Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 49 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ну смотри, — хмыкнула Наташа. — Чарлен, доброе утро. Верольда, ты не с нами? — Поехала бы, но не могу сейчас оставить графство… и Рониальда. — Понимаю. Что ж, надеюсь по возвращению доставлю вам приятные новости и ваш отец будет свободен. Наташа махнула провожающим и забралась в карету, где уже устроилась Альда вместе с врачом Райином Шортсом. — Готовы? — Наташа высунулась из окна. — Поехали. И это… если можно быстрее, сделайте, пожалуйста. Не бойтесь растрясти. Если уж совсем худо будет, попросим притормозить. А так… хотелось бы скорее добраться до графства. — Сделаем, госпожа, — кивнул один из гвардейцев. Кстати, с ними ехали все они. А вот от СБ никого. Видно, барон запретил своим людям сопровождать их. А вот это странно. На месте барона, Наташа обязательно кого-нибудь пристроила бы наблюдать за ней. Поскольку барон идиотом не выглядел, то видно были какие-то свои расчеты. — А где от СБ кто? — все-таки не выдержала Наташа и глянула на Верольду. — Не знаю. Мне доложили, что барон поднялся очень рано и, раздав какие-то поручения своим людям, отправил их в город. В особняке вообще никого не осталось. — О… Значит все в делах. Людей барону не хватает… Ладно, посочувствуем ему после возвращения, поехали. Карета тронулась. Впереди их ждало графство Сторн. Глава 13 Возможно за все время путешествия по империи Наташа уже привыкла к езде на местных видах транспорта, а потому до самого графства никаких неудобств не испытывала. Вообще путешествие перенесла на удивление легко. — Все-таки империя поразительна, — трещала Альда. — Два таких крупных города расположены так рядом. В Моригате, как правило, один крупный город на одном острове. За некоторым исключением, если острова большие. Там уже могут быть три больших города. Наташа взирала на приближающиеся городские стены и пыталась понять с какого бока этот город большой. Как там было? Десять тысяч населения? Двенадцать с гостями? Гигантский город… м-да… В поместье их явно ждали. Судя по всему, Чарлен отправил кого-то заранее с предупреждением о своем возвращении. Но Наташа заметила, как он помрачнел при виде того, кто их встречал вместе с мачехой. Да и гость явно не горел особым желанием общаться с наследником. Кивнул и все. А вот Наташе и Альде он уделил особое внимание. — Призванная, — он чуть поклонился Наташе. — Именно так я вас себе и представлял. Девушка, отвергающая все нормы общества, носящая вызывающую прическу, одевающуюся в мужскую одежду… Наташа нахмурилась, окинула мужчину взглядом с головы до ног. — Полагаю, имею честь говорить с очень воспитанным будущим бароном Ерилом Шольтсом, бывшим катафрактором империи, награжденным орденом? Мужчина как-то даже вздрогнул, резко вскинулся и уже взглянул на Наташу очень внимательно и настороженно. Но Наташа шагнула вперед, не дав тому разорвать дистанцию. — Что же касается ваших… предположений. Моя прическа у меня на родине не считалась чем-то вызывающим, сейчас я, как видите, исправляю ситуацию, но всему нужно время. Что касается одежды, то, опять-таки, так, как я одета сейчас у меня на родине одевается восемьдесят процентов молодежи. Но при необходимости могу одеть и другую одежду… полагаю если бы вы были на императорском балу, то могли бы наблюдать это. Господин будущий барон. Тот уже взял себя в руки и шутливо поднял руки. — Все-все, понял. Прошу прощения за свое поведение. Просто хотел проверить насколько правдивы эти разговоры про призванных. Наташа несколько секунд разглядывала лицо мужчины. — Ну-ну… ладно, будем считать, что поверила. Ваши извинения принимаются. — Она обогнула будущего барона и шагнула к явно недовольной всей этой ситуацией графине Сторн. — Графиня, хотела бы сказать, что рада вас видеть, но обстоятельства… Вынуждена поговорить с вами об одном не очень приятном деле, с которым я сюда приехала. — Конечно, — слабо улыбнулась графиня. — Проходите. Чарлен, с возвращением. — Да, возвращение вышло… Госпожа Наташа, прошу извинить поведение моего дяди. Он… бывает не всегда адекватен. Ерил наградил Чарлена злым взглядом, но промолчал. — Как я понимаю, у вас с родственником мачехи не очень сложились отношения? — поинтересовалась Наташа, когда Чарлен догнал ее на лестнице. — Вы и сами все видели. И если полагаете, что он только с вами такой, то ошибаетесь. Строит из себя человека, который всем и всегда говорит только правду. Только вот избирательно как-то. Знает кому можно говорить эту самую правду, а кому нет. Зато имеет в обществе репутацию этакого честного правдоруба. В комнате собирались долго. То графиня куда-то ушла носик попудрить, то Ерил что-то там искал у себя в комнате. Потом самой Наташе тоже захотелось носик попудрить. Уже возвращаясь, услышала голоса графини Сторн и ее кузена. — Что ты опять устроил? — возмущалась графиня. — Если ты полагаешь, что она обычная девчонка, которую вот так можно оскорбить… — Не надо мне ничего доказывать! — возмутился мужской голос. — Я знаю, что делаю. И я уже понял, что она не так проста, как кажется. Откуда она знает обо мне? Ты говорила? — И когда бы я успела? Шаги приближались к повороту, и Наташа сочла за лучшее по-быстрому свалить, пока ее не заметила. Зато встретилась с Дароном Лоргом, который как раз управлял слугами, руководя подачей блюд. — Это для нас все? — удивилась Наташа, вспомнив, что обед тут обычно бывает позже, а завтрак уже прошел. — Да, госпожа Наташа, графиня распорядилась подать, посчитав, что вы проголодаетесь с дороги. — Ну… спорить не буду…. Скажите, уважаемый Дарон, а за день до смерти графа была поставка продуктов… Это граф распорядился? — Графиня. Обычно она держит под контролем кухню. У нее свои вкусы, а граф в этом вопросе был непритязателен. Только когда должны были приезжать друзья графа — он указывал дополнительные продукты. Кто что там любил. — Граф Стархазский? — Нет, он, как и господин, мог съесть что угодно. В основном если с ним были дети. Верольда любила овощные салаты с апельсинами. Она вообще любила апельсины. А Рониальд — этот предпочитал мясо. Точнее томленую говядину. Наташа достала тетрадь, глянула. — Смотрите, в тот день ни апельсинов, ни говядины не заказывали. — Ну да. Только графа ждали. — Ясно… Что ж, спасибо, уважаемый Дарон, ну буду отвлекать от работы. В гостиную Наташа зашла последней, оказывается только ее и ждали. — Извините, — покаялась Наташа. — Встретила вашего дворецкого, сразу уточнила кое-что. В общем, извините, за задержку. Чарлен, ты сделал, о чем мы говорили? — Да, я отправил человека за нