Часть 54 из 102 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Все, что вам будет угодно, барон. Хотите в ресторан? Какой?
– Мне все равно, Одагири-сан. Лишь бы там не было громкой музыки и навязчивых женщин. Типичный ресторан Шанхая.
– Тогда я предлагаю «Серебряный заоблачный дождь», господин фон Берг.
– Звучит очень поэтично. Спасибо, Одагири-сан!
Повесив трубку, Агасфер тут же бросил в щель телефона еще одну монету и назвал номер.
– «Шотландский Королевский Банк» на проводе, – через несколько мгновений ответила трубка.
– Меня зовут господин Берг, я приехал из Токио и имею финансовое поручение к вашему банку.
– Уточните, пожалуйста, характер поручения, господин Берг…
– У меня переводный вексель в «Шотландский Королевский». Я хотел бы открыть у вас счет…
– Нет проблем, господин Берг. Мы работаем с восьми утра до четырех часов пополудни. Добро пожаловать в наш банк, мистер Берг!
Агасфер вернулся к автомобилю. Карауливший его китаец почтительно распахнул дверцу, поклонился. Устроившись на заднем сиденье, Агасфер раскурил сигару.
– Телефонизация – это очень удобно, господин Ван! Консул Одагири пригласил меня нынче в ресторан «Серебряный заоблачный дождь».
– Вы на короткой ноге с самим господином консулом? – почтительно осведомился Ван. – Это очень могущественный человек!
– А где, кстати, расположен этот ресторан? Мы можем подъехать туда сейчас?
– Нет проблем, господин барон, – Ван отдал шоферу распоряжение. – Поворачивай на авеню Эдуарда VII. Кстати, мы уже проезжали мимо – это на самой границе британской территории Шанхая… Обратите внимание, господин барон, на то, что здешние улицы гораздо просторнее токийских, к примеру. Европейцы первым делом сначала установили ширину улиц от 20 до 25 футов, а позднее их ширина была увеличена до 40 футов. Первые улицы, идущие на запад от Бунда, изначально были названы в алфавитном порядке, чтобы их легче было запомнить: Кантон, Фуджоу, Ханкоу, Нанкин, Пекин и так далее. Вторая по известности после Бунда улица, Нанкин-роуд, до ее переименования имела китайское название Большая Верховая Дорога, и улицы в южной части до сих пор называются Верховыми номер 2, 3, 4 и 5 и так далее… Я не слишком быстро говорю, господин барон?
– Нет-нет, очень интересно, мистер Ван. Продолжайте, прошу вас!
– Вначале каждая из трех иностранных колоний существовала как отдельное государство, со своими порядками, собственной администрацией и полицией. Затем в 1863 году Британский и Американский консулы договорились об объединении колоний под управлением общей администрации – Шанхайского муниципального Совета. Французская колония между тем пожелала сохранить свою независимость. С того времени в Шанхае соседствуют три района, каждый со своей администрацией и законами – Китайское поселение, Французская концессия и Международное поселение… А вот и ваш ресторан, господин барон.
Как ни старался Агасфер, китаец выскользнул из машины раньше него, и, захлопнув дверцу, сделал попытку сопроводить его. Агасфер отрицательно покачал головой, и Ван с явным сожалением остался возле автомобиля.
Агасфер тем временем быстро пересек широкую площадку перед входом и зашел в распахнутые двери ресторана, обвешанные, по местному обыкновению, бумажными фонариками.
К посетителю тотчас со всех сторон бросилась ресторанная прислуга, однако тот предостерегающе поднял обе руки:
– Не сейчас! Вечером. Пока я хочу посмотреть убранство.
– Как будет угодно господину…
Агасфер постоял на пороге обоих залов ресторана – сейчас, днем, здесь было мало посетителей – и вернулся к автомобилю.
– Все, можно ехать дальше, господин Ван! А кстати: это не опасный район?
– Шанхай – вообще опасный город, господин барон! Особенно в ночное время. А для европейцев Старое Китайское поселение опасно в любое время суток. Особенно там не любят русских.
– Почему именно русских? Их здесь много?
– Не очень. Русские хитростью выманили у Китая территорию Маньчжурии. Здесь считают, что именно их алчность послужила поводом к войне с Японией. Отголоски этой войны чувствуются и здесь, господин барон. Однако территория Англо-Американского сеттльмента достаточно безопасна. Здесь патрулирует своя полиция, не китайская. Вообще же, должен заметить, господин барон, разделение Шанхая на зоны проживания создает здесь ситуацию правовой путаницы, позволяющей избежать наказания за совершенное преступление элементарно путем перемещения из одного района в другой. Это создает в городе благоприятную обстановку для криминальных элементов. Кроме того, отсутствие центральной власти привлекало в город непрерывный поток беженцев, а вместе с ними сюда хлынули и преступные элементы…
– Господин Ван, попросите шофера остановиться возле той телефонной будки, – перебил рассуждения своего «гида» Агасфер. – Мне надо сделать еще один звонок.
