Часть 35 из 102 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вернувшись «домой», приступили к работе. Вернее, приступил один Агасфер. Каита, отперев для него сейф, демонстративно отошел к небольшому окну и уселся там прямо на пол, подстелив под себя собственный плащ.
Агасфер пересчитал для начала коробки: их оказалось девять. Никаких надписей на коробках не было – только номера. Недолго размышляя, он открыл первую коробку и вытряхнул ее содержимое на стол.
В коробке было несколько десятков фотографий, наклеенных на одинаковые картонные подложки, также пронумерованные. Вздохнув, он принялся перебирать картонки с прикрепленными одиночными и групповыми снимками и скоро уже сделал первый вывод: большая часть фотографий, судя по их неважному качеству, были сделаны без ведома снятых людей.
Второй вывод, судя по надписям на обороте карточек, был тоже очевиден: коробка содержала фотографии американцев, побывавших в Японии в период с 1900 по 1903 годы. Сами надписи были лаконичны: «Дональд Джонс, коммерсант, Нью-Йорк, сентябрь 1901 года. Место съемки: отель», «Томас Мур, оптовая торговля, шт. Техас и Джон Уильямс, завод металлопроката, Детройт в парке Хибия, апрель 1903 год».
Бегло перебрав карточки, Агасфер только тут обратил внимание на то, что уголки некоторых из них, были срезаны. Отобрав такие фотографии, Агасфер убедился, что на этих карточках вместе с американцами сняты японцы, а надписи на обороте несколько отличались: «Джон Уильямс, Вашингтон, газ. “Ивнинг Пост” и Кобаяси Акиро, 7231 у входа в министерство, декабрь 1903 г.», «Херман Крюгер, газ. New York World и Кадо Хасагавэ, 3751. Ресторан отеля “Плаза”, март 1902 г.».
Покосившись на Каиту, замершего на своем месте в крайне неудобной, с точки зрения европейца, позе, да еще и прикрытыми глазами (спит, что ли?), Агасфер окликнул «сожителя»:
– Каита-сан, можно вас на минутку?
Перевернув несколько фотографий с обрезанными краешками лицом вниз, Агасфер поинтересовался у подошедшего японца:
– Смотрите, Каита-сан: место службы или род деятельности американцев указаны, а возле японских имен стоит какой-то четырехзначный код. Что он означает?
– В коде зашифровано место службы и занимаемая должность. Извините, Берг-сан, но я не помню на память все эти коды.
Агасфер решил показать зубы:
– За каким чертом тогда мне помощник? Ваша задача – давать мне пояснения, насколько я помню! Придется звонить господину Осаме и потребовать у него другого, более компетентного помощника!
– Я сказал: не помню наизусть, но у меня есть список кодов, и даже с переводом на немецкий язык.
– Давайте его сюда! – грубо потребовал Агасфер.
Японец замялся:
– Может быть, я сам сверю необходимые вам коды, Берг-сан, и сообщу вам нужную информацию? Я не уверен, что вы имеете право знакомиться со всем списком…
– Вы просто мудак, Каита, если считаете, что, дав мне секретную фототеку, господин Осаме решил скрыть от меня места службы сфотографированных людей! – по-японски отчитал напарника Агасфер.
Побледнев от обиды, тот вынул из кармана свернутый в тугую трубку свиток бумаги и подал Агасферу. Тот молча указал японцу на его место. Сжав зубы, Каита молча поклонился и сел у окна в прежнюю позу. Агасфер, сдвинув рассыпанные карточки и коробки в сторону, с полминуты посидел с закрытыми глазами, сосредоточиваясь, а потом начал не спеша разворачивать свиток. Прочитав его до конца, он снова просмотрел цифровые коды – уже проверяя сам себя. И, проверив, небрежно бросил свиток на колени японцу.
– Вы можете оставить коды у себя, только перед уходом из дома будем запирать его в сейф вместе с коробками, – предложил Каита, по-видимому, решив, что худой мир все же лучше ссоры.
– В этом уже нет необходимости, – покачал головой Агасфер. – Все эти ваши цифровые «игрушки» уже у меня в голове!
