Часть 11 из 41 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда Вэнь Тайлай услышал это, он не мог скрыть сильного волнения. Хотя слова Лу Фэйцина были немного резки, все же они были разумны. Ло Бин достала носовой платок, вытерла пот со лба мужа и взяла его неповрежденную руку. Вэнь Тайлай по прозвищу Рука с Молнией скитался по миру с пятнадцати лет и уничтожил собственными руками бесчисленное количество тиранов, убийц и преступников, но эту пару гигантских ладоней, которые убивали людей, нежно держали теплые и мягкие руки Ло Бин. Он не мог больше настаивать на своем. Он сказал Лу Фэйцину:
– Меня учили тому, что если старшие указывают тебе путь, то стоит прислушаться.
Лу Фэйцин достал письмо, адресованное Чжоу Чжунъину. После нескольких слов приветствия Вэнь Тайлай прочел о том, что некоторым друзьям из ордена Красного цветка угрожает опасность и им нужна помощь. Имена Вэня, Юя и других в письме не были указаны. Вэнь Тайлай со вздохом сказал:
– Как только мы прибудем в Поместье Железного Мужества, орден Красного цветка будет признателен еще одному человеку. Наш Орден всегда заботился о том, чтобы все получали по заслугам: благодетелей – вознаградить, врагам – отомстить. Поэтому-то люди из Пекинской организации охраны уезда Чжэньюань так испугались, когда услышали название нашего Ордена.
Лу Фэйцин снова спросил Юй Юйтуна, когда прибудет помощь от ордена Красного цветка. Юй Юйтун ответил:
– Двенадцать мастеров, за исключением вас, Вэнь Тайлай и Ло Бин, собрались в Аньси. Они все просили Юного Главу взять на себя руководство над делами Ордена, но тот категорически отказался, сказав, что еще слишком молод и ему не хватает знаний и навыков. Он настаивает на том, чтобы даосский монах Ву Чэнь был главным. Дело зашло в тупик, все ожидают прибытия четвертого и одиннадцатого мастеров, вас, Вэнь Тайлай и Ло Бин, чтобы выбрать командира. Кто знал, что вы вдвоем здесь в ловушке? Все ждут вас.
Лу Фэйцин радостно сказал:
– Аньси недалеко отсюда, и в Ордене много мастеров. Каким бы сильным ни был Чжан Чжаочжун, его не стоит бояться.
Юй Юйтун сказал Вэнь Тайлаю:
– Юный Глава послал меня в Лоян, чтобы встретиться с главой семьи Хань. Это несрочное дело. Брат, стоит ли мне самому сообщить в Аньси, что вы думаете по этому поводу?
Его положение в Ордене намного ниже, чем у Вэнь Тайлая, поэтому в соответствии с правилами, сталкиваясь с трудностями, он должен был прислушиваться к указаниям вышестоящих людей. Вэнь Тайлай задумался, не дав ответа. Лу Фэйцин предложил:
– Давайте поступим так. Вы трое немедленно отправляетесь в Поместье Железного Мужества. После того как вы там устроитесь, Юй сможет отправиться в Лоян и продолжить свои дела. В Аньси поеду я.
Вэнь Тайлаю было нечего добавить. Они оба – знаменитые герои, и благодарить за такие вещи не было нужды, ведь за это нельзя отплатить словом. Он вынул из своего кармана большой красный шелковый цветок, вручил его Лу Фэйцину и сказал:
– Когда вы прибудете в Аньси, прикрепите цветок к своему лацкану, и кто-нибудь из Ордена встретит вас.
Юй Юйтун поднял два трупа с пола на кан и накрыл их одеялами. Лу Фэйцин открыл дверь, спокойно вышел, сел на лошадь и поскакал на запад. Юй Юйтун прошел вперед, в то время как Ло Бин одной рукой держалась за дверной проем, а другой придерживала мужа, чтобы выйти из комнаты. Работники постоялого двора отшатнулись, когда эти трое приблизились. Юй Юйтун бросил на стойку три таэля серебра и сказал:
– Это плата за комнату! Мы оставили в комнате два ценных предмета – если что-то вдруг пропадет, нам придется рассчитаться с тем, кто осмелился туда зайти.
Слуга быстро кивнул, еле дыша, и работники дрожащими руками вывели лошадей. Вэнь Тайлай не мог вставить ногу в стремя, поэтому он уперся левой рукой в седло и, собрав всю свою силу, одним толчком взобрался на спину лошади. Юй похвалил его:
– Вэнь, твои навыки бесподобны!
Ло Бин улыбнулась, села на лошадь и подняла поводья, и все трое поскакали на восток.
