Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Нам выделили комнату в северном крыле. Можно было бы проигнорировать столь щедрый жест рина Абрамса, но это вызовет вопросы. Советую собрать вещи и до вечера переехать на новое место. Эйверли». Я еще раз перечитала переданную посыльным записку. Сердце екнуло. Общая комната? Не то чтобы я об этом не думала, но… Ладно, не думала! Вот же черт! — Еще, пожалуй, возьмем вот эту книгу… Патрик ловко вскарабкался по приставной лестнице и вытащил толстенный том с почти полностью истершимся названием. — Угу, — не глядя согласилась я. Оуэн остался в классе мэтра Акрона — отрабатывать руны иллюзии, которые у него никак не получалось освоить. Мы же с Патриком наведались в библиотеку. Мне хотелось как можно больше узнать о нюансах дара Проводника. Кажется, мало кто из мэтров мог просветить меня на этот счет. Во всяком случае Акрон легко отговорился незнанием и посоветовал обратиться к ректору или изучить этот вопрос самостоятельно. У кабинета Абрамса вновь копошились полицейские, поэтому я решила начать с того, что попроще, — с книг, не стремившихся повесить на меня ложное обвинение в краже. — Наверное, эту тоже можно просмотреть. Патрик быстро спустился и легко спружинил на ноги. Так непринужденно, что я удивленно моргнула: слишком привыкла видеть его неуклюжим. — Я провожу тебя, — сказал он и тут же стушевался. — Если т-т-ты не п-п-против, конечно. Он поправил съехавшие на нос очки указательным пальцем и прижал стопку книг к груди, словно редкую драгоценность. — Нет, не нужно, — вздохнула я и, боясь его задеть, поторопилась пояснить: — Мне сначала придется зайти к Ларкинзу. Это займет время. Патрик понимающе закивал. — Я хотел позаниматься в библиотеке. Здесь тихо. — Он спохватился и снова крепко обхватил книги руками. — Но я соберу все, что мы нашли, и принесу тебе в комнату. — Спасибо! — искренне поблагодарила я. Тащиться с талмудами, по весу сравнимыми с кирпичами, мне не хотелось. — Я теперь буду жить в северном крыле. Патрик не удивился. Наверное, все, кроме меня, понимали, что переезд — вопрос решеный. Коротко попрощавшись, я вышла сначала в извилистый коридор с гулявшими по нему сквозняками, а затем — на улицу, где ярко светило солнце и пели птицы. Вдалеке зеленело тренировочное поле, и я не спеша направилась к нему. Я уже прошла половину пути, когда меня окликнули. По тропинке, придерживая длинную юбку, спешила Гвен. Ее рыжие волосы были сколоты набок, пару локонов упало на раскрасневшееся от быстрого шага лицо. Я невольно отметила, что она невероятно хорошенькая. — Ариана, подожди. Она нагнала меня и, задыхаясь, остановилась. — Гвен, рада тебя видеть, — сдержанно откликнулась я. — Прости, мне нужно идти. Мэтр Ларкинз ждет. — Конечно. Мне тоже как раз в ту сторону. Я окинула ее скептическим взглядом, но завела руки за спину и неторопливо продолжила путь. Гвен засеменила рядом. Несколько минут прошли в неуютном молчании, а затем девушка проговорила: — Я обдумала все, что ты сказала. — Что ты имеешь в виду? Она замялась, а потом порывисто выпалила: — Ты права, мы должны держаться вместе! В туфлю попал мелкий камешек, и я, пользуясь этой заминкой, остановилась, чтобы вытрясти его и подумать. Уловив мое волнение, Плющик поднял голову, ощерил пасть, но, не найдя обидчика, разочарованно прикинулся браслетом. «Плохая хозяйка! И покусать некого», — эта невысказанная мысль буквально повисла в воздухе. — Мне казалось, ты разделяешь позицию Оливии, — не сдержавшись, уколола я. Гвен смутилась. — Она такая властная и уверенная… Сложно сопротивляться ее напору. Я искоса взглянула на Гвен. Она