– Вы хотите сказать, – помолчав, заговорил Каита. – Хотите сказать, что, просмотрев за несколько минут десять тысяч кодов с их обозначениями, запомнили их?!
– Хотите проверить? – усмехнулся тот. – Пожалуйста, только не сейчас! Времени жалко – проверим во время очередного выхода из дома… А сейчас помолчите, пожалуйста: вы меня отвлекаете!
Агасфер перебрал еще раз все карточки, немного задерживаясь на тех, что с обрезанными уголками, и сложил их в коробку. Поискав, нашел картонный ящичек под номером два и принялся просматривать его содержимое. Оно оказалось аналогичным, только вместо американцев здесь в объектив фотокамер попали англичане, да и самих карточек было больше сотни. Уголки были обрезаны практически у половины.
Третья коробка содержала исключительно карточки с обрезанными уголками. Бегло просмотрев их, Агасфер быстро понял причину: на фотографиях были запечатлены встречи японских чиновников с иностранными журналистами в военное время. Взяв лист бумаги, Агасфер стал делать короткие выписки. Разумеется, преобладали здесь американские, английские, французские газетчики. Встречались и «экзотические» Аргентина, Швейцария, Бельгия, Испания. Четвертая, пятая, шестая и седьмая коробки содержали огромное количество фотографий иностранных туристов, посетивших Японию с начала века и по сегодняшний день. Агасфер хмыкнул и покачал головой: похоже, секретное ведомство Японии не экономило на штатах фотографов и количестве фотопринадлежностей. Заинтересовавшись, он не пожалел времени и обнаружил в одной из коробок два снимка Палмера-Краевского: на одном из них «турист» был снят на улице, на другом – во время посещения верфи «Мицубиси» в Нагасаки. Уголок у второй карточки был обрезан, и, перевернув ее, Агасфер узнал, что «Палмер» имел беседу с главным инженером верфи.
Откинувшись на спинку стула, Агасфер закурил тонкую «манилу» и принялся неторопливо размышлять.
Он бегло просмотрел семь коробок из девяти, и до сих пор не мог взять в толк: для чего ему была поручена эта работа? И зачем, собственно говоря, ему помощник Каита, если практически все пояснительные надписи на карточках были продублированы на немецком или французском языках?
Ну, насчет Каиты более или менее понятно: скорее всего, у него чисто сторожевые функции: выдав недавно завербованному агенту для работы материалы из секретных фондов японской контрразведки, господин Осама просто страховался. А вдруг Агасфер скопирует или похитит чем-то заинтересовавшую его фотографию? Но какую работу он имел в виду? Неужели и вправду полагал, что агент-новичок запомнит многие сотни лиц? На это Агасфер был не способен.
Он слышал о подобной методике – она предполагала знание уймы характеристик типов лиц, размера и формы голов, цвета и длинны волос, размера и формы глаз, ушей и прочее. Умением быстро вызвать из памяти множество характерных особенностей того или иного человека Агасфер не обладал. В общем, Осама, не будучи дилетантом в своей секретной службе, не мог не знать, что подобные методики требуют многолетней тренировки и практики.
И ведь не дал ни единой подсказки, хитрец этакий!
Помянув своего шефа недобрым словом, Агасфер потянулся к последним двум коробкам, слабо надеясь, что именно они дадут ему ключ к «шараде», загаданной его шефом. Сейчас он их просмотрит, и, пожалуй, надо будет перекусить. И пива, разумеется, выпить! На пакет с пивом Агасфер поглядывал уже давно. Но для себя с самого начала решил, что первую бутылку откроет не раньше, чем нащупает путь к решению заданной ему задачи.
Последние коробки показались ему чересчур легкими. Гася в себе удивление и даже какое-то неприятное ощущение, Агасфер встряхнул их, и, открыв, убедился, что они действительно пусты! Что за чертовщина? Он поглядел на японца – тот по-прежнему сидел неподвижно, как китайский божок, только глаза были открыты.
– Что за чертовщина, Каита-сан? – повторил вслух Агасфер. – За каким дьяволом держать в сейфе пустые коробки?!
