько времени, но ты справилась. Ты очень впечатлила меня, девочка. А теперь решила вернуться. И можешь рассказать им, по какой причине.
Краем глаза я заметила какое-то движение возле юбки Рейны и пригляделась внимательнее. Наверное, это Лили!
– Тара? – окликнул её Логан. – О чём это она?
– Оливина знает, кто я такая, – с трудом выдавила Тара, будто слова причиняли ей мучения. – Находиться рядом со мной... небезопасно. Я честно пыталась прогнать вас, ребята, но вы вели себя так, будто вы и в самом деле можете изменить порядок вещей. Сейчас-то вы хоть поняли, что это невозможно? – В её глазах промелькнула боль. – Фею- крёстную победить нельзя.
– Зачем же так официально, Тара? – сказала Оливина, рассматривая свои ногти. – Зови меня просто бабушкой.
Рейна придушенно ахнула.
– Бабушка? – повторила я.
– Да, Девин. Только представь – жить с таким наследием! – бодро воскликнула Оливина. – Быть единственной родственницей величайшей феи-крёстной в мире! Знать, что однажды тебе предстоит вступить во владение её наследством... и не желать этого!
– Потому что всё, что ты делаешь – это зло! – закричала Тара, вдруг заливаясь горячими слезами. – Я не хочу участвовать ни в каких твоих планах на будущее Чароландии!
В голове моей словно завыла тревожная сирена:
– Что она имеет в виду?
– Я вырастила её, – сокрушённо качая головой, сказала Оливина. – Научила её всему, что знаю, а когда осознала, какая магическая сила таится в этой девочке, то приложила немало усилий, чтобы взрастить и преумножить её могущество.
– Ты просто пыталась сделать из меня мою мать, но я – не она! – выкрикнула Тара.
– О, Тара всегда так недальновидна, – покачала головой Оливина. – Твоей матери не хватало силы, чтобы контролировать собственную магию. Это и стало причиной её гибели, и я тут совершенно ни при чём. Но ты... ещё с тех пор, как ты была совсем младенцем, я видела, что ты другая. Такая любознательная. Открытая всему новому. Я знала, что ты достигнешь высот, недоступных твоей матери. Поэтому я и приложила столько усилий, чтобы дать тебе возможности, которых ты бы никогда не получила – и только из-за того, что в тебе нет королевской крови. – Она перевела взгляд на меня. – Тара не могла открыто поступить в Академию, потому что она не принадлежит к королевскому роду. Но это не значит, что я не могла бы изменить правила в угоду моей собственной плоти и крови. Я взяла девочку сюда и поручила её Белоснежке, которая стала учить её приватным образом. Я держала Тару здесь в качестве фрейлины, а по ночам втайне сама занималась с ней.
– Так вот, значит, почему ты некоторое время жила в нашей комнате, – сообразила Саша. – Ты была фрейлиной кого-то из учениц.
Тара уже плакала навзрыд.
Я снова покосилась на юбку Рейны. Нет, мне не показалось – там явно наблюдалось какое-то шевеление. Из складок высунулась оранжевая мордочка. Точно, это Лили! Теперь и Рейна тоже её заметила. Лили ловко выскользнула из-под шёлка, и я заметила что- то у неё спине. Кайра! И у неё потерянный самоцвет! Наши с Рейной глаза встретились. Оливину и Тару нужно было чем-то отвлечь, пока не удастся вставить камень в зеркало.
– Ты могла бы стать ещё могущественнее, чем даже я, – сказала Оливина, обращаясь к Таре. – У меня были такие планы! На тебя. И на меня. На нас обеих.
– Я не буду продолжать твои злые дела. – Слёзы, не останавливаясь, катились по щекам Тары. – Я пыталась держаться подальше... Пыталась спрятаться так, чтобы она не нашла меня. И чтобы я не могла никому причинить вреда. – Она посмотрела на меня. – Но ты говорила так убедительно. И я подумала: а вдруг?..
