Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 19 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Дженнифер Дейтон не вдыхала ни окиси углерода, ни копоти, потому что к тому времени, когда она оказалась в своей машине, она уже больше не дышала вообще. Ее смерть была убийством, совершенно очевидным, и весь день я с нетерпением звонила Марино, оставляя ему сообщения, чтобы он связался со мной. Несколько раз я пыталась дозвониться до Сьюзан, справиться о ее самочувствии, но в ответ слышала лишь бесконечные длинные гудки. – Я волнуюсь, – сказала я Бену Стивенсу. – Сьюзан не подходит к телефону. Когда вы отвозили ее домой, она не говорила, что куда-нибудь собирается? – Она сказала, что собирается лечь спать. Он сидел за своим столом и разбирал ворох компьютерных распечаток. Из стоявшего на книжном шкафу радиоприемника тихо доносились звуки рок-н-ролла. Он пил мандариновую воду. Стивенс был молодым, хватким симпатичным юношей. Он много работал и, как говорили, любил походить по барам. Я нисколько не сомневалась в том, что, немного поработав в качестве моего администратора, он найдет себе что-нибудь более выгодное. – Может, она отключила телефон, чтобы ей не мешали спать, – предположил он, включая калькулятор. – Может быть. Он занялся нашими бюджетными проблемами. Ближе к вечеру, когда уже начало темнеть, Стивенс позвонил мне. – Звонила Сьюзан. Сказала, что ее завтра не будет. А сейчас у меня на проводе некий Джон Дейтон. Говорит, что он – брат Дженнифер Дейтон. Стивенс соединил нас. – Здравствуйте. Говорят, вы производили вскрытие моей сестры, – промямлил мужской голос. – Э-э... Дженнифер Дейтон – моя сестра. – Будьте добры, назовите ваше имя. – Джон Дейтон. Я живу в Колумбии, Южная Каролина. Я подняла глаза в тот момент, когда в дверях появился Марино, и жестом предложила ему сесть. – Говорят, она подсоединила шланг к машине и покончила с собой. – Кто говорит? – спросила я. – И не могли бы вы говорить погромче, пожалуйста. – Не помню, кто именно, – сказал он после некоторой паузы. – Надо было бы записать, но меня это слишком потрясло. Потрясения в его голосе не чувствовалось, он звучал настолько приглушенно, что я едва могла разобрать, что он говорит. – Я очень сожалею, мистер Дейтон, – ответила я, – но запрос на любую информацию относительно ее смерти должен быть в письменной форме. Кроме вашего письменного запроса, мне понадобится еще и подтверждение того, что вы – ее родственник. Он молчал. – Алло? – сказала я. – Алло? Вместо ответа я услышала в трубке гудки. – Странно, – сказала я Марино. – Вы уже познакомились с неким Джоном Дейтоном, который заявляет, что он – брат Дженнифер Дейтон? – А, так вот кто это был? Черт. Мы пытались с ним связаться. – Кто-то уже успел уведомить его о ее смерти. – А вы не знаете, откуда он звонил? – Предположительно из Колумбии, Южная Каролина. Он неожиданно повесил трубку. Похоже, Марино это не заинтересовало. – Я только что от Вэндера, – сказал он, имея в виду Нилза Вэндера, главного эксперта по отпечаткам пальцев. – Он проверил машину Дженнифер Дейтон, плюс ее книги, что лежали возле кровати, и стихотворение, оказавшееся в одной из них. Что же касается чистого листка бумаги, что лежал у нее на кровати, то он до него еще не добрался. – Что-нибудь уже есть? – Немного. Мы прогоним все в компьютере, если появится необходимость. Вероятно, большинство отпечатков принадлежат ей. Вот. – Он положил маленькую папку для бумаг ко мне на стол. – Веселенькое чтиво. – Думаю, вы захотите пропустить отпечатки пальцев через компьютер без лишней проволочки, – мрачно сказала я. Взгляд Марино посуровел. Он помассировал виски. – Дженнифер Дейтон совершенно точно не кончала жизнь самоубийством, – сообщила я. – Окиси углерода в ней оказалось не больше семи процентов. Сажи в дыхательных путях не было. Кожа приобрела ярко-розовый оттенок от холода, а не от отравления угарным газом. – О, Господи, – произнес он. Порывшись в лежавших передо мной бумагах, я протянула ему несколько листочков, затем достала из конверта фотографии шеи Дженнифер Дейтон. – Как видите, – продолжала я, – нет никаких внешних повреждений. – А что за кровь на сиденье машины? – Следствие посмертного выдоха. Она начинала разлагаться. Я не обнаружила ни ссадин, ни ушибов, ни следов от пальцев. Однако вот здесь, – я показала ему фотографию шеи, сделанную во время вскрытия, – в грудинно-ключично-сосцевидных мышцах у