Не вставая, японец отвесил легкий поклон и ответил – как показалось Агасферу, с легкой издевкой:
– Осама-сан надеялся, что вы переложите хотя бы несколько карточек в эти коробки, Берг-сан!
Агасфер начал по-настоящему злиться:
– Черт бы вас побрал вместе с господином Осамой, Каита! Какие карточки я должен переложить в эти коробки? Что за игры вы тут устраиваете? Дайте подсказку, Каита-сан, чтобы я мог задействовать остатки своих мозгов! Иначе все кончится тем, что я вышвырну эти коробки вместе с вами в окно!
– Не пытайтесь меня запугать, Берг-сан! – ровным голосом ответил японец. – Я не позволю выбрасывать из окна секретные материалы, а тем более – себя! Прекратите истерику, гэйдзин, и лучше подумайте над проблемой, которая стоит перед вами! Я и без того дал вам подсказку: в этих коробках должны оказаться снимки, которые покажутся вам необычными!
Агасфер встал из-за стола, однако японец, странное дело, вскочил на ноги прежде него. Он не сделал ни одного угрожающего движения и стоял ровно, опустив расслабленные руки. Ростом он был Агасферу по плечо, и тот не сомневался, что в случае чего легко справится с ним.
Агасфер шагнул к нему, и тут японец чуть пригнулся и переступил ногами, явно вставая в боевую стойку.
– Не советую делать глупости, Берг-сан! – тем же ровным голосом произнес Каита. – Вы уже несколько раз оскорбили меня, самурая по рождению! – не дайте мне возможности наказать вас, как вы того заслуживаете!
Агасфер, помедлив, вернулся за стол, тут же припомнив, что многие японцы владеют секретами поразительных приемов в схватке, позволяющими им успешно противостоять сразу нескольким противникам. Мелькнуло в голове и воспоминание о своем далеком, в юности, скоротечным поединком с Асикагой[119]. Ему даже показалось, что он снова ощутил лицом порывы ветра, крышу мчащегося вагона под ногами. И увидел фигуру противника напротив – такую же неподвижную, как и в юности. Эти японцы умеют дьявольски быстро двигаться… И вообще все это глупости – затевать на старости лет потасовку из-за пустяка!
– Надеюсь, Каита-сан, вы не приняли мою угрозу всерьез, – улыбнулся Агасфер. – Наверное, это старая русская привычка – выпускать пар перебранками. И еще: прошу простить за оскорбление – мне доводилось видеть самураев в боевом облачении, а этот ваш плащ плохо с ним ассоциируется!
Каита, помедлив, кивнул, принимая извинение.
– Хотите пива и сэндвич? – предложил Агасфер. – В харчевне мы были рано утром, и с тех пор мой желудок словно метлой вымело! Перекусим – и я продолжу свою работу!
Японец согласился, и после легкого ленча за столом снова удалился на свой «пост» под окно, захватив с собой, по настоянию Агасфера, пару бутылок пива.
А Агасфер снова и снова перебирал карточки, тщетно ломая голову над тем, какие фотоснимки должны показаться ему «выпадающими из ряда вон».
⁂
Догадка осенила его несколько часов спустя, когда Агасфер предположил, что должен отыскать одного человека с разными именами: для азиатов, насколько он помнил реплику Осамы, все европейцы были на одно лицо. Вторым его «допуском» было то, что контрразведка ищет не только иностранного разведчика, но и его постоянные связи с теми, кто владел секретами и государственными тайнами здесь, в Японии.
Однако фотографий в коробках было слишком много, и Агасфер решил сначала поискать одинаковые лица с разными именами среди тех, кто часто приезжал в Японию. Начать он решил с журналистов – во-первых, потому, что их было меньше прочих. А во-вторых, практически все журналисты, в отличие от коммерсантов и туристов, постоянно встречались с высокопоставленными чиновниками, были вхожи в министерства и серьезные ведомства.
Перебрав и внимательно разглядев лица двух десятков журналистов, он отложил их снимки в сторону: одинаковых лиц здесь не попалось. Потом он взялся за коммерсантов: тех хоть и не пускали в высшие коридоры власти, однако коммерческая крыша всегда являлась отличным прикрытием для «специальных» интересов.