и правда напоминала того, кто с готовностью последует за лидером. Подождите, это что, теперь я лидер? — Д-да, пожалуй, — задумчиво хмыкнула я и протянула руку для рукопожатия. — Ладно, давай заключим альянс. Гвен с непониманием оглядела мою руку. Так привыкший к угощению зверек с подозрением смотрит на пустую ладошку. Я закатила глаза. Ладно, обойдемся без реверансов. — Я могу помочь тебе со многими дисциплинами, — радостно прощебетала Гвен. — Я уже на третьем курсе, поэтому, если с чем-то возникнут трудности, — обращайся. — Спасибо, — пробормотала я. Перемена в Гвен случилась так быстро, что я не успела перестроиться. — Пока я справляюсь сама. — Ты молодец! — похвалила она и продолжила вышагивать рядом. Цокот ее каблуков звучал на редкость деловито. — Идешь к Ларкинзу, верно? — Да, он… — Поставит тебе зачет! — перебила Гвен и улыбнулась. — Правильно, ты же теперь замужем. Ни к чему сверкать ногами, пытаясь преодолеть эту полосу препятствий. Все равно девушке это не по плечу. Так все мужчины говорят. Меня покоробили ее слова, но я промолчала. Попросту не успела возразить: она уже перескочила на другую тему. — Слышала, ректор выделил вам с рином Эйверли отдельную комнату. Поздравляю! Мы с мужем редко видимся… — Она взгрустнула, но тут же снова оживилась: — Если хочешь, я помогу с переездом! Я с сомнением покосилась на хрупкую Гвен. Она станет таскать коробки? Хотя у меня и вещей-то кот наплакал, какие уж там коробки. Учебники уместятся в портфеле, а форма — в одном-единственном чемодане. Но все-таки отказываться я не стала. — Буду благодарна, — вежливо откликнулась я. Гвен совершенно по-детски захлопала в ладоши. — Здорово! Я принесу пирог. — Мне кажется, ты не совсем верно понимаешь значение слова переезд, — с сомнением вставила я, но захлопнула рот, взглянув в чистые и наивные зеленые глаза Гвен. — Пирог подойдет, спасибо. — Я чувствую, будто снова оказалась в церковной школе, где училась с девочками. Мы были так близки! У нас совершенно не было секретов друг от друга. — М-м-м… — А как у тебя получилось захомутать Эйверли? Он же убежденный холостяк! Я предпочла ответить честно: — Это вышло случайно. Гвен явно истолковала мои слова по-своему. Хихикнув, она приложила руку к губам. — Он влюбился в тебя с первого взгляда, верно? Ты такая красотка! К счастью, мне не пришлось лихорадочно придумывать правдоподобную чушь (рассказывать о нашем уговоре с Эйверли я не собиралась). Мы с Гвен уже пришли. Ларкинз прогуливался между скамеек с рупором в руке. — Рин Картер! Начните уже анализировать ситуацию! Это третий раз, когда вы рухнули с моста. Следующий станет последним! — У, грозно звучит, верно? — склонившись ко мне, прошептала Гвен. — И охота этим парням терять время попусту? — Какая у тебя специализация? — между делом спросила я, махнув рукой Ларкинзу. Тот, заметив меня, выразительно вздохнул и отложил рупор в сторону. — Целительство, — вставила Гвен. — Ариана Роук, рад вас видеть, — буднично произнес Ларкинз. — Я так понимаю, вы, как и рина Лойс, — он кивнул на Гвен, — решили воспользоваться правом замужней дамы и потребовать поставить вам зачет автоматом? Последовавший за этим ответ поразил не только Ларкинза, но и меня саму. — Нет, я хотела договориться об отсрочке. — Простите, не понял. Что вы имеете в виду? Я посмотрела в его нахмурившееся лицо и решительно выпалила: — Я пройду полосу препятствий, но мне нужно время, чтобы подготовиться. За моей спиной громко ахнула Гвен, а пробегавший мимо студент споткнулся на ровном месте и растянулся в двух шагах от нас с Ларкинзом.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!