Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я твой брат Юй, сегодня мы были помолвлены. С этих пор я буду всегда заботиться о тебе. Ли Юаньчжи прослезилась и воскликнула: – Ты не любишь меня, я знаю! Поспеши, отведи меня к отцу, я умираю. – Бросив взгляд на чудесный пейзаж вдали, она добавила: – Это озеро Сиху, мой отец там генерал. Он… он… Ты знаком с ним? Юй Юйтун почувствовал горькую боль, вспомнив о том, как девушка неоднократно спасала его, показывала свою любовь и преданность, а он не обращал на нее внимания. Он подумал, что же будет делать, если она действительно погибнет. Отложив на время эти мысли, он заключил ее в свои объятия и прошептал: – Мои чувства к тебе искренние. Ты не умрешь. Ли Юаньчжи вздохнула. Юй Юйтун сказал: – Произнеси это: «Я не умру!» Ли Юаньчжи почувствовала острую боль в груди и снова потеряла сознание. Удар Чжан Чжаочжуна был настолько мощный, что, кроме сломанной руки, пострадала и грудная клетка. В этот момент Чжан Чжаочжун и Чэнь Цзялуо кувыркались и переворачивались, применив уже более ста приемов. В самом начале Чэнь Цзялуо применял технику своего учителя и быстро менял приемы, а Чжан Чжаочжун, находясь под напором ударов сильного противника, волей-неволей начинал отчаиваться. Хотя в руках у него было оружие, он не решался нападать необдуманно. С одной стороны, он пытался разобраться в странных и запутанных ударах противника, а с другой – искал его уязвимые места. Но заметив, что Лу Фэйцин, Ло Бин, Хуо Цинтун и другие прятали оружие в своих руках, страхуя своего товарища, он сконцентрировался еще больше и не показывал ни малейшей слабости, опасаясь нападения со стороны. Бой был очень напряженным. Спустя еще несколько ударов Чжан Чжаочжун подумал: «Каков будет исход, если мы продолжим тратить силы? Даже если я одолею этого мастера Чэня, остальные начнут атаковать меня со всех сторон и не дадут уйти». К тому времени он уже приблизительно разобрался в технике Цзялуо и мог справиться с любыми неожиданными приемами противника. Набравшись смелости, он внезапно изменил тактику боя. Чжаочжун применил свое мастерство легкого ведения меча, его атаки были бесконечными и непрерывными, каждый прием был продуман и мгновенно следовал за другим. Вскоре позиции атаки и защиты сменились, и Чэнь Цзялуо начал отступать. Внезапно меч Нинби горизонтально полоснул воздух, затем последовало множество сложных ударов; меч отблескивал, словно с неба беспорядочно падали звезды. Чэнь Цзялуо понял, что не может противостоять этой атаке, и внезапно отскочил в сторону, а затем нанес ответный удар. Вэй Чуньхуа и Чжан Цзинь бросились к Чжан Чжаочжуну. Чжаочжун не остановил атаку: взмахнув мечом в воздухе, он двумя резкими ударами ранил Вэй Чуньхуа и Чжан Цзиня. Вэнь Тайлай вскрикнул и взмахнул своим мечом, готовясь броситься вперед, но Чэнь Цзялуо уже пронесся мимо него и двумя легкими ударами атаковал Чжана Чжаочжуна по лицу. Эти два удара казались несильными, но попали точно по нужным местам. Ни уклонение вниз, ни защита мечом не успели сработать, раздались лишь звонкие звуки двух пощечин. Чжан Чжаочжун был одновременно потрясен и разгневан, с мечом в руке он отступил на три шага назад, свирепо глядя в глаза противнику. Все были удивлены, увидев, что Чэнь Цзялуо, хотя и находился в невыгодном положении, внезапно спокойно приблизился и дал противнику две легкие пощечины. Вэй Чуньхуа и Чжан Цзинь воспользовались этой возможностью, отошли в сторону, и, к счастью, их раны оказались не слишком серьезными. Ло Бин и Синь Ян оказали им первую помощь. Чэнь Цзялуо сказал Юй Юйтуну: – Четырнадцатый брат, пожалуйста, сыграй для меня на флейте. Юй Юйтун покраснел, он опустил Ли Юаньчжи на землю и, взяв флейту, спросил: – Какую