Часть 23 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я не знаю, господин, — Юнис решила, что будет не вредно польстить обыкновенному слуге вежливым обращением. — Там была такая суматоха, может и не сыскали в спешке-то. Я же говорю, письмо очень срочное.
Герцогский слуга, впрочем, всё ещё сомневался.
— К нам гонец на ночь глядя прискакал, — на Юнис вдруг снизошло озарение. — В красивом мундире, военный, наверное. Госпожа как прочитала, что он привез, так сразу и бросилась вот это письмо писать.
По выражению лица привратника Юнис сообразила, что попала в цель с этой нехитрой историей. Тот сразу засуетился, открывая калитку.
— Пошли со мной, — приказал ей слуга и добавил себе под нос. — Не могли кого потолковей прислать вместо девчонки.
— А я на кухне помогаю, и как раз ещё спать не ложилась, потому что мне котлы почистить велели, — вдохновенно продолжала девушка. — Этот военный, он как раз пить попросил с дороги, ну я и принесла. А хозяйка меня увидела и говорит, беги, дескать, скорее, отнеси её светлости герцогине. И смотри ответа дождись. Ну, я и побежала. А что, пока всех подымут, пока лошадь оседлают, так я быстрее обернусь.
Запоздало Юнис сообразила, что особняк Пилларов находится слишком далеко от дома Венадио, чтобы её последнее утверждение было правдой. Однако привратник либо не слишком хорошо знал Элатею, либо не обратил внимания на слова девушки. Он провёл её в дом через один из боковых входов и полутёмными коридорами вывел в небольшое помещение, которое Юнис посчитала караулкой. Здесь скучали два солдата в форме венадийских гусар.
— Жди тут, — строго велел Юнис привратник, и бросил многозначительный взгляд на старшего по званию, капрала.
Тот кивнул в ответ, мол, не беспокойся, присмотрим.
Забрав у Юнис письмо, слуга поспешно удалился. Девушка, почувствовав накатившую усталость, — она ведь и в самом деле бежала через полгорода — уселась на свободный табурет. Гусары рассматривали её с ленивым любопытством.
— Что за срочность посреди ночи? — небрежно спросил капрал.
— Меня в этот дом с запиской послали, — коротко ответила Юнис.
— Девку-то, — хмыкнул гусар. — Ну и дела. Времена нынче тревожные.
— Да ладно тебе, где тревожные? Тишь да гладь тут у нас. Хоть бы уже и впрямь война, или заварушка какая, — встрял второй солдат, совсем ещё юнец.
— Вот ещё придумал, — буркнул старший. — За что нам воевать, дурья твоя башка? Тебе не всё одно, чья задница на трон сядет?
— Это мне без разницы, твоя правда. Я к тому, что, если бы её светлость скомандовала выдвигаться, вот это было бы дело.
— Ежели их светлости так решат, тогда, конечно, дело другое, — согласился капрал.
Спустя совсем недолгое время появился молодой человек, одетый не как простой слуга, а побогаче. Пальцы его были испачканы чернилами. «Наверное, это секретарь герцогини», — подумала Юнис.
— Прошу следовать за мной, — с этими словами юноша повёл её вглубь дома.
Девушке прежде не доводилось бывать у владетельных герцогов, но сейчас ей было слишком тревожно, чтобы рассматривать обстановку. Её провели в кабинет хозяйки, госпожа Венадио была в домашнем платье и явно ещё не ложилась. Поклонившись, секретарь вышел и закрыл за собой дверь. Её светлость с нескрываемым удивлением смотрела на Юнис.
— Заходи, милая, но для чего этот маскарад?
Девушка прошла поближе к столу герцогини и присела в реверансе.
— Я прошу прощения за поздний визит и свой неподобающий вид, но мне нужна помощь вашей светлости, если вы по-прежнему готовы её оказать.
— Без сомнения, готова, — заверила её Эличе. — Но что случилось?
Юнис медлила, не зная, с чего начать.
— Я попала в очень скверную ситуацию, — сказала она. — Можно сказать, моё прошлое меня настигло.
Голос её дрогнул. Вместо объяснений, Юнис вытянула вперёд левую руку ладонью вниз. Эличе Венадио пристально уставилась на пятно клейма.
— Мне нужно как-то выбраться из Застенка, — просто сказала Юнис.
Герцогиня дернула за один из шнурков над столом. Через несколько секунд в дверь заглянул секретарь.
— Камейн, вели приготовить мой экипаж и скажи, чтобы разбудили лейтенанта Эрмилио с его людьми. Пусть будут готовы выдвигаться в любой момент.
Молодой человек безмолвно поклонился и исчез.
— А теперь расскажи мне, кто посмел это сделать, — велела герцогиня. Голос её дрожал от еле сдерживаемого гнева.
Юнис начала понимать, что Кайл, возможно, не ошибся, представляя себе реакцию Соланж на известия о затруднительном положении её дочери. Ярость герцогини, если дать ей разбушеваться, может затронуть совсем непричастных людей.
— Я сама во всём виновата, — заверила её Юнис. — Точнее, мы с Анселем.
— Кто это?
— Ансель Терес, мой друг.
— Терес? — переспросила герцогиня. — Он маг?
