Часть 56 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это Виктория, моя помощница, — представил он девушку, не назвав даже титула. — А это — Анри Вейран, магистр света, и Андре Вейран, магистр пустоты.
— Господа магистры. — Виктория поднялась нам навстречу. — Рада знакомству.
Анри за нас обоих заверил, что мы тоже бесконечно рады, но пришли по делу.
— Если по тому делу, о котором я думаю, то Вики и так все известно, — ответил Пьер. — Можете говорить при ней.
— Что ж, тогда перейдем прямо к нему, — сказал Анри. — Нам стало известно, что на меня готовится покушение группой лиц под предводительством Даниэля Сейдона. И вы знаете, где находится его убежище. Более того, бывали там и обсуждали с ним планы атаки.
— Арестуете? — с холодком спросил Пьер.
— А есть повод? — поинтересовался я.
Заметил, как вздрогнула Вики. Девочка волнуется, как бы ее возлюбленный не лишился головы. А он может, учитывая тон разговора.
— Вы что? — вмешался Филипп. — Пьер тоже искал Денни, зачем ему с ним сотрудничать? Правда, Пьер?
— Ты, как всегда, куда проницательнее братьев, — ответил ему Эйлеан. — А вам, господа, хочу сказать, что с вами делиться своими планами не намерен. Да, атака планируется. Но Гарандии угрожает нечто куда большее, уж поверьте.
— Мы знаем. — Анри тоже глядел на Пьера совсем недружелюбно. — Поэтому и пришли. Вы знаете, где логово заговорщиков?
— Нет, — ответил Пьер. — Мне завязали глаза и набросили заклинания, чтобы я не смог отследить наш путь. Денни проверяет меня. Поэтому простите, но от меня вам ничего не узнать. Мне надо подобраться к нему ближе. Обещаю, когда он перейдет к более решительным действиям, я сообщу вам об этом.
— Вы играете с огнем, месье Эйлеан, — сказал я. — Вы ведь имели дело с Пустотой и должны понимать, что она не прощает ошибок.
— Я вам скажу больше. Пустота поручила мне действовать таким образом, — усмехнулся Пьер. — Видимо, вы разочаровали ее, магистр.
Я закусил губу. Это что за новости?
«Не ревнуй, мой мальчик, — вдруг услышал знакомый бесцветный голос. — Малыш Пьер несколько преувеличивает свою задачу. Не поддавайся на его провокации и будь умницей».
Вот, значит, как. Что ж, это дело месье Эйлеана.
— Надеюсь, вы понимаете, что, если продолжите в том же духе, мы будем вынуждены вызвать вас на допрос? — решил не оставаться в долгу.
— А вы уже выбрались из своей башни, магистр? Надумали взяться за ум?
— Да хватит вам! — снова не выдержал Филипп. — Пьер, пожалуйста, держи меня в курсе дела. Что ты можешь сказать о покушении?
— Знаю только дату и время. Послезавтра, когда Анри будет ехать в магистрат. И район — засада будет около улиц Трилистника и Мира. Будьте осторожны. До встречи, магистры.
Это нам так мягко указали на дверь? Я вылетел из квартиры первым. Анри и Филипп, переговариваясь, вышли следом.
— Что ж, — сказал Анри, пока мы ехали домой. — Устроим засаду на засаду. Нужно взять их живыми и допросить.
— Как по мне, Эйлеан чего-то недоговаривает, — заметил я.
— Он всегда чего-то недоговаривает, — вздохнул Филипп. — Но Пьер на нашей стороне. Пусть поступает, как знает.
Я не был с ним согласен. Откуда ему знать, можно ли доверять бывшему магистру? Зачем тот вообще вмешался в это дело? За ним надо присмотреть. Я заметил в комнате занятное зеркальце. Дома можно будет поработать. И если мне не понравится увиденное и услышанное, я вернусь.
ГЛАВА 38
Пьер
Я в окно наблюдал, как гости покидают мой дом. Тут же дал команду духу-охраннику, чтобы запомнил ауры Анри и Андре и не впускал их без моего разрешения. Хотя и так было ясно, что оба магистра пройдут, куда им захочется, если поставят перед собой такую цель. Вики наблюдала за мной с улыбкой.
— Что? — спросил угрюмо.
— Забавная семья, — ответила она. — Все трое такие разные. И хоть внешне похожи, не скажешь, что братья.
— Из них нормальный один, — поделился своими наблюдениями. — Филипп — хороший человек и сильный маг. При этом никогда не станет использовать свою силу во вред. Анри заносчив, как индюк, зато в магистрате у него порядок. Не знаю, как ему это удалось, но магистра света любят и боятся одновременно. А Андре… есть Андре. Я не очень хорошо его знаю, но он опасен, как лезвие бритвы, и непредсказуем. Так что действительно сходство исключительно внешнее. А еще все трое упрямы и не склонны никого слушать.
— Наверное, это хорошо, что состав магистрата сейчас родственники и друзья, да?
— Да, — ответил я. — Они как-то ладят друг с другом в отличие от нас с Таймусом и Кернером. Мы не ладили никогда.
— Завидуешь? — подмигнула Вики.
— Иногда, — ответил я, протягивая ей руку и подхватывая в объятия. — Готов принять ставки, доберется Денни до Анри Вейрана или нет.
— Ставлю на Денни, — рассмеялась Виктория.
— А я — на магистра. С Анри тяжело тягаться, я проверял.
— А что будем делать мы?