Тара не была плохой. Она просто была очень одинока. Ей приходилось в одиночку принимать трудные решения, и некому было понять её и поддержать. То же самое было и со мной, когда меня против воли заставили поступить в Королевскую Академию. У меня сжалось сердце при мысли, как грубо и жестоко я себя вела. Но с Тарой всё ещё можно было исправить. Ни я, ни она больше не были одиноки.
– Ты решила, что она сможет меня победить, – договорила за неё Оливина. – Глупая девчонка. Кому под силу одолеть меня, если весь королевский двор на моей стороне?
Лили и Кайра медленно пробирались через обломки на полу и уже почти поравнялись с Хитом, который как раз начал неуверенно потягиваться.
– Девин? – обратилась ко мне Оливина. – Что же ты молчишь? Разве тебе нечего сказать? Знаешь, я нахожу очень невежливым, когда принцессы не желают поддерживать беседу. Я же стараюсь! Поверь, дорогая, я очень сожалею, что всё так скверно обернулось. И я вовсе не хотела доводить дело до вашего исключения. Вы все такие многообещающие личности. И ты с твоим даром разговаривать с животными могла бы стать превосходным дополнением к нам с Тарой, когда придёт время.
Хит с трудом сел. Лили и Кайра уже почти достигли зеркала. Сейчас было особенно важно отвлечь внимание Оливины на себя, и я решилась.
– Но когда мы отказались следовать вашим правилам, вы решили, что мы должны убраться из Академии. Так? – сказала я, стараясь потянуть время.
– Именно, – торжественно отозвалась Оливина. – К большому моему сожалению. Это решение расстроило всех – и бедную Белоснежку, и ваших родителей, разумеется. Терпеть не могу подобные ситуации! Люди начинают задавать вопросы, а я, как вы уже могли догадаться, не люблю, когда мне их задают. – Она гневно раздувала ноздри. – Но вас никак не удавалось призвать к порядку.
Я незаметно бросила взгляд на Хита. Он чуть подвинулся к стене, чтобы Лили могла взобраться на его ногу. Почти на месте.
– Вы просто хотели, чтобы мы стали чем-то вроде ваших уменьшенных копий, – сказала я. – Вы не желали, чтобы правители королевства думали своим умом. Вы желали, чтобы они слушались только вас.
– Совершенно верно! – рассмеялась Оливина. – Стала бы я тратить столько лет на обхаживание королевских особ, если бы так сильно не хотела прибрать их к своим рукам. И мне кажется, твой отец догадался об этом. Какая жалость. Мне нравится твой отец, но... знаешь, с Пру и Корденом всё проще – их родные гораздо более легковерны, и их ничего не стоило убедить не вмешиваться. А вот твои, Девин, проявляют неприятную настойчивость. Так что, если ты будешь продолжать противиться моим правилам, мне придётся подстроить какой-нибудь несчастный случай.
Хит незаметно принял самоцвет у Кайры и медленно-медленно потянулся к зеркалу.
– О, Девин, не стоит сердиться, – продолжала Оливина. – Когда я лишилась Тары, то подумала: кто же ко мне присоединится? Из кого я смогу взрастить правителей вроде Белоснежки, Эллы, Рапунцель и Розы, кто станет рассуждать и действовать именно так, как мне нужно? Разумеется, всех принцев и принцесс мы учим подобающим образом – но не все из них обладают достаточной силой, чтобы править Чароландией так, как это делаю я.
Почти неуловимым движением Хит достал камень из рамы и вложил самоцвет в отверстие.
– Девин, ты меня слушаешь? – повысила голос Оливина. – Я пытаюсь донести до тебя, для чего я так старалась, чтобы этой школой руководили именно так, как я хочу – по крайней мере до тех пор, пока она не перейдёт в руки моей внучки! – Её голос громыхнул так, что вся комната вздрогнула. С полки свалилась ваза, разлетевшись на черепки. – Так что ты могла бы слушать повнимательнее!
