Часть 8 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Нортроп толкнул дверь из темного дерева, и передо мной возникла просторная светлая комната. В ее центре стояла кровать на четырех деревянных столбиках с пологом. Сейчас он был приподнят, обнажая темно-синий плед и россыпь белоснежных подушек. На прикроватной тумбочке скромно пристроился медный подсвечник с одинокой оплавленной свечой. Чуть левее я заметила туалетный столик, который без батареи баночек выглядел одиноко и заброшенно. У большого окна, прикрытого тяжелыми портьерами, возвышался массивный стол. Потертые ручки письменных ящиков почти утратили позолоту, но сохранили необычную форму. Они были выполнены в виде чьей-то хищной лапы. Я перевела взгляд вправо, к высокому платяному шкафу. Чудь дальше, занимая весь правый угол, обнаружился камин. Его черная металлическая решетка, несмотря на усилия горничной, была покрыта копотью. Рядом стояла кочерга и еще несколько неизвестных мне предметов.
— Неплохо, — прокомментировала я.
— Рад, что вам понравилось.
Я проигнорировала его слова и задрала голову: над нами покачивалась медная люстра. В ее изящных рожках застыли все те же тонкие свечи.
— Жаль, что до электричества здесь еще не додумались, — пробормотала я.
— Простите?
Нортроп так демонстративно выгнул бровь, что я даже восхитилась его актерскими талантами: не каждый владеет мимикой настолько искусно!
— Забудьте, — отмахнулась я.
— Непременно, — с достоинством пообещал он и протянул мне ключ на тонкой цепочке. — Теперь это ваше. Не стану больше отнимать у вас время.
Последнее было сказано с невозмутимостью, за которой угадывались другие чувства: снисходительность, легкая насмешка — всего и не разобрать. Впрочем, я и не стремилась этого сделать.
— Всего доброго, Нортроп, — откликнулась я и тут же спохватилась: — Подождите!
Он, уже переступив порог, все с тем же каменным лицом медленно обернулся.
— Что дальше по коридору?
— В конце, как я уже говорил, ванная комната, а до нее — спальни, предназначенные для студентов. Из них заняты только две.
Я удивилась:
— Почему?
Он пожал плечами.
— Женская часть академии весьма… малочисленна.
Эта фраза прозвучала слишком многозначительно. Я подобралась, как гончая, поймавшая след зайца.
— И сколько же девушек учится в академии?
— С вами трое.
Я подумала, что неправильно поняла его.
— Это только на первом курсе, верно?
Нортроп позволил себе что-то, отдаленно напоминающее вежливую улыбку.
— Нет, на первом курсе вы — единственная девушка.
Я нащупала за спиной стул и потрясенно плюхнулась на него.
— Всего трое… Надо же! Но почему?
Я требовательно вскинула глаза на Нортропа. Тот явно был не рад необходимости объяснять, с его точки зрения, элементарные вещи, но, видимо, не нашел приличного предлога, чтобы улизнуть от разговора.
— Не всякий родитель отпустит свою дочь учиться в академию.
— Но ведь обучение бесплатное! — настойчиво вставила я.
Впрочем, мой аргумент едва ли впечатлил Нортропа.
— После его завершения каждый обязан отработать не менее пяти лет на благо короны.
Я почесала кончик носа, по-прежнему не улавливая, в чем загвоздка.
— А почему девушки не могут этого сделать?
Нортроп, утратив свою рыбью холодность, посмотрел на меня с подозрением. Видимо, подумал, что я его разыгрываю.
— Потому что святой долг женщины — выйти замуж и родить детей. Какой же муж потерпит, чтобы его жена работала?
Вопрос патетично повис в воздухе. Нортроп еще больше расправил плечи (хотя куда уж еще больше!) и с удовлетворением человека, победившего в споре, покинул комнату. Я скептично посмотрела ему вслед. Пожалуй, не все так радужно в этой академии, как я думала изначально.
Я утвердилась в этой мысли, когда на мой настойчивый стук соседки и не подумали открыть двери. Решила, что попросту не застала их дома, но с той стороны порогов доносились шорох и негромкие шаги.