— Попросим Дареаля устроить засаду, обговорим с ним, в каком месте. Почему-то мне кажется, что Денни не сказал всей правды. Сам я буду с Денни всячески помогать поймать Вейрана и заполучить хоть каплю его крови.
— Шутишь? — насторожилась моя помощница.
— Нет. Конечно, я не собираюсь ему помогать, но буду рядом. Ты же бери ребят, и вы подстрахуете Дареаля, устроив еще одну ловушку.
— Я поняла, — кивнула Виктория. — Все сделаем.
Я не удержался и поцеловал ее. Она тут же прижалась всем телом, обвила руками шею, отвечая на поцелуй. А может, рискнуть? Но если у нас ничего не выйдет, это будет непорядочно по отношению к Вики. С другой стороны, что мы оба теряем? Поэтому привлек ее ближе, провел руками по спине, чувствуя, как каждое прикосновение будто рождает между нами разряды.
Не останавливайся, — прошептала Вики, на миг отстраняясь. — Только не останавливайся!
Мы с горем пополам совместно справились со шнуровкой ее платья, проклиная тех, кто ее придумал. Серая ткань тряпицей упала под ноги, а я подхватил Викторию на руки. Гостиная — не то место, где нам будет удобно. Опустил свою ношу на кровать. Белая кожа Вики на темно-синем покрывале казалась мерцающей. Вытащил заколки, удерживающие ее тяжелые волосы, и они рассыпались золотом по подушке.
— Люблю тебя, — прошептала она, выгибаясь мне навстречу. — Всегда любила, Пьер.
— Ты — золото, — шепнул ей, слегка прихватывая губами мочку уха. — Ты бы только знала, какое золото!
— Так расскажи, — рассмеялась она, доверяясь моим рукам и губам.
— Лучше покажу.
И показывал, пока Вики не сорвала голос, повторяя мое имя. Зацеловывал всю, чувствуя себя неожиданно счастливым. Иногда стоит отбросить сомнения и просто жить. Этого умения всегда не хватало Пьеру Эйлеану, зато с избытком было у Пьера Лафира, и сейчас я будто соединил их воедино.
Вики уснула, обвив меня руками и ногами, не выпуская ни на минуту, а я думал о том, какая непредсказуемая штука жизнь. Вики ведь не один месяц была рядом со мной, но я никогда не замечал ее, считал присутствие тени чем-то само собой разумеющимся. А надо было всего лишь взглянуть пристальнее, чтобы заметить — счастье совсем близко. И даже тихое хихиканье Пустоты, которое то ли чудилось, то ли снилось, не могло уменьшить чувство полноты жизни, наполнявшее меня с головы до пят.
Жаль, что это ощущение не могло длиться вечно. Утром меня захватили новые дела. Прежде всего — встреча с герцогом Дареалем. Мы вместе прошли весь путь, который обычно проезжал экипаж светлого магистра, изучили тупики и закоулки, удобные для засады. Дареаль прикидывал, как стоит расставить бывших теней из тех, кому можно доверять, чтобы не упустить Денни. Я же собирался следовать вместе с преступником, чтобы остановить его, если магистру света будет угрожать смертельная опасность, либо доказать свою лояльность, если этого не случится. Игра затевалась непростая и, кажется, близилась к финалу. Еще немного — и мы либо задержим Денни, либо погибнем, потому что Пустота не знает границ. Странно, что она сама помогала удерживать себя взаперти. Понимала, что дело плохо? Или сохраняла разум лишь в заточении? В чем же дело?
Вечером получил на визор сообщение от Денни: «Четыре часа утра. Угол Тариен и Пятой». Было понятно, что совсем не это — место засады, потому что в чем в чем, а в уме Денни не откажешь. Кем мы станем? Участниками? Наблюдателями? Чего он добивается? Вот и выясним… Узнавать, какой план разработали Вейраны, я не стал специально. Чем меньше знаешь, тем больше вероятность, что себя не выдашь, и я не хотел бы помешать Филу и его братьям. Поэтому в три часа ночи покинул свой дом, чтобы к четырем добраться до улицы Тариен. Вики ушла раньше — тени заняли позиции, избранные Дареалем. Сам волк тоже был где-то там. Даже отправил старшего сына под бдительный присмотр Полины, чтобы тот ничего не заподозрил и не вмешался во взрослую битву.
Волнения не было. Скорее смутная тревога, что все выйдет не так, как надо. Но одинокая фигура ждала меня на углу Тариен и Пятой.
— Доброе утро, Денни, — кивнул я.
— Здравствуйте, Пьер, — ответил тот. — Готовы немного размяться?
— Само собой. Когда приступим?
— Зависит от Анри Вейрана. Идите за мной.
И вместо того чтобы направиться к дороге, по которой должен Следовать экипаж, мы ушли в сторону.
— Но мы же удаляемся от магистра, — заметил я.
— Вам так кажется? — с усмешкой обернулся Денни. — Право слово, Пьер, не думаете же вы, что я лично кинусь его ловить? Зато нам будет удобно наблюдать за происходящим. Высоты не боитесь?
— Нет.
— Тогда вперед, — указал Денни вверх.
Я задрал голову и увидел лестницу, уходящую на крышу трехэтажного дома. Чтобы забраться на нее, пришлось подпрыгнуть и подтянуться. Перекладина была скользкой от росы, и я на миг испугался, что сорвусь, но уже в следующую секунду карабкался вверх. Крыша оказалась плоской, а Денни, забравшийся следом за мной, уже шел к краю.
— Смотрите, все как на ладони, — сказал он.
book-ads2