Внутри меня словно что-то вскипело. В последний раз, когда я оказалась в этой комнате – точнее, каждый раз, когда я оказывалась в этой комнате, – я позволяла Оливине принимать все решения. А сводить всё воедино позволяла Саше, сама оставаясь лишь пассивным участником событий (по крайней мере, именно так это называл профессор Шобурн, мой преподаватель на семинаре «Королевская сила в действии»). Но больше я не собиралась оставаться такой. Молчание – не всегда золото. Если хочешь что-то изменить – заставь себя услышать. Этому меня научил профессор Пирс – только что.
– Я слушаю. Но на этот раз мне и самой есть что сказать, – решительно ответила я.
Оливина даже как будто слегка удивилась:
– В самом деле, юная принцесса?
– Да! Вы подлая обманщица и никудышная фея-крёстная. И я больше не позволю вам управлять моей жизнью.
– О-о-о! Какой пыл, какая страсть! – со смехом отозвалась Оливина. – Думаю, при правильном воспитании ты стала бы величайшей принцессой из всех, кого мне удалось вырастить.
Если есть хоть малейший шанс, что Пру удастся перехватить сигнал, мне нужно заставить Оливину говорить.
– А почему вы так думаете? Потому что вам удалось воспитать такой королевский двор, который делает именно то, что нужно вам?
– Ну конечно! Разве ты сама не видишь? Всё это я сделала для того, чтобы помочь Чароландии, – заявила Оливина. – Чтобы защитить всех нас. И, разумеется, для того, чтобы достичь могущества, которое иначе мне было никак не доступно. Если бы я не подстроила для Эллы тот фокус с хрустальной туфелькой, она так и осталась бы незаметной простолюдинкой! И если бы я не нашла принца, готового разбудить Белоснежку, она так и спала бы беспробудным сном до сих пор! И Роза тоже! Да и Рапунцель в той башне... Как, по- твоему, её удалось найти?
– Но ведь вы не просто помогли им, – спокойно возразила я. – Сначала вы исказили их сказки, подвергнув принцесс смертельной опасности, а потом подсказали решение, как их спасти! И всё это для того, чтобы они потом продолжали думать, будто без вас им никак не справиться с управлением страной. Разве не так?
– Неужели ты полагаешь, что никому не известная фрейлина вроде меня смогла бы подняться к вершинам власти, если бы не проявила некоторую предприимчивость? Нет, конечно! – теперь она смотрела на меня без всякой улыбки. – Всё дело в королевской власти Чароландии. Как только мне стало ясно, что я никогда не стану аристократкой и не выйду замуж за принца, я решила заняться принцессами, способными помочь мне подняться над остальными. И теперь взгляни на них – они и шагу ступить без меня не могут! А когда подрастёт следующее поколение принцев и принцесс, я тоже позабочусь о том, чтобы они правили страной так, как это нужно мне. Чтобы они заключали те соглашения, которые нравятся мне. И чтобы они боялись того, чего я заставлю их бояться. И чтобы они никогда, ни на минуту не забывали, как сильно они во мне нуждаются. А когда придёт время – они точно так же будут нуждаться в Таре. – Она поглядела на свою внучку. – О, если она захочет выжить в этом королевстве, ей не избежать своей судьбы. А я ей помогу! – Оливина обвела взглядом всех нас. – Так что, хотите вернуться обратно в школу? – Особенно пристально она посмотрела на Рейну. – Тогда пообещайте, что будете вести себя хорошо. И тогда я сделаю так, чтобы все ваши проблемы мигом развеялись – вот так! – Она щёлкнула пальцами, и верёвки, стягивавшие Логана и Сашу, упали на пол, а придавивший Рейну шкаф сдвинулся, освобождая её. – Вам нужно только довериться мне.
Но мне совсем не хотелось быть чьей-то пленницей. И если правительницы королевства узнают, что до сих пор они были лишь марионетками в чужих руках, как куклы в театре Пиноккио, им это тоже не понравится.
– Ни за что, – сказала я.
– Ни за что, – подхватила Рейна. Один за другим все мои друзья повторили то же самое. Одна только Тара промолчала.
book-ads2