В городе Юй Юйтун спросил дорогу в Поместье Железного Мужества, и они втроем направились на юго-восток. Ло Бин почувствовала облегчение: она знала, что, как только они прибудут в Поместье, ее муж будет в безопасности. Дорога была покрыта рыхлыми камнями и высокой травой, что придавало ей довольно пустынный вид. Внезапно они услышали впереди топот копыт, навстречу к ним мчались три лошади. Все всадники были крупными, сильными мужчинами, но один был особенно высоким и впечатляющим, с серебристо-белыми бакенбардами и гладким розовым лицом. Левой рукой он подбрасывал два железных шара. Когда они проезжали, всадники удивленно посмотрели на Вэня, но они скакали быстро и пронеслись мимо в одно мгновение.
Юй Юйтун сказал:
– Я боюсь, это был Чжоу Чжунъин.
Ло Бин добавила:
– Я тоже как раз собиралась это сказать. У него в руке два железных шара.
Вэнь Тайлай сказал:
– Может быть, и он. Но он мчался так быстро, куда-то спешил, неудобно останавливать его на полпути и спрашивать его имя и фамилию. Узнаем наверняка, когда доберемся.
Проехав несколько миль, ближе к вечеру они прибыли в Поместье. Дул сильный ветер, облака стояли низко, и закат был довольно тусклым. Они посмотрели на красивое Поместье, расположенное среди бескрайних просторов увядших трав и желтого песка. Они искали убежище, и настроение у всех троих было унылым и подавленным. Они оглянулись и обнаружили, что усадьба окружена рвом, берега которого поросли ивами. Голые ветки кружились и гнулись под сильным западным ветром. Вокруг Поместья были укрепления и сторожевая башня: это было впечатляющее зрелище.
Слуга пригласил всех троих войти и усадил в большом зале, предложив чай. Там их встретил мужчина средних лет, похожий на дворецкого, который представился Сун Шаньпэном и тут же спросил у Вэнь Тайлая и у остальных, как их зовут. Все ответили честно. Сун Шаньпэн был поражен, услышав, что они являются членами ордена Красного цветка, и сказал:
– Я много слышал о вас, но полагал, что почтенный Орден находится на юге реки Янцзы. Интересно, что привело вас к нашему господину? Боюсь, он недавно ушел.
Внимательно присматриваясь к гостям, Сун Шаньпэн пытался угадать их намерения, но он знал, что хозяин никогда не имел проблем с орденом Красного цветка, поэтому был довольно равнодушен.
Тем временем Вэнь злился на хладнокровие Суна:
– Поскольку господина Чжоу нет дома, мы приносим свои извинения. Мы пришли в неподходящее время.
Он встал, опираясь на стул.
– Не стоит спешить, – ответил Сун. – Пожалуйста, оставайтесь и поешьте перед отъездом.
Он повернулся и прошептал несколько слов слуге, тот кивнул и удалился.
Вэнь хотел все же уйти.
– Ну, прошу, подождите немного, а то наш хозяин может обвинить меня в пренебрежении почетными гостями.
Пока он говорил, снова появился слуга с подносом, на котором лежали два больших серебряных слитка. Сун взял поднос.
– Мастер Вэнь, – сказал он. – Вы проделали долгий путь, чтобы посетить наше скромное Поместье, и у нас не было возможности принять вас должным образом. Пожалуйста, примите это как компенсацию за проделанный вами путь.
Вэнь, полный ярости, схватил оба слитка левой рукой.
– Мы пришли в ваше почтенное Поместье не для того, чтобы вымогать деньги, – сказал он. – Ты недооцениваешь нас, друг Сун.
Сун быстро возразил, что не посмеет и предположить такое, но в душе подумал, что серебра, видимо, оказалось недостаточно.
Вэнь холодно рассмеялся и положил слитки обратно на поднос.
– До свидания, – сказал он.
Сун посмотрел на поднос и испугался. Одной рукой Вэнь сжал два слитка в серебряную лепешку. Сун провел троих к воротам, на ходу принося извинения. Вэнь же предпочитал его игнорировать. Трое слуг привели лошадей, и гости сразу же сели на них. Ло Бин вытащила золотой слиток, который был во много раз ценнее, чем серебро, предложенное Суном, и отдала его слуге, державшему ее лошадь.
– Спасибо вам за ваши хлопоты, – сказала она. – Это вам троим, выпейте чего-нибудь вкусного.
Казалось, слуги не сразу поверили в свою удачу, а потом кинулись благодарить Ло Бин. Она лишь улыбнулась в ответ.