Убедившись, что Ван остался в автомобиле и не подслушивает, Агасфер назвал телефонисту еще один номер из справочника. И вскоре услышал в трубке тягучий голос:
– Детективное агентство Додсон и Сын!
– Здравствуйте. Я приезжий, и мне, пожалуй, могут понадобиться ваши услуги, мистер Додсон, – произнес по-английски Агасфер. – Меня зовут мистер Майкл…
– Внимательно слушаю вас, мистер Майкл!
– Ваше бюро выполняет поручения финансового характера?
– Все что угодно за ваши денежки, – хмыкнули в трубке. – А что именно вам угодно?
– Мне предлагают долю в одном предприятии, но прежде мне хотелось бы негласно навести справки о будущих партнерах, мистер Додсон. В частности, о некоторых счетах…
– Это выполнимо. Но мне кажется, мистер Майкл, что это не предмет обсуждения для телефонного разговора. Может быть, вы заедете в наше Бюро, и мы все спокойно обсудим?
– Прежде я хотел бы получить принципиальное согласие. У вашего Бюро есть свои люди в шанхайских банках, включая филиалы иностранных?
– Допустим. Правда, хочу сразу предупредить, что доступ к чужим банковским счетам удовольствие не из дешевых, мистер Майкл!
– Это не имеет значения! Расходы меня не останавливают, – заверил Агасфер. Он пошуршал у слухового рожка трубки первой попавшейся бумагой из кармана, имитируя поиски в настольном ежедневнике. – Та-а-ак… Сегодня вечером я ужинаю с будущими партнерами в ресторане «Серебряный заоблачный дождь»… Перед этим визит в мой банк… Мистер Додсон, а не могли бы мы встретиться в «Шотландском Королевском»? Я не хотел бы, чтобы мои партнеры знали, что я навожу о них справки. Я назову вам то, что меня интересует. И при необходимости сразу решу проблему с авансом… Скажем, в половине четвертого.
– Нет проблем, мистер Майкл! Мой младший партнер будет там.
– А как я его узнаю, мистер Додсон?
– Красная орхидея в петлице пиджака. Шрам на левой щеке, – четко прозвучало в трубке. – Его зовут мистер Пратт. Джек Пратт.
– Спасибо, мистер Додсон. Но наш первый разговор будет коротким: я не хочу, чтобы мои будущие партнеры что-то заподозрили.
– Наши приоритеты – интересы клиента и полная тайна обращения к нам, мистер Майкл!
⁂
Генеральный консул Одагири поднял глаза на военного атташе консульства полковника Ёситаро Мори. Почтительно поздоровавшись с хозяином кабинета, тот по его знаку прошел в «японский уголок» и устроился там на подушках. Выскользнувшая из незаметной двери прислужница, опустившись на колени, поставила перед гостем чайник, наполнила чаем чашку.
Мори был новым членом пятерки, и появился в Шанхае восемь месяцев назад. Он заменил своего предшественника, неофициального представителя Генерального штаба капитана Цуниоси.
С Цуниоси консулу работалось легко. Свой человек в Генштабе услужливо предоставил Одагири всю имеющуюся на его информацию, согласно которой тот до назначения в Шанхайское консульство был снят с командования крейсером по причине полного разложения дисциплины в экипаже. В полученном консулом досье на новичка подробно рассказывалось о том, что группа сержантов и капралов за короткое время превратила крейсер в настоящий притон с азартными играми. Сержанты открыто занимались ростовщичеством, ссужали втянутым в игры матросам деньги под грабительские проценты. Должников заставляли писать письма родным с просьбой выслать деньги, жестоко избивали. Особо упорных подвергали пыткам, в том числе из арсенала старых пиратов: обвязав линями, сбрасывали в море на ходу судна. Несчастные захлебывались морской водой, несколько человек погибли.
Матросы пробовали жаловаться на невыносимую обстановку офицерам, но толку от этого не было: пытки и издевательства котировались в экипаже как инструмент воспитания духа настоящих воинов. Простые матросы были уверены, что корабельные ростовщики и вымогатели делились прибылью с некоторыми офицерами и самим командиром Цуниоси.
Однажды доведенные до умоисступления жертвы объединились и подняли на крейсере настоящий бунт, убив и выбросив за борт нескольких наиболее рьяных обидчиков. Были жертвы и среди восставших. Гибель сразу десятка матросов и сержантов скрыть оказалось невозможно, и обстановкой на крейсере заинтересовалось высокое начальство. После недолгого расследования два десятка ростовщиков из числа сержантов попали под трибунал и были повешены. Потакающие им офицеры были списаны с корабля и попали в военную тюрьму.
