Часть 22 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 14
— Итак, надеюсь, все готовы к экзамену, — возвестил преподаватель, входя в аудиторию.
Магистр Лавадус был высоким худым мужчиной с подпрыгивающей походкой, в мешковатой мантии и туфлях с длинными носами. Прямые светлые волосы были убраны назад, открывая вид на милые заостренные уши. Эльф! Точно эльф!
Неделя пролетела незаметно, и завтра уже канун Нового года. Зато я училась управлять своей магией опытным путем. В прошлый раз снежинка привела меня вглубь парка именно за этим: она поставила вокруг меня защитный купол, чтобы я магичила. Первые попытки были неудачными, зато потом начало что-то получаться. Например, теперь я умела зажигать свет.
На этом, к сожалению, пока все. Даже учебник по простейшей магии, найденный в вещах Диареллы, совсем не помог. Моя магия была ужасно своевольна и не хотела приручаться! В такие моменты я думала: как я буду без неё, когда вернусь домой? Там ведь магии нет, значит, магия останется в этом мире. Как и БоПи.
Я погладила своего любимца, с которым буквально срослась душами, по голове, чтобы успокоить в первую очередь себя.
— Не понял, а что здесь делает уникальный в своем роде королевский песец? — хлопнул ресницами мужчина, остановив взгляд на БоПи, сидящем у моих ног. — Хотя это прекрасный экземпляр, просто восхитительный! Кто желает рассказать о нем?
Я резко взметнула руку вверх. Уж информацию о нем я вчера узнала, целых пять страниц о песцах и еще две — о королевских.
— О, Иветта Тильд! Прошу, прошу.
Я вышла к кафедре. Экзамены в Ледяной академии проходили совсем не так, как в моем родном универе. Тут опрашивали студентов у всех на глазах, задавая уточняющие вопросы, и для каждого находились индивидуальные вопросы и задания. Просто суть была не только в том, чтобы студент ответил на свой вопрос, но и в том, чтобы доходчиво рассказал своим однокурсникам.
Набрав в грудь побольше воздуха, я быстро отрапортовала все, что узнала вчера, стараясь ни о чем не забыть: Последним я решила прочитать о песцах и их пристрастиях.
— Другое название — зимний лис, семейство псовых. Всеяден, однако основу рациона составляет мясо, то есть преимущественно хищник, как и человек. Песцы — моногамные животные…
Также я поведала и об ареале обитания, режиме сна, размножении и прочее. Магистр Лавадус кивал и улыбался, с интересом поглядывая на БоПи, и в конце поставил размашистую подпись в моей зачетке. Точнее, в зачетке Иветты Тильд.
— Чудесно, студентка! Высший балл. Вернитесь на свое место.
Обрадовавшись первой похвале за время учебы в этом мире, я вернулась на место. Всю правую стену в аудитории занимали клетки с различными мелкими и достаточно крупными зверями. К одной из клеток и подошел магистр Лавадус и извлек оттуда зеленую жабу.
— И так, кто из студентов желает рассказать об этой красавице? Что? Никто? Хм, тогда буду вызывать… Студентка Лерд, не желаете выйти к кафедре? Берите, берите, не стесняйтесь.
Мисси явно не хотела приближаться к жабе, но выбора у неё не было. Взяв жабу, заикаясь, она начала:
— Это эрройская жаба, водится в болотистой местности… их различают двенадцать… нет-нет, тринадцать видов…
— Отлично, перечислите их, — подтолкнул преподаватель, с любовью смотря на жабу.
Вот же любитель фауны! Впрочем, для эльфа, наверное, не удивительно.
— Их различают по цвету и ядовитости, — продолжила Мисси. — С красными точками на лбу — крайне опасная, особенно если их семь… ай!
Жаба квакнула и прыгнула на Мисси. Девушка испугалась, отскочила, повалила одну из клеток позади себя. Клетка упала, распахнулась и оттуда выскочил симпатичный грызун.
— Ловите его! Кто поймает — высший бал! — воскликнул эльф.
Студенты сорвались с мест и бросились за грызуном, но всем им было далеко до БоПи! Вот где истинная грация и скорость! Он оказался рядом с грызуном в один прыжок, но вовсе не для того, чтобы получить высший бал, а чтобы… сожрать. Оп — и грызуна больше нет! Зато есть один довольный королевский песец. В аудитории повисла тишина.
— П-п-пинки, — прохрипел магистр Лавадус и посмотрел на меня. — Тильд! Твой зверь сожрал моего Пинки! Отработка! Нет, пять отработок! Нет, десять!
М-м, интересно, а когда я успею столько отработать? Тем более, я не виновата, что песцы — всеядны, а кто-то неосторожный выпустил весьма привлекательного и аппетитного грызуна!
— Ну знаете ли, магистр, — запротестовала я, — вы сами виноваты, что так хорошо откормили Пинки. Вы видели его аппетитные бочка? Да даже я едва не бросилась к нему, чтобы зажарить на обед.
Скайн хмыкнул, поняв шутку, а магистр Лавадус посмотрел на меня горящими яростью глазами. Как же хорошо, что он уже поставил мне оценку за зачет!
— В-вы!.. Живо к ректорессе! Немедленно! Сейчас же!
Да пожалуйста! Развернувшись, я направилась к выходу. БоПи пошел следом. Я лишь потрепала песца по холке. Он же не виноват, что хищная натура? Да любой бы представитель его рода не отказался съесть такого аппетитного грызуна. Это природа, против неё не попрешь. А за своими любимыми грызунами надо лучше следить и сажать в клетки понадежнее. И вообще не БоПи же виноват, а Мисси, которая испугалась жабы. Впрочем, даже её винить не могу — я бы тоже испугалась.
