Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 27 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
* * * Кабинет подполковника Мережко оказался настолько солидным и большим, что Аня поначалу струхнула и не сразу заметила сидящего за огромным полированным столом невысокого лысоватого мужчину лет пятидесяти. Он выглядел настолько обычно, что терялся на фоне окружающего великолепия. Игорь Николаевич встретил Олега как старого друга. Мережко вышел из-за стола, подошел к ним, пожал ему руку и приветливо улыбнулся Ане. Она улыбнулась в ответ, почувствовав себя гораздо уютнее. – Как поживаешь? Рад тебя видеть, – добродушно приветствовал Олега Игорь Николаевич. Он пригласил их сесть и вернулся за свой стол. Достав из кармана сигареты – необычные, темно-коричневые, с золотым ободком, – взял себе и предложил Олегу. Тот принял сигарету, и они закурили. Первые минуты Анна сильно сомневалась: чем может им помочь этот добродушный на вид дядька? Неужели он в самом деле начальник отдела по борьбе с организованной преступностью? Все ее сомнения развеялись, стоило ей встретиться со взглядом его ужасных глаз. Ужасных не в прямом смысле слова. Скорее наоборот – глаза у него были даже красивые, светло-карие, спокойные и сосредоточенные. Однако Анна сразу почувствовала, что их взгляд просто нестерпим: стоило Игорю Николаевичу посмотреть на нее, как она сразу начала чувствовать себя провинившейся школьницей. Анна поежилась. Игорь Николаевич между тем успел расспросить Олега о его жизни за границей, выказывая неподдельный интерес, попросил секретаршу принести им всем по чашечке кофе и, казалось, совсем не стремился узнать, зачем они пожаловали. Тем не менее через некоторое время разговор как бы сам собой перешел на волнующую их проблему, и Аня с удивлением обнаружила, что Олег успел рассказать обо всех событиях последних дней. Единственное, о чем он умолчал, – это необычные способности Анны. Игорь Николаевич выслушал его внимательно, не перебивая. Как только Олег закончил, глаза подполковника приняли серьезное выражение, его голос, когда он отдавал команду срочно выслать опергруппу на место преступления, звучал холодно и твердо. Сделав необходимые распоряжения, Игорь Николаевич помолчал, потом покачал головой: – Да-а, задал ты мне задачку, Олег. Если бы я тебя не знал, ни за что бы не поверил – уж больно все запутано. Ты мне лучше прямо скажи: чем я могу тебе помочь? Ответить Олег не успел. Зазвонил один из телефонов, стоявших на столе. Игорь Николаевич поднял трубку, несколько минут слушал внимательно, мрачнея на глазах, сказал «хорошо, выполняйте», положил трубку на место и сказал, обращаясь к притихшим ребятам: – Все сходится, по указанному вами адресу действительно совершено нападение. Пострадавший в тяжелом состоянии отправлен в больницу до приезда опергруппы. Кто-то вызвал «Скорую»… – Игорь Николаевич вопросительно посмотрел на Олега, но, не получив объяснений, продолжал: – Там говорят о каком-то уникальном случае с пострадавшим. Дело в том, что ранение у него смертельное, он потерял очень много крови, и тем не менее состояние стабильное, врачи не сомневаются – парень выживет. Разве что голос потеряет. Мережко заметил, что девушка едва заметно улыбнулась, но значение этой улыбки было ему непонятно. Подполковник не любил непонятных вещей, поэтому, когда он снова заговорил, в его голосе появилось легкое раздражение: – Мои ребята сейчас опрашивают соседей, но пока ничего стоящего не узнали. – Игорь Николаевич повернулся к Олегу. – Так ты говоришь, мальчишка работал в ночном клубе? И вчера вечером был жив-здоров? – уточнил он. – Насчет того, что здоров, не поручусь, а живым я его видел. И вчера, и сегодня. И Аня вот тоже. Анне при упоминании ее имени отчего-то стало не по себе. Она покраснела и заговорила довольно сбивчиво: – Вчера Олег Эдика не видел, то есть видел, но только на сцене, а я разговаривала с ним за кулисами. Пыталась предупредить, но, как оказалось, зря. Сегодня мы нашли его уже при смерти… Анна не могла отделаться от ощущения, что Мережко ей не верит. Она набралась смелости и посмотрела подполковнику прямо в глаза. Ей удалось выдержать его взгляд, но ее сомнения от него не укрылись. – Вы зря так волнуетесь, Анечка, – мягко проговорил Игорь Николаевич. – Поверьте, я вас с Олегом ни в чем не подозреваю, но задавать вопросы – моя работа, а вы знаете гораздо больше других. У меня даже сложилось такое впечатление, что вам известно намного больше, чем вы сочли нужным мне рассказать. Аня