нее с обеих сторон кровоизлияния. Кроме того, есть трещина подъязычной кости. Смерть явилась результатом асфиксии из-за оказанного на шею давления... Марино неожиданно резко прервал меня: – То есть вы ведете к тому, что ее задушили? Я показала ему другой снимок. – Помимо этого, у нее на лице петехия, или, иначе говоря, точечные кровоизлияния. Все эти факты говорят об удушье. Да, ее убили, и я бы посоветовала как можно дольше не давать это в газеты. – Мне, как вы понимаете, это не нужно. – Он взглянул на меня красными от усталости глазами. – В данный момент на мне висят восемь нераскрытых убийств. В Энрико не чешутся по поводу Эдди Хита, а его старик названивает мне чуть ли не каждый день. Не говоря уже о том, что в Мосби-Кортс сейчас идет настоящая нарковойна. Веселенькое Рождество! На черта мне все это? – Дженнифер Дейтон тоже этого было не нужно, Марино. – Ладно, продолжайте. Что вы там еще нашли? – У нее действительно было высокое кровяное давление, как и говорила ее соседка миссис Клэри. – Гм, – буркнул он, отводя от меня глаза. – А как вы это узнали? – У нее была левосторонняя гипертрофия желудочка, или утолщение левой стороны сердца. – А это бывает из-за высокого кровяного давления? – Да. Очевидно, я обнаружу фибриноидные изменения в микроциркуляторной части сосудистого русла почек, или ранний нефросклероз. Я также предполагаю гипертензивные изменения в церебральных артериолах, но не могу с уверенностью говорить об этом, пока не посмотрю в микроскоп. – Вы имеете в виду, что клетки мозга и почек при высоком кровяном давлении отмирают? – Можно так сказать. – Что-нибудь еще? – Ничего существенного. – А содержимое желудка? – спросил Марино. – Мясо, овощи, частично переваренные. – Алкоголь или наркотики? – Никакого алкоголя. Насчет наркотиков пока не известно. – Следы насилия? – Ни травм, ни других признаков сексуальных домогательств. Я взяла мазок на наличие семенной жидкости, но результатов у меня еще нет. Во всяком случае, трудно что-либо утверждать. По лицу Марино невозможно было судить о его реакции на все услышанное. – У вас есть какие-нибудь соображения? – спросила я наконец. – Я просто пытаюсь представить себе, как все это выглядело. Кто-то хорошенько потрудился, чтобы заставить нас подумать, что она отравилась газом в своей машине. Однако, мне кажется, он не собирался душить ее в доме. Видимо, придавив ее, он несколько перестарался, и она умерла. Может быть, он не знал о ее слабом здоровье, поэтому все так и получилось. Я покачала головой. – Это не имеет отношения к ее высокому давлению. – Хорошо, тогда объясните, как она умерла. – Скажем, у убийцы сильная правая рука. Обхватив левой рукой ее шею спереди, он взялся правой рукой за левое запястье и дернул вправо. – Я показала. – В результате эксцентрического воздействия на ее шею произошел перелом правой части подъязычной кости. Из-за сильного рывка случился коллапс верхних дыхательных путей, давление распространилось на сонную артерию. У нее могла наступить гипоксия, или кислородное голодание. Иногда в результате давления на шею возникает брадикардия, понижается частота сердечных сокращений, и у жертвы начинается аритмия. – По результатам вскрытия вы можете сказать, что убийца применил захват, который явился причиной удушения? Другими словами – желая ее лишь усмирить, он не рассчитал силы? – Я не могу этого утверждать. – Однако это возможно. – Это в пределах допустимого. – Ладно вам, док, – раздраженно сказал Марино. – Выйдите хоть на секунду из роли свидетеля. В офисе еще кто-нибудь есть, кроме нас с вами? Никого не было. Но нервы у меня были уже на пределе. Большинство моих сотрудников не явились на работу. Сьюзан повела себя весьма странным образом. Незнакомая мне Дженнифер Дейтон явно пыталась мне позвонить, и вдруг ее убивают, а какой-то мужчина, назвавшись ее братом, неожиданно вешает трубку во время разговора со мной. Не говоря уже о том, что Марино пребывал в отвратительном настроении. Когда я чувствовала, что теряю самообладание, я старалась быть максимально, беспристрастной. – Послушайте, – ответила я, – очень даже возможно, что он схватил ее, пытаясь усмирить, и, переборщив, задушил случайно. Более того, я даже могу предположить, что он решил, будто она лишь потеряла сознание, и не подозревал о смерти, перенося ее в машину. – Значит, мы просто имеем дело с каким-то кретином.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!