— Добрый день! — поздоровалась я с секретарем. — Магистр Тайри у себя? Меня к ней отправил магистр Лавадус.
— Магистр Тайри сегодня отсутствует. Я передам ей, что вы заходили.
— Спасибо.
Я уже собиралась уходить, когда заметила, что БоПи начал кашлять. Испугавшись, я опустилась перед ним на колени.
— О нет, — пробормотала я, совершенно не зная, что делать, — БоПи, что с тобой, малыш? БоПи…
— Иветта? — раздался рядом удивленный голос Владыки, и мужчина присел рядом со зверем. — Что произошло?
Долгая история… но нужно описать суть!
— Он сожрал очень вредного грызуна.
— Грызуна?
— На зачете по магическим тварям, — кивнула я. — Он отравился? Тот зверек был любимцем магистра Лавадуса, а сам магистр просто брызжет ядом. Может, это заразно?
Я нервно рассмеялась, но тут же улыбка пропала с лица. Когда я нервничаю, начинаю нести чепуху. Владыка бросил на меня короткий взгляд.
— Какого вида грызун?
Знала бы я!
— Его звали Пинки.
— Очень точное определение, студентка Тильд, — едко произнес Владыка и погладил песца по холке. — Идти сможешь? Молодец. Идем. Ты тоже, Иветта.
Мужчина открыл портал. Разумеется, я вместе с БоПи прыгнула за ним. Мы вышли в горах. Вспомнив, что я лишь в ученической мантии, дракон снял свой камзол и накинул мне на плечи. Я могла сказать, что совсем не мерзну, но… зачем? Он ведь тоже не мерзнет, но его камзол такой теплый, уютный и пахнет им. Самым невозможным ледяным драконом!
— Спасибо, — пробормотала немного смущенно. БоПи, продолжая кашлять, умчался куда-то вперед. — Зачем мы здесь?
— Найти зимний цветок, — просто ответил Владыка и начертил какие-то магические символы. — Обычно песцы лечатся именно ими, живя в дикой природе.
Точно! Я ведь читала об этом. У этих зверей отличный иммунитет, во многом благодаря этим цветам, которые составляют исключение в их мясном рационе.
— Кажется, твой питомец нашел след, — кивнул в сторону Ллайд и подал мне руку.
Я вложила ладонь, и мужчина сжал мои пальцы. Мы встретились взглядами. Мое сердце заколотилось сильнее. Я не в силах была удержать собственные чувства. Владыка резко отвернулся и пошел по снегу, расчищая дорогу заклинанием. Вокруг нас кружили снежные вихри, создавая непередаваемую красоту, но я смотрела исключительно на спину мужчины, который вел меня за руку. Такое невероятное чувство защищенности, словно я в теплой колыбели, а не в заснеженных горах. Даже тревога за БоПи отступила, а на смену ей пришла уверенность, что Ллайд знает, что делает — зимний цветок обязательно поможет!
— Ваша снежность, позвольте справиться о состоянии Диареллы? В последнее время я много думаю о ней.
— Ничем не могу тебя утешить, Иветта. Её состояние по-прежнему стабильно отвратительное.
Бедная Диарелла! Пусть мы с ней и не нашли общий язык, но мне искренне было жаль девушку, и я ни в коем случае не желала ей зла.
Я так задумалась, что оступилась и покатилась вперед. Владыка подхватил меня за талию и, приподняв над землей, переставил перед собой. Он склонил голову на бок, изучая моё лицо, а потом кивнул в сторону: там, словно подснежник, таился фиолетовый цветок. Вокруг него летали крохотные светлячки, подсвечивая его и делая по-настоящему магическим.
— Какая красота! — восхищенно воскликнула я.
Дракон, приподняв уголки губ в подобие улыбки, присел на корточки, а БоПи кинулся на цветок. Но не тут-то было! Его перехватили. Другая зимняя лисица выпрыгнула сбоку, сбив моего песца. Я едва не бросилась к ней, но Владыка удержал меня, приложив палец к губам.
— Она играет с ним, — прокомментировал Владыка. — Кажется, ей понравился твой песец.
— Неужели? — удивилась я. — Но он же болен!
— Смотри.
Белоснежная лисица сама сорвала цветок и принесла его все еще кашляющему БоПи. Песец “боднул” лисицу головой, словно благодаря, а затем забрал из её пасти цветок. Выглядело все так романтично, что я даже отвернулась, чтобы не подглядывать, но потом все-таки вновь посмотрела, чтобы убедиться — БоПи перестал кашлять. И теперь с интересом посматривал на лисицу.
— Он нашел себе пару?
— Скорее она нашла его, — усмехнулся Ллайд, стоя позади меня и обдавая горячим дыханием висок. — Но кажется, да. Песцы…
— Моногамны, — произнесла я с улыбкой. — Знаю. Я читала.
Обернулась к Владыке, но не обнаружила его. Зато мне в плечо прилетел снежок. Посмотрела вправо, с удивлением обнаружив Ллайда, который разминал в руке второй “снаряд” и улыбался. Обалдеть! Играющий в снежки Владыка ледяных драконов — особь редкая, подвид великолепный!
Второй снежок прилетел точно в грудь, оставив влажный след на камзоле Ллайда, который в данный момент был на мне, разумеется.
book-ads2