смутилась от его проницательности и опустила глаза. – Мы так и не выяснили, – обратился Мережко к Олегу, – какой помощи ты ждешь от меня? – Аня и я завязли в этой истории по уши. С одной стороны, мы не имеем отношения к этим убийствам. С другой – знаем слишком много. Более того, отойти в сторону – просто не в нашей власти. Рано или поздно на нас обратят внимание ваши люди, и я хотел попросить вас в случае чего поручиться за нас. Если нам удастся разузнать что-то новое – мы сразу же поставим вас в известность, а вы могли бы держать нас в курсе того, как продвигается следствие. Олег закончил и вопросительно посмотрел на Игоря Николаевича. Тот молчал. Анне это не понравилось. Олегу, видимо, тоже. Когда он, подождав немного, заговорил, в его голосе слышалась неуверенность: – Я понимаю, что в этой истории черт ногу сломит… – Это ты верно заметил, – вздохнул Мережко, – выглядит все не очень-то правдоподобно. Конечно, нужно будет проверить все факты, но пока, если откровенно, никакой связи между этими тремя убийствами я не вижу. Не обижайся, но это так. Смотрите сами: Женя мог стать жертвой обыкновенного автомобильного вора; эта девушка… Леночка, кажется? – просто подвернулась под руку какому-то бандиту, и плащ Анны тут вовсе ни при чем. Вы же сами говорили, что тот район – место небезопасное. Ну а этот ваш трансвестит, если я правильно понял, вел весьма сомнительный образ жизни. Его убийцей мог оказаться кто угодно – от ревнивого любовника до какого-нибудь отморозка, которому просто не по душе сексуальные меньшинства. Такие случаи, между прочим, случаются гораздо чаще, чем вы можете себе представить… Все остальное, на мой взгляд, пока что не более чем домыслы, к сожалению, ничем не подкрепленные…. – Проще говоря, вы нам не верите? – не выдержала Анна. Она покраснела от возмущения и нервно теребила прядь волос. Каким-то непостижимым образом Игорь Николаевич представил всю историю так, что выглядела она действительно глупо и неправдоподобно. Ане было стыдно. Ей показалось, что все ее страхи – нелепая выдумка и бред больного воображения. Мережко, словно прочитав ее мысли, взглянул на девушку с искренним сочувствием и мягко сказал: – Вы зря расстраиваетесь, Анечка, я не говорил, что не верю вам. Убийства – вещь вполне реальная и ни в одном случае нападавший не найден. Но справедливо ли утверждение, что все три преступления совершены одним и тем же лицом? Я в этом, повторяю, не уверен. Это не значит, что я прав, но в нашей практике случаются и более невероятные вещи, можете мне поверить. – Игорь Николаевич, а как же тот список? – напомнил Олег. – Ведь осталось еще два человека, точнее – трое, включая Аню. Возможно, всем им угрожает опасность… – Олег, я же не отказываюсь помочь тебе. Насколько это в моих силах. Но чем конкретно? Ты прекрасно понимаешь, что я не могу приставить к Анечке круглосуточную охрану. Пойми, у меня просто нет на это оснований: ведь конкретно ей никто не угрожал, разве не так? – Так, – нехотя согласился Олег. – Вот видишь. У меня людей – в обрез, на каждом дел – чертова куча. Все, что я могу сделать для вас на сегодняшний день, – это держать в курсе событий, делиться по возможности информацией о ходе следствия. Ну и, само собой, постараться проследить возможную связь между тремя убийствами. Согласен? – Да, – подтвердил Олег, впрочем, без особого энтузиазма. Выглядел он несколько разочарованным и не пытался этого скрыть. Аня решительно поднялась со стула и виновато улыбнулась: – Вы нас простите за беспокойство, Игорь Николаевич. – Никакого беспокойства, – вежливо улыбнулся ей в ответ Мережко. – Вы нам очень помогли. Ваше вмешательство, возможно, спасло жизнь тому пареньку. Подполковник даже понятия не имел, насколько его заявление близко к истине. Олег встал следом за Анной и протянул руку подполковнику. Тот крепко пожал ее и снова обернулся к Ане. – Вы ведь не собираетесь отказываться от своего расследования? – спросил он, глядя ей прямо в глаза с легкой усмешкой. Аня выдержала его взгляд. – Нет, не собираюсь, – честно призналась она. – Я так и думал. В таком случае желаю удачи. И не вешайте нос, Анечка. Вы, по-моему, крепкий орешек и, что бы ни случилось, сумеете за себя постоять… У Анны по этому поводу были большие сомнения. Глава 14 Оказавшись в «Сафари» днем, Анна неожиданно разочаровалась: солнечный свет развеял романтическую загадочность ночного заведения. Теперь оно выглядело, мягко говоря, несвежим и изрядно потертым. Затоптанный пол, грязно-серые стены, во