— Здравствуйте! Я тут новенькая, хотела с вами познакомиться! — прокричала я сначала в одну замочную скважину, затем — в другую.
Тишина и там, и там.
Странно, очень странно…
Озадаченная, я вернулась к себе. Не прошло и пару минут, как раздался стук уже в мою дверь. Я выдохнула с облегчением и подскочила с кровати.
— Значит, все-таки будем знакомиться?
Улыбка замерла на моих губах: в коридоре стоял Оуэн. Он успел переодеться и теперь щеголял в костюме изумрудного цвета. На его груди я приметила значок, обозначающий принадлежность к академии магии.
— Можно и познакомиться, — неуверенно согласился он. — Я Оуэн, наследник Лингов. А вы Ариана Роук, верно?
Я кивнула и посторонилась, пропуская парнишку. Тот шмыгнул за мной, прикрыл дверь и принялся выворачивать карманы, из которых посыпались разноцветные камни — артефакты.
— Я хотел поблагодарить тебя… то есть вас, Ариана. Если бы не твоя… ваша помощь, меня бы сожрали речные монстры!
— Ко мне можно на «ты», — откликнулась я, с интересом наблюдая за его манипуляциями.
Он, перебирая камни, что-то творил с дверным замком. От пола и до самого потолка расползись сапфировые нити, в воздухе запахло озоном, а я заволновалась, уловив всплеск магии.
— Отлично. — Оуэн, на мгновение отвлекшись от работы, улыбнулся. — Ко мне тоже можно обращаться без всяких церемоний.
Я хмыкнула. На болоте мне не показалось: парнишка удивительно открыт, учитывая его положение в обществе.
— Что ты делаешь?
Он покосился на меня через плечо.
— Охранное заклинание. Ты же не хочешь, чтобы ночью к тебе вломились незваные гости?
Я насторожилась.
— Нет, мне бы этого не хотелось. А почему ко мне кто-то должен вломиться?
Пришел черед Оуэна удивляться.
— Ну как же иначе? Ты же Проводник — лакомый кусочек для любого мага. Тебя многие захотят заполучить, причем любой ценой.
Пол не ушел из-под моих ног, но я ощутила потребность срочно опуститься на ближайший стул.
— Ладно, а с чего бы им так стремиться… как ты сказал? Заполучить меня любой ценой. — Я мрачно скрестила руки на груди. — Я не наследница миллионных состояний, да и родословной похвастаться не могу.
Оуэн, не оборачиваясь, пошевелил рукой: сапфировые нити сплелись в сложный узел, а затем рассыпались синими искрами, напоследок ослепив вспышкой. Я прищурилась и, подумав, добавила:
— И характер у меня не сахар.
Это замечание должно было поставить жирный росчерк пера в моей профнепригодности: выступать в роли ценного приза я могла разве что в каком-нибудь фантасмагорическом спектакле.
— Ты Проводник, — как попугай повторил Оуэн. — За тобой начнется охота. Она бы началась, даже будь ты страшна как смертный грех. Но ты, вдобавок ко всему, еще и красива.
— Ну, это не то чтобы моя заслуга, — пробормотала я.
Я и правда не выбирала тело: взяла то, какое досталось. Взгляд метнулся к стене напротив, где на толстом крюке висело овальное зеркало. Его серебристая поверхность равнодушно подтвердила слова Оуэна: Ариана и правда обладала привлекательной внешностью. Одни густые светлые волосы, стянутые сейчас в низкий хвост, чего стоили! Забавно, всегда думала, что симпатичная девушка будет иметь преимущество перед менее яркой соперницей. Кто бы мог подумать, что в моем случае красота станет досадной помехой.
Оуэн смахнул испарину со лба и устало отошел от двери.
— У тебя нет воды? Охранные заклинания всегда тяжело мне даются.
Я молча кивнула на графин и хрустальный стакан, стоявшие на столе.
— А какая у тебя специализация? — спросила между делом.
book-ads2