Повезло Агасферу через пару часов, когда на город уже спустились ранние сумерки, и он вынужден был включить сильную электрическую лампу под потолком. К тому же глаза у него от напряжения начали слезиться, и Агасфер совсем было собрался предложить японцу прогуляться.
«Фредли Бользен, Швейцария (инженер, точная механика, поиск объектов для инвестиций), Иное Ренъиро, 1293, январь 1902 г.». Агасфер всмотрелся в фотографию швейцарца, пытаясь сообразить – что именно привлекло его в этой фотографии. Поискав, он нашел отдельный снимок Бользена, с этой же датой посещения – и понял: манера носить шляпу! Совсем недавно он уже держал в руках снимок человека в шляпе, чудом державшейся на затылке!
Сохраняя равнодушный вид, он снова взялся за пачку журналистских карточек и тут же нашел Бользена! Только тут он значился репортером Франсуа Бале из газеты «Фигаро», Франция. Та же манера носить шляпу, а вот пометками с датами визитов почти весь оборот исписан. Последний въезд в Японию – неделя тому назад! Очень интересно! И полтора десятка четырехзначных кодов, означающих встречи с министрами, их помощниками, генералами, вице-адмиралами…
Положив рядом снимки Бользена и Бале, Агасфер окончательно убедился: это один и тот же человек! Тут надо было подумать…
Небрежно сдвинув карточки протезом руки, он снова закурил сигару, и, попыхивая ею, принялся размышлять.
Первое: здесь может иметь место чудовищная ошибка! Ну ведь есть же люди, похожие друг на друга, как две капли воды. Второе: Франция – союзница России. И не факт, конечно, что Бале работает на нашу разведку, но не против нее – это точно! И третье, самое главное: Осама перед поездкой Агасфера к семье упоминал о «глубоких раскопках» какого-то француза, связанного с русским дипломатом в Шанхае! Имя француза он тогда не назвал – но все остальное, похоже, сходится! Нет, решил он: отдавать Бале японцам никак нельзя – самому может пригодиться!
Агасфер покосился на дремавшего японца: если избавиться от его опеки на несколько часов, можно было попытаться разыскать этого Франсуа Бале! Судя по отметке в карточке, он недавно въехал в Японию. Глядишь, и появится канал связи с Россией! Но как избавиться от Каиты? Не убивать же, в конце концов!
Впрочем… Агасфер вытянул из кармашка часы – четыре с четвертью пополудни по токийскому времени. Его «лучший друг» и должник Дитрих Шеффнер наверняка еще в своей конторе! А если и ушел, то можно попытаться позвонить ему в отель. Он упоминал, что говорит по-итальянски. Даже если Каита будет крутиться рядом, он все равно ничего не поймет!
Он начал собирать карточки и укладывать их в коробки. Если он сумеет договориться с Шеффнером, то завтра задуманное дельце можно и провернуть. Больше времени у него не будет: послезавтра сюда явится за отчетом о работе Осама…
– Каита-сан, я предлагаю прогуляться: моя голова просто раскалывается, – пожаловался Агасфер. – Заодно можно и поужинать в ресторации отеля, где мы брали сэндвичи! Кстати, мне надо и позвонить: возникли кое-какие вопросы по моей работе! А в ресторации есть телефон!
Японец медлил, очевидно, прокручивая в голове выданные ему инструкции. Наконец он кивнул и легко поднялся с места:
– При одном условии, Берг-сан: каждый будет платить за себя!
Ага, если у тебя есть иностранная валюта, весело подумал Агасфер: на иеновую «макулатуру» в ресторане и глядеть не станут!
⁂
Заняв столик в полупустом ресторане и заказав ужин, Агасфер справился у метрдотеля насчет телефона. Тот развел руками: трудные времена, господин! Телефон есть только на стойке главного портье гостиницы! Агасфер, собственно, на это и рассчитывал: до поездки в Хакодате он жил в Oriental Palace Hotel.
book-ads2