Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 22 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Это теперь так называется? И какую же сцену вы проверяли, позволь спросить? Я говорю с ней, а смотрю на Зига. Он весь собран и готов к бою, несмотря на насмешливый тон. — Из пьесы, брат. По просьбе твоей дорогой невесты. И судя по твоей реакции, из меня хороший актер. — Сейчас из тебя будет мертвый актер! — обещаю я. — Это правда, Райн. — Голос Кира раздается неожиданно. И голос, и сам камердинер не вписываются во всю эту картину. — Эри Армсвилл попросила нас послушать отрывок из пьесы. Пьесы? Только сейчас я замечаю осевшие на пол осенними листьями листы бумаги, исписанные аккуратным почерком Алисии. Я как раз наступил на один из них, и там действительно слова, которые я услышал, войдя в гостиную. Я оборачиваюсь к Киру. И лучше бы мне этого не делать. Потому что он держит на вытянутых руках вырывающегося… львенка? — Это мой маджер? Еще один риторический вопрос. Потому что Эдера я знаю до последнего пера в его крыльях. Которые сейчас по размеру больше подходят голубю. — Как? — Я хотел спросить, как это возможно, но дар речи меня покинул. Особенно когда лев, заметив уродцев, тонко рыкнул, тяпнул камердинера за палец и полетел ко мне. Точнее, к нам с Алисией. К счастью или нет, моя невеста не растерялась: — Эдер застрял в дверях, и мне пришлось позвать на помощь. — Застрял? — В дверях. — Как? На бледные щеки плеснул румянец, но Алисия все-таки выпалила: — Задней частью. Мои брови взлетают вверх. — Я позвала на помощь Кира, и твой брат тоже пришел. И… сумел помочь. Как видишь, Эдер теперь свободен. — И размером с кошку, — бормочу я, не в силах до конца осознать этот скверный факт. Кир делает шаг вперед. — Эри Армсвилл, думаю, его светлость подразумевает, как так произошло, что его маджер уменьшился. — Меня это тоже интересует, — напоминает о себе братец. — Как на маджера подействовала схема, которая работает только с материальным миром? Это второй вопрос, а с первым я разобрался. Даже не сомневаюсь, что Эдер-кошка — заслуга Зигвальда! Сделать это мог только он. Кир бы попросту на такое не пошел. Я прикрываю глаза, чтобы хоть немного успокоить беснующуюся внутри бурю и унять магию, которая горит на пальцах. А когда открываю их, оказывается, все выжидающе смотрят на меня: Кир напряженный, Зигвальд раздражен, Алисия… Алисия выглядит как ангел. И она моя. — Проверяли сцену, говоришь? — уточняю я тихо и зловеще, поворачивая снова к Зигу. — Теперь я точно тебя убью. Схема оживает на пальцах, но Алисия снова хватает меня за руку. — Райн, это я его попросила! — Целовать тебя? — Нет! — Тогда он труп! — Эдер! Вместе с криком в мое ухо вонзились острые, как иголки, зубы. Мой маджер, собственный маджер попросту напал на меня. Котолев укусил меня за ухо и сейчас парил в воздухе, очевидно примериваясь для второго захода. — Вот это поворот! — присвистнул Зиг. Это отрезвило. Это, а еще то, что Алисия начала оседать на пол. Я отпустил схему и подхватил девушку на руки. — Жди здесь, — приказываю я Зигу. — Не уйду, даже если будешь умолять. В этом я не сомневался: Зигвальд был увлечен маджерами не меньше меня. И экспериментами над маджерами тоже. Именно после того, как я вырастил Эдеру крылья, Зиг принялся создавать своим лишние хвосты и лапы. Но сейчас это все было не важным. Я осторожно уложил Алисию на кровать и вернулся чтобы захлопнуть дверь. Конечно же котолев прошмыгнул следом, устроился прямо у нее на животе. А когда я попытался его согнать, зарычал на меня. — Исчезни! — приказал я ему, но маджер отказывался мне подчиняться. — Не рычите на него! Очевидно, это должно было прозвучать грозно, но сама Алисия сейчас напоминала котольвенка. Такая же беззащитная. — Зачем вы напали на своего брата? — Потому что он покусился на мое. — На Эдера? — На тебя. Алисия удивленно заморгала. — Я не ваша. — Моя. Она посмотрела на меня так, будто собиралась спорить, но я предупреждающе приподнял бровь. — Не важно. — Алисия попыталась оторваться от подушки, но, видимо, ее сил не хватило, и она снова откинулась на нее. — Я не просто так отвлекала его пьесой. Не хотела, чтобы он что-то заподозрил. Теперь он точно заподозрит, что с Эдером что-то не так. — А с ним что-то не так? Мы одновременно посмотрели на маджера, который в данную минуту решил вздремнуть в складках юбки. — Он уменьшился, начал драть мебель, а потом… укусил тебя! И твой брат теперь об этом знает. Да, от расспросов Зига теперь не отделаться. Нужно же ему было заявиться именно сегодня! И уменьшить моего маджера. Или правильнее будет сказать — маджера Алисии? — Я со всем разберусь, — обещаю я. — Лучше скажи, как ты? — Чувствую себя героиней сентиментального романа. — Почему? — Потому что постоянно падаю в обмороки. Голова просто взяла и закружилась. Это, наверное, после отравления. Но до этого я чувствовала себя нормально. Слабость, головокружение, прилипший к ней, защищающий ее маджер… Исполняющий ее волю. Сейчас все указывало на то, что у Алисии магическое истощение, и это только подтверждало мою догадку насчет ее магии. Это и то, что магия у нее непростая. О чем следовало ей рассказать. Или не рассказывать. — Это может быть следствие яда, или ты просто переволновалась. Полежи пока, а я скоро вернусь. Только выставлю Зига из дома.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!