Вскоре после рождения Ло Бин ее мать скончалась. Ло Юаньтун – ее отец – был вором-одиночкой, он занимался грабежом богатых семей. Однажды он за одну ночь ограбил восемь богатых домов в Цзиньлине, одолел мастеров боевых искусств, охранявших двор, и сбежал. Его репутация потрясла весь мир. Однако прежде чем грабить, он узнавал, имеет ли потенциальная жертва дурную славу и сколько неправедных дел она совершила, и только потом планировал грабеж. Ло Юаньтун по натуре был груб и смел, ему было трудно совмещать роль строгого отца и любящей матери. Деньги ему доставались легко, а когда те заканчивались, он отправлялся на очередной грабеж. Весь мир для него был все равно что богатая, но не дружелюбная семья, а также хранилище золота и серебра. Ло Бин была очень смелой и прямолинейной, ее такой воспитали. И порой, когда дело касалось расходов, она могла потратить даже больше, чем дочь императора.
В детстве Ло Бин была смышленым и милым ребенком, любая мелочь могла ее развеселить. Каждый, кто видел эту улыбающуюся девочку, тут же был очарован. Даже после свадьбы ее характер совершенно не изменился. Ее муж хоть и был старше ее на десять лет, уважал ее и прислушивался к ее мнению.
Вэнь Тайлай и другие вот-вот собирались отправиться в путь, как вдруг услышали звон колокольчиков. К ним подскакал всадник, слез с лошади и сказал:
– Как хорошо, что вы прибыли к нам! Пожалуйста, проходите в наше скромное Поместье и располагайтесь поудобнее.
Вэнь Тайлай ответил:
– Мы не хотели вас беспокоить, лучше мы заглянем в другой день.
Мужчина сказал:
– Когда мы проезжали мимо вас, наш господин сразу понял, что вы направляетесь в его Поместье. Он хотел бы вернуться, но у него есть важные дела, которые нужно уладить. Поэтому он отправил меня к вам. Он горит желанием познакомиться с вами. Он сказал, что обязательно вернется сегодня вечером, и настоял, чтобы вы остановились в нашем скромном Поместье.
Вэнь Тайлай понял, что это именно тот мужчина, которого они встретили по пути сюда: среднего телосложения, с тонкой талией и широкими плечами. Услышав искренность в его голосе, Вэнь Тайлай усмирил свой пыл.
Мужчина представился – его звали Мэн Цзяньсюн, и он был старшим учеником Чжоу Чжунъина. Он еще раз поприветствовал гостей, общаясь очень уважительно и вежливо. Сун Шаньпэн в этот момент чувствовал себя очень неловко. Гостей усадили за стол и снова предложили чай. Едва гости расположились, вышел слуга и, поклонившись Ло Бин, что-то прошептал на ухо Мэн Цзяньсюну. Тот встал и сказал:
– Госпожа приглашает вас пройти отдохнуть во внутренний зал.
Ло Бин последовала за слугами. Женщина, на вид лет сорока, вышла и взяла Ло Бин за руку.
– Мне сообщили, что только что прибыли члены ордена Красного цветка, но решили не задерживаться. Я, конечно, немного расстроилась… Как же так?! Не торопитесь нас покидать, вы можете погостить у нас хотя бы пару дней!
Эта милая женщина была весьма настойчива и к тому же красива. Ло Бин поинтересовалась, кто она, и одна из служанок объяснила:
– Это наша госпожа.
Оказалось, что эта женщина была второй женой Чжоу Чжунъина, той, которая смогла продолжить его род. Два сына, рожденные от первой жены, погибли в боях один за другим. Эта женщина родила дочь, Чжоу Ци, которой в этом году исполнилось восемнадцать. У дочери был горячий нрав, и она часто попадала в неприятности. Чжунъин умчался в спешке как раз потому, что девушка снова что-то учудила. С тех пор как госпожа родила дочь, она забыла, что такое счастье. Она часто грустила, думала, что в ее возрасте уже не суждено выносить и родить наследника, но на пятьдесят четвертом году жизни она неожиданно родила еще одного ребенка, и на этот раз сына. Супруги были вне себя от радости, когда у них родился ребенок, родственники и друзья поддерживали их.
Присев, госпожа Чжоу сказала:
– Позовите срочно молодого господина Чжоу, чтобы он встретил госпожу Вэнь.
Из комнаты вышел ребенок с тонкими чертами лица, длинными руками и ногами. По его осанке Ло Бин поняла, что он несколько лет изучал боевые искусства. Мальчик поклонился Ло Бин, а она взяла его за руку и спросила, сколько ему лет и как его зовут. Он ответил:
– В этом году мне исполнилось десять лет, и меня зовут Чжоу Инцзе.
Ло Бин сняла с запястья браслет и решила подарить его своему новому другу. Госпожа Чжоу противилась этому и все повторяла, что браслет был бы слишком большим и дорогим подарком, она просто не могла принять столь щедрый жест в первый день знакомства. Она пыталась тактично отказаться, но ее попытки не увенчались успехом, так что она поблагодарила Ло Бин и мальчик, надев браслет, сделал то же самое.
Во время разговора вошла служанка и сказала:
– Госпожа, мастер Вэнь потерял сознание!
book-ads2