многих местах разрисованные и исцарапанные, обветшалые стулья и кресла – все, что тактично скрывал ночной полумрак, сейчас назойливо бросалось в глаза. Кроме того, в нос ударял отвратительный запах перегара и отсыревших окурков, не спасали даже кондиционеры. Анна двигалась крайне осторожно, стараясь не коснуться чего-нибудь ненароком. До открытия оставалось больше двух часов, но они легко попали внутрь – Олег оказался хорошо знаком с администратором, и та без лишних разговоров провела их в зал, предоставив полную свободу действий. Аня с брезгливым любопытством глазела по сторонам, стараясь делать это по возможности незаметно. Она скользила взглядом по ощетинившимся перевернутыми стульями столикам, похожим на огромных дикобразов, между которыми сновали уборщицы в синих замызганных халатах и сноровисто размазывали по полу грязь мокрыми тряпками. Одна из них, проходя мимо, то ли случайно, то ли намеренно, мазнула по Аниной туфле шваброй, оставив на белой коже грязные разводы. Анна торопливо отдернула ногу, недовольно поморщилась, но ничего не сказала. Голова ее была занята другими мыслями: ее искренне удивляло, что трагическое происшествие с одним из ведущих артистов никак не отразилось на ритме жизни заведения. Все было на удивление обыденно, так, словно ничего не случилось. А чего она ожидала? Заплаканных глаз и выражения скорби на лицах? Конечно, нет. Но полное равнодушие было странным и даже пугающим: создавалось впечатление, что здесь никому ни до кого нет никакого дела. Миновав ресторанный зал, Олег и Аня прошли за кулисы. Их появление там прервало беседу двух мужчин. Один из них, худой вертлявый парень с отчетливым голубым оттенком, то и дело бросал в их сторону заинтересованные взгляды, в большей степени адресованные Олегу. Его собеседник, заметив это, поспешил распрощаться и ушел. Анна решила воспользоваться предоставившейся возможностью. – Молодой человек, можно вас на минуточку? – окликнула она вертлявого. – Конечно, – с готовностью ответил тот и подошел, с трудом скрывая любопытство. Светло-голубые водянистые глаза обшарили обоих с ног до головы, оставив у Ани ощущение, что к ее телу прикоснулись чужие липкие пальцы. Волновалась она зря: из них двоих вертлявого интересовал только Олег. Анна едва не рассмеялась, заметив, как он откровенно строит глазки ее спутнику. Олега подобное внимание не на шутку разозлило, и он наградил неожиданного «поклонника» свирепым взглядом. Тот нисколько не смутился и жеманно спросил, чуть-чуть растягивая слова: – Чем я могу быть вам полезен, молодые люди? К его неудовольствию, ответила Анна, так как они с Олегом заранее договорились, что с богемной публикой вести переговоры будет исключительно она сама, так как он их не понимал и хронически не переваривал. Олег во время данной вылазки добровольно взял на себя роль безмолвного телохранителя, что после памятной встречи с Солярисом было весьма кстати. Стараясь выглядеть как можно дружелюбнее и не замечать явной досады вертлявого, Анна вкрадчиво промурлыкала: – Мы хотели бы поговорить с кем-нибудь, кто близко знал Эдуарда Морье. Вы не подскажете, к кому мы можем обратиться? Случилось такое несчастье… Глаза парня загорелись жадным любопытством. На время он даже позабыл про Олега, чем его очень порадовал. – Значит, это правда? Эдичку действительно пришили? – В его голосе явно слышалось злорадство, и Аня насторожилась. – Не совсем так, – возразила она. – Эдик действительно серьезно пострадал, но он пока жив. Анна намеренно слегка исказила правду. Она не знала, с кем еще из сотрудников клуба мог поддерживать контакт Собиратель, и боялась, что весть о спасении Эдика заставит того довести начатое до конца. В следующий раз ее может и не оказаться рядом… – Какой ужас! – всплеснул руками вертлявый. С безутешным горем он явно переигрывал. – Действительно ужас, – согласилась Аня. – Так с кем мы можем поговорить? У Эдика были друзья? – Да что вы такое говорите, – хмыкнул парень, – я, конечно, не любитель сплетничать о коллегах… Тем более в такой ситуации… – Он сделал вид, что замялся. «Тебя-то это, похоже, вряд ли остановит», – с неожиданным раздражением подумала Анна, которую не обманула игра в порядочность. И не ошиблась. Выдержав паузу, вертлявый махнул рукой: – Ладно уж… Не вижу смысла скрывать. Это все и так знают. У Эдика не было близких друзей. Да и не могло быть. Он воображал себя эдакой райской птицей и в нашем курятнике близких знакомств не заводил.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!