Сам Цуниоси отделался понижением в чине и списанием на берег без права служить в Императорском флоте. До трибунала дело не дошло, и когда неизбежный шум несколько поулегся, командование штаба решило убрать его подальше от Японии. Старые связи помогли ему получить место военного советника в Шанхайском консульстве.
Ознакомившись с досье на Цуниоси, консул без колебаний вызвал того на откровенный разговор, и разжалованный моряк без малейших колебаний согласился принимать участие в финансовых аферах пятерки.
Все шло как по маслу, пятерка неустанно укрепляла свое положение в Шанхае, не забывая и себя. Недовольство и серьезную тревогу у консула Одагири вызывало лишь появившееся у Цуниоси пристрастие к опию и виски, а также привычка сорить в пьяном виде деньгами. Он несколько раз пытался втолковать ему опасность подобного безрассудства. Но Цуниоси, как говорится, закусил удила и не желал ничего слушать. Видимо, слухи о выходках моряка дошли до Генштаба, и однажды его вызвали в Токио для дачи объяснений.
Впрочем, до Токио Цуниоси не добрался и, соответственно, обратно в Шанхай не вернулся. Пятерка, не без оснований опасаясь, что на допросах третьей степени тот может выболтать лишнее, позаботилась об этом. Торговая шхуна, на которой Цуниоси отбыл на родину, была заминирована бомбой с часовым механизмом и бесследно исчезла вместе со всем экипажем. А вместо Цуниоси из Токио был прислан Ёситаро Мори.
Консул и трое его оставшихся помощников некоторое время присматривались к новой «темной лошадке», появившейся в их «конюшне». Одагири тщетно пытался разузнать о прошлом Мори – более всего его интересовали «грешки» новичка по служебной линии. Однако либо их не было вовсе, либо они были тщательно замаскированы.
Если вся официальная деятельность Шанхайского разведцентра под руководством генерального консула Одагири считалась тайной, то криминально-финансовые операции пятерки, втихомолку разрешенные токийским руководством разведцентра Императорского штаба для пополнения специальных, тщательно укрытых банковских счетов разведслужб Японии носили сверхсекретный характер.
Придуманная Одагири и входящим в пятерку управляющим Шанхайским филиалом «Иокогама Спешл Банк» господином Чоо схема укрытия части криминальных доходов разведцентра и их увода для личных нужд пятерки требовала чрезвычайной осторожности. Партнеры ясно понимали, что в случае их разоблачения им нечего рассчитывать даже на трибунал. Предательства в своих рядах спецслужба никогда не потерпела бы.
Между тем действующие в Шанхае преступно-финансовые схемы носили характер «производства непрерывного цикла»: их невозможно было ни свернуть, ни приостановить – это грозило крахом всей системы. Особенностью было и то, что держать одного из членов пятерки в стороне от тайной деятельности было невозможно. Это требовало безусловного доверия друг другу. Посовещавшись с подельниками, Одагири решил рискнуть и ввести Ёситаро Мори в курс всех дел.
К величайшему облегчению сообщников, Мори, узнав об «обкрадывании» 2-го отдела Генштаба, не высказал ни возмущения, ни протеста. Он легко принял на себя часть дополнительных обязанностей пятерки и еженедельно стал получать свою долю темных доходов. Консул вздохнул с облегчением, однако неустанно присматривался к новому члену «конгломерата»: поистине звериная интуиция Одагири неустанно нашептывала ему, что Ёситаро Мори – человек с двойным дном.
⁂
– Чем порадуете, Мори? – консул тяжело опустился рядом, отмахнулся от служанки с ее чаем. – Как там наш гость?
– Он выбрал первую же квартиру в бординге[184], которую ему показали, Одагири-сан, – начал докладывать Мори. – Попросил кое-какую европейскую мебель, и сразу же пожелал совершить ознакомительную поездку по Шанхаю. Пока он катался, мои люди тщательно проверили его багаж и нашли пистолет системы Маузера. Одежда и белье – японского производства. Как доложил Ван, поездка по Шанхаю длилась чуть меньше двух часов, после чего Однорукий вернулся на свою квартиру и попросил прислать автомобиль для поездки в банк. За квартирой присматривают, разумеется…
– А что с его ознакомительной поездкой?
– Ничего особенного. Обычные вопросы человека, впервые попавшего в Шанхай. Трижды звонил из муниципальных телефонных будок. Один раз, как мне доложили – вам, Одагири-сан. И сразу – в «Шотландский Королевский Банк». Третий звонок был сделан после краткого визита в ресторан…
– Да, – кивнул Одагири. – Однорукий поблагодарил меня за толкового гида и выразил пожелание посетить после нашей вечерней встречи типичный шанхайский ресторан.
book-ads2