— Да, и ещё какой.
— Я знаю кое-кого из этого семейства, — заметила герцогиня. — Но продолжай же.
Довольно путанно девушка рассказала о том, как она оказалась в Застенке, стараясь не вдаваться в детали, и не ляпнуть случайно чего-нибудь лишнего. На протяжении всего рассказа Эличе не подавала сочувственных реплик, и не принялась ахать и охать даже когда история дошла до самых неприятным моментов, например, клеймения. Юнис была скорее рада такой сдержанной реакции.
— Этот Чиньел слишком много о себе возомнил, равно как и судейские, — буркнула себе под нос герцогиня, когда объяснения подошли к концу. — Пожалуй, следует преподать им всем хороший урок.
— Я вовсе не за этим пришла, — заверила её девушка. — Я всего лишь хочу как-то выпутаться из сложившейся ситуации.
— Не волнуйся, с этим сложностей не возникнет. Я прекрасно знаю тех людей, что управляют Застенком. Мне не составит никакого труда заставить их делать то, что требуется.
Вы так добры ко мне, — сказала Юнис. — Только, пожалуйста, не говорите моей приёмной матери. Я сама улажу все вопросы с ней.
Девушка всё никак не могла понять, что думает Эличе о её положении. Порицает её или сочувствует? По вдове маршала Фальера этого было никак не понять.
— Не беспокойся, я никому не расскажу о твоих трудностях, — заверила девушку герцогиня.
Юнис снова рассыпалась в благодарностях. Ей вдруг стало хорошо и уютно, теперь-то можно сказать, что всё уже позади. Нет сомнений, что герцогине удастся справиться с ситуацией, раз уж она обещала. Девушка с наслаждением потягивала кофе и представляла себе, как, наконец, вернётся домой. И никогда больше не увидит противного Осмара и негодяя Паука.
— А этот молодой человек, Ансель Терес, с ним что делать? — как бы между прочим поинтересовалась герцогиня. — Его мне тоже следует иметь в виду?
«Конечно!» — хотела было заверить её Юнис. И задумалась. А ведь она не представляла себе, какие планы были у Анселя. Молодой человек дал понять, что собирается присоединиться к Эсгеру во время похода к артефакту, но как именно он намеревался всё провернуть, Юнис не знала.
— Я пока не могу сказать, — смущённо произнесла девушка. — Мне, наверное, надо с ним сперва посоветоваться.
— Так твой друг не знает, что ты предприняла эту вылазку?
— К несчастью, мы с ним поссорились некоторое время назад, и с тех пор не виделись, — честно ответила Юнис.
— В любом случае, — решила Эличе, — вряд ли он может желать на всю жизнь остаться среди клеймёных. Так что я возьму на себя смелость договориться и на его счёт тоже.
Юнис представила себе, что будет, если Анселя прямо с утра заберут из Застенка. По всему выходило, что маг мог быть и не рад такому раскладу. Может быть, лучше оставить всё как есть, и дождаться появления Эсгера и его людей?
— Наверное, про Анселя пока не стоит говорить, — сказала Юнис.
— Вот как? — нахмурилась Эличе. — Твой друг настолько провинился перед тобой, что ты хочешь предоставить его своей судьбе?
— Ну что вы, конечно, нет! Просто я не уверена, что он хочет закончить всё это прямо сейчас.
— А чего ждать? Решительно не понимаю, зачем бы ему понадобилось оставаться в Застенке хотя бы лишний час.
От пронзительного взгляда Эличе Юнис сделалось не по себе. Девушка опустила голову, пытаясь придумать разумное объяснение.
— Я не потому так говорю, что хочу повредить Анселю, конечно же, нет. Просто может так получиться, что ему еще некоторое время лучше и вправду быть в Застенке. У него есть один план.
Девушка снова замялась, размышляя, какие именно подробности она может рискнуть сообщить.
— Что за план? — мягко спросила Эличе.
— Ансель действительно хороший маг, — решилась девушка. — Очень хороший. Я думаю, он настоящий гений. Он нашёл способ уничтожить тот волшебный артефакт, который обеспечивает клеймение. Если Ансель справится, клеймо больше не будет угрожать ни ему, ни мне.
— Неужели? — недоверчиво бросила Эличе. — Я думала, это невозможно.
— Я Анселю верю, — просто сказала Юнис. — Вряд ли он стал бы шутить такими вещами.
— Но если так, неужели твоему другу не нужна свобода, чтобы надёжнее осуществить свой план?
— Я не уверена, — честно созналась Юнис. — Мы и вправду серьезно поссорились, и давно не говорили. Но, понимаете, он пойдёт не один, с ним будут и другие клеймёные. Они должны вместе пробраться в Орден Жаровни, туда, где хранится артефакт.
Герцогиня молчала, крепко задумавшись. Девушке вдруг стало не по себе. Не слишком ли много она выдала? Почему она вообще решила довериться этой женщине, у которой явно есть свои интересы?
— А эти люди, соратники Анселя, чего они добиваются? — вдруг спросила герцогиня.
— Как чего, конечно же, свободы! — воскликнула Юнис. — Мне кажется, никто из клеймёных не может желать иного.
book-ads2