мелодию сыграть? Чэнь Цзялуо на мгновение задумался и сказал: – Хотя Баван был смел, в конце концов пал под ударами врагов на реке Уцзян[16]. Сыграй мне «Засаду со всех сторон»! Юй Юйтун не понимал его намерений, но Юный Глава отдал приказ, поэтому он собрался с мыслями и начал играть. Звуки золотой флейты были звонкими, а эта мелодия звучала особенно воодушевляюще: с первых нот в ней прозвучали боевые трели. Чэнь Цзялуо сложил ладони вместе и сказал: – Иди сюда! Затем он повернулся всем телом и выполнил легкий удар ногой, словно в танце. Заметив, что у Чэнь Цзялуо открыта спина, Чжан Чжаочжун воспользовался этой возможностью и не стал щадить соперника, направив свой меч прямо в него. Под испуганные возгласы окружающих Чэнь Цзялуо внезапно провернулся, левой рукой схватил кончик заплетенной косы Чжан Чжаочжуна и в такт флейте резко потянул волосы по острию меча Нинби: густая черная коса мгновенно была срезана. Ладонью правой руки Чэнь Цзялуо снова нанес удар Чжан Чжаочжуну по плечу. Он уже получил три удара подряд, и, хотя эти удары не были сильными и не ранили его, Чжаочжун не только не сумел отразить их, но и не смог распознать, какую технику использует его противник. Еще более постыдным было для него лишиться своей косы, но он все еще обладал техниками «внутренней семьи»[17]. Чжаочжун потерпел неудачу и снова отступил на несколько шагов, сосредоточенно ожидая следующей атаки. Чэнь Цзялуо двигался в ритм, то отступая назад, то снова подходя ближе, его движения были грациозными, непринужденными и необычными. Хуо Цинтун радостно сказала принцессе: – Взгляни, это то боевое искусство, которому он научился в пещере. Касили хлопнула в ладоши и восхищенно произнесла: – Это выглядит так красиво! Чэнь Цзялуо вытянул руку, чтобы нанести удар, но в этот момент Чжан Чжаочжун поднял меч, отразив атаку, и оба продолжили сражаться. Чжан Чжаочжун сконцентрировался: как только противник подходил немного ближе, он переходил в контратаку, нанося несколько молниеносных ударов, а затем мгновенно отводил меч для защиты. Чэнь Чжэндэ обратился к Юань Шисяо: – Брат Юань, сегодня я искренне восхищен тобой. Твой ученик достиг таких высот, я существенно отстаю от тебя. Юань Шисяо задумчиво молчал, будучи в полном замешательстве. Он не только не обучал Чэнь Цзялуо этой технике, но и ни разу не встречал ее в мире боевых искусств. Юань имел обширные познания и мог считаться одним из ведущих мастеров в стране, но он не знал, какую технику применяет Чэнь Цзялуо, ведь она не имела ничего общего с известными школами. Через некоторое время он сказал: – Я не обучал его этому, я бы сам так не смог. Два Орла Тянь-Шаня знали, что он никогда не лжет, и поняли, что это была не скромность с его стороны, а тайное удивление. Юй Юйтун играл все быстрее и быстрее, из флейты неслись звуки тяжелой кавалерии, гонгов и барабанов, топота гарцующих лошадей. Вначале техника ведения боя Чэнь Цзялуо была несколько вялой и нечеткой, но со временем Чэнь становился все более ловким, плавно двигаясь вперед-назад, подобно плывущим облакам и текущей воде, всегда подстраиваясь под ритм. После сотни приемов Чжан Чжаочжун сильно вспотел, вся его одежда была пропитана потом. В одно мгновение тон флейты резко стал выше, словно метеор, который с треском ворвался в воздушное пространство. В этот момент под звуки флейты раздался пронзительный крик Чжан Чжаочжуна, который получил удар двумя пальцами по правому запястью, и его меч выскользнул из рук. Чэнь Цзялуо нанес два удара ему в спину, после чего громко засмеялся и, опустив руки, отступил назад. Эти два удара были сильными и мощными. Чжан Чжаочжун пошатнулся, опустив голову, словно был пьян. Чжан Цзинь хотел подбежать и сразить его ударом дубинки, но Ло Бин удержала его. Чжан Чжаочжун сделал еще несколько шагов, потерял равновесие и упал на землю. Воины обрадовались, Сюй Тяньхун и Синь Ян подошли и схватили его. Лицо Чжан Чжаочжуна стало бледным, и он не сопротивлялся. Юй Юйтун отложил флейту и быстро проверил Ли Юаньчжи. Он очень встревожился, увидев, что девушка до сих пор была без сознания. – Старший мастер Лу, как нам с ним поступить? – спросил Чэнь Цзялуо. Юй Юйтун, стиснув зубы, гневно прокричал: – Скормить его волкам! Сначала он погубил моего учителя, а теперь он снова… снова… – Верно! – поддержал Юань Шисяо. – Отдадим его на съедение волкам! Пойдемте посмотрим, как поживают наши голодные хищники. Все сошлись во мнении, что Чжан Чжаочжун совершил слишком много злодеяний и заслуживает такой смерти. Тем временем Лу Фэйцин вправил кости на сломанной руке Ли Юаньчжи и туго перевязал ее руку куском ткани. Юань Шисяо дал ей еще одну пилюлю с женьшенем, померил пульс и сказал Юй Юйтуну: – Не волнуйся, твоя жена не умрет. – Если ее будете лечить вы, она быстрее поправится. Все двинулись к Затерянному городу. По дороге Юань Шисяо спросил Чэнь Цзялуо о происхождении его боевых навыков, и тот подробно рассказал ему. Юань Шисяо был в восторге: – Это удивительная история! Через несколько дней воины прибыли к городу, вместе они забрались на высокие стены и заглянули внутрь. От лошадей и верблюдов ничего не осталось, и теперь волки дрались за куски трупов своих мертвых собратьев, яростно набрасываясь друг на друга. Касили не могла смотреть на это и спустилась со стены. – Дух моего наставника на небесах, сегодня твои друзья и ученики отомстят за тебя, – прошептал Юй Юйтун, подняв Чжан Чжаочжуна на стену. Он взял у Сюй Тяньхуна меч и перерезал веревки, связывавшие руки и ноги Чжан Чжаочжуна, а затем пнул его левой ногой, скинув со стены. Волки схватили его плоть зубами прежде, чем он успел коснуться земли. У Чжаочжуна не было ни единого шанса выжить, но даже перед смертью он пытался бороться: вскочил на ноги и медленно отступил к стене, прижавшись к ней спиной, волки окружили его. Все знали, что он умрет, и хотя они ненавидели его за предательство, Чэнь Цзялуо и Ло Бин были более мягкосердечны, поэтому они не могли вынести это зрелище. Глаза Лу Фэйцина наполнились слезами жалости и ненависти, когда он увидел, как голодный волк набросился на Чжаочжуна и укусил за ногу, оторвав кусок ткани его брюк и ранив ногу. В голове Лу Фэйцина внезапно промелькнули события тридцатилетней давности: в тот день он и Чжан Чжаочжун тайно отправились к подножию горы, чтобы купить конфет, не сказав ничего своему мастеру. Фэйцин упал, и его штаны порвались о камни. Он боялся, что мастер его отругает, и разрыдался. Вернувшись на гору, маленький Чжаочжун сразу же достал иголку с ниткой, чтобы заштопать порванные брюки брата. Чжаочжун был настолько умен, настолько прилежен в учебе, что был почти ровней своему мастеру. Сейчас Лу Фэйцин наблюдал за последними минутами жизни своего несчастного боевого брата и не мог удержаться от слез, он подумал: «Даже когда он так сильно провинился, я все равно хочу дать ему шанс, чтобы он снова стал хорошим человеком». Он крикнул: – Брат, я иду на помощь! Одним рывком он прыгнул вниз, в волчий город. Все были потрясены. Прежде чем его ноги коснулись земли, мечом Белого Дракона он уже сделал несколько взмахов, разрубив пару волков, и звери отступили назад. Он встал рядом с Чжан Чжаочжуном со словами: – Брат, ничего не бойся. Чжан Чжаочжун внезапно выхватил и отбросил его меч, повалив Лу Фэйцина на землю и крепко держа: – Я все равно мертв, так что хорошо, что есть человек, который составит мне компанию. Лу Фэйцин был застигнут врасплох. Когда волки увидели их, лежащих без оружия, они набросились на них. Каждый из них сражался, чтобы подставить другого под укусы волков. Чэнь Цзялуо ждал у подножия городской стены, когда услышал крики с вершины стены и поспешно вернулся. В этот момент Лу Фэйцин понял, что его добрые намерения вышли ему боком, и его гнев был настолько силен, что его руки и ноги наполнились какой-то невероятной силой. Чжан Чжаочжун не мог вырваться из его хватки, как ни старался. Лу Фэйцин положил его на себя сверху, закрывшись от укусов волков. Под возгласы остальных Вэнь Тайлай спрыгнул вниз. Вэнь Тайлай несколькими взмахами меча убил нескольких волков, те вновь отступили. Юй Юйтун тоже спрыгнул вниз, держа меч, который он забрал у Сюй Тяньхуна, но не устоял на ногах, потому что стена была слишком высокой. Чжан Чжаочжун кричал от боли, его руки, сжимавшие Лу Фэйцина, обессиленно разжались. В этот момент члены Ордена спустили длинную веревку и подняли сначала Лу Фэйцина и Юй Юйтуна, а затем и Вэнь Тайлая. Когда они посмотрели вниз, волки рвали Чжан Чжаочжуна на куски. Сердца всех собравшихся безудержно бились, и они некоторое время не могли ничего сказать, в головах были лишь мысли о пережитой сцене. Через некоторое время Ло Бин сказала: – Мастер Лу, жаль, что ты не смог спасти свой меч Белого Дракона. – Через месяц или два, когда все волки умрут от голода, мы сможем его вернуть, – ответил Юань Шисяо. Вечером, разбив лагерь, Чэнь Цзялуо рассказал своему учителю, как он несколько раз встречался с Цяньлуном. Юань Шисяо, услышав эту историю, достал из кармана желтый полотняный мешочек и протянул ему: – Весной этого года бывший Глава Ордена послал братьев Чанг передать мне на хранение этот мешочек, сказав, что в нем находятся две важные вещи. Они не сказали, что это, и я не стал его открывать. Думаю, это некие доказательства, очерняющие репутацию императора. – Должно быть, так и есть. В мешке была небольшая коробка из красного дерева. Открыв крышку, Чэнь Цзялуо увидел два конверта – бумага давно пожелтела, на конвертах не было никаких надписей. Цзялуо вытащил листок из первого конверта и прочел две строчки: «Уважаемый господин Шигуань, передайте вашего новорожденного сына через посыльного мне, я хочу взглянуть на него». Ниже округлым небрежным почерком было написано: «Юн Ди»[18]. Юань Шисяо выглядел озадаченно и спросил: – Что означает это письмо? Какой в нем смысл, почему Цяньлун так беспокоится об этом? – Это письмо императора Юнчжэна, – ответил Чэнь Цзялуо. – Откуда ты знаешь? – У моего ученика Синь Яна много книг цинских императоров, в том числе Канси, Юнчжэна и Цяньлуна, я знаю их почерки. – Даже если это письмо написано Юнчжэном, что же в этом такого? – недоумевал Юань Шисяо. – Он еще не был императором, когда писал это письмо. – Откуда ты знаешь? – Он написал «Юн Ди», это место его резиденции, когда он был только наследником. И если бы он уже был императором, то не стал бы называть моего покойного отца господином. Юань Шисяо кивнул, все еще не совсем понимая. Чэнь Цзялуо пересчитал на пальцах годы и задумался: «Юнчжэн тогда еще не стал императором. Конечно! Я тогда еще не родился, как и мой брат. Моя сестра родилась в это время, но в письме написано „вашего новорожденного сына“… Хм…» Думая о словах Вэнь Тайлая в туннеле и реакции Цяньлуна, он воскликнул: – Это отличное доказательство! Юнчжэн увез моего старшего брата, а нам привез девочку. Эта девушка и была моей старшей сестрой, которая позже вышла замуж за Цзян Пу, но на самом деле она была принцессой, дочерью Юнчжэна. А мой настоящий старший брат теперь император. – Цяньлун? Чэнь Цзялуо кивнул и вытащил второе письмо. Когда он увидел почерк, не мог сдержать слез.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!