Часть 35 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я подняла руки, изображая британский акцент.
— Не стреляй. Я из МИ-6. Я сейчас очень аккуратно потянусь к своему удостоверению личности.
Он чуточку приподнял оружие, ясно давая понять, что не шутит. Моя рука со скоростью улитки поднялась к воротнику и очень аккуратно забралась в декольте.
Я увидела, как его глаза раскрылись шире, когда их взгляд упал на кристалл Элвина, висевший на моей шее. Элвин сказал, что эта подвеска заставит человека следовать моим приказам — предположительно сродни гипнозу. Окажется ли этого достаточно, чтобы мужчина опустил оружие?
— Ладно, — сказала я. — Теперь, когда я скажу…
— О боже, — ахнул он, ещё сильнее выпучивая глаза.
Похоже, это работало, так что я держала кулон приподнятым.
— Точно. Я хочу, чтобы ты…
— Я недостоин.
— Я… чего?
Он опустил взгляд.
— Прошу, не карай меня.
— Ну, это ты тут держишь пушку.
— Приношу свои извинения, Богиня! — он быстро опустил оружие. — Я не хотел оскорбить!
Я уставилась на него, лишившись дара речи.
— Я ужасный человек, — он уставился в землю. — Я никогда поистине не верил в мощь богов. Я был дураком!
Я с трудом сглотнула. Я не ожидала, что кулон сработает таким образом.
— Ты думаешь, что я бог?
— Думаю? Нет, Богиня, — он прижал ладонь к груди. — Я верю! Я знаю это всем сердцем! Мне позвать других людей в башне, чтобы они насладились твоим величием?
Я подняла руку.
— Нет! Определённо нет. Твоего наслаждения мне вполне достаточно. А теперь у меня есть кое-какие божьи дела вон там, возле гнездовья.
— Конечно, — он низко поклонился.
Я пошла по траве, мой разум бешено переваривал эти события. Я поверить не могла, что Элвин хотел, чтобы я использовала это на Скарлетт. Подходя ближе к клеткам, я услышала позади себя шаги, обернулась и увидела, что йомен следует за мной.
Я нахмурилась.
— Ты мешаешь моей божьей работе в гнездовье.
— Само собой, — он склонил голову. — Как я могу служить?
— У тебя есть ключи от гнездовья?
— Конечно.
— А от ворот?
— Да, моя Леди Священного Ужаса.
Я сморщила нос от такого обращения.
— Жди здесь, ладно?
— Конечно, О Гневливая.
— Пожалуйста, не шуми. Сюда могут прийти другие патрульные охранники?
— Я единственный, кто размещён здесь до шести, Владычица Ужаса, Мать Смерти.
Он явно нёс какой-то бред, и тем не менее, от его слов мою спину словно лизнуло страхом. Похороненные в моём разуме воспоминания начали рокотать лихорадочным стуком тёмных вещей в глубине. Я подавила их как можно сильнее, затолкав эти мрачные мысли поглубже.
— Если не перестанешь придумывать мне клички, я покараю тебя по самые яйца. Помолчи секундочку. Мне надо кое-что сделать.
Будь здесь Скарлетт, она бы хохотала до упаду. Она бы наверняка попросила йомена придумать гимн в мою честь. Как только я её верну, я расскажу ей обо всём этом.
Я пошарила в своём рюкзаке, найдя изюм, который приготовила ранее. Я стала бросать изюм через стальные решётки, переходя от одной клетки к другой, чтобы забросить понемногу в каждую из них. Я постукивала по металлическим прутьям, чтобы разбудить воронов, и они начали каркать, прыгать и клевать изюм.
— Пусть славится священная Богиня, что кормит голодных птиц… — бормотал мужчина себе под нос, раскачиваясь вперёд и назад.
— Да не голодные они, — буркнула я.
— Тогда зачем ты… прошу прощения, я не хотел усомниться в твоей божьей воле.
— Всё нормально, не волнуйся, — я могла быть добрым богом, который делится своей мудростью со своими верующими… ну, верующим. — Ты читал книгу «Дэнни — чемпион мира»?
— Нет, святая Богиня.
— Фантастическая книга. Написал Роальд Даль.
Он с рвением закивал.
— Она станет моим священным писанием.
Я задумалась. Не самый худший священный текст, честно говоря.
— Ладно. Так вот, в книге они подложили таблетки снотворного в изюм, чтобы усыпить всех крестьян в лесу.
— Зачем? Если мне можно спросить, О Прославленная…
— Потому что… на самом деле, я не помню. Но книга отличная. И я очень рада, что я её прочитала.
Один из воронов не присоединялся к трапезе. Я раздраженно посмотрела на него и постучала по решёткам возле его головы.
Тот посмотрел на меня.
— Кар! Никогда!
Я отпрыгнула назад.
— Он умеет говорить!
— Да, Богиня. Вороны с соответствующей дрессировкой могут превосходно говорить. Я учил их.
Ворон издал свистящий звук, уставившись на меня одним глазом.
— Богиня! Кар! Никогда, Богиня!
— Доброе утро, — сказала я. — Изюм ешь.
— Кар! Тьма, и больше ничего. Кар!
— То есть, ты учил их стихотворениям Эдгара По[10].
— По и кое-чему ещё… — он умолк.
— Кар! Он задрал подол моего платья!
Я сделала глубокий вдох.
— Женские романы, что ли?
Йомен кивнул.
— Изумительно, — отозвалась я. — Как его зовут?
— Один.
— Ну конечно. Один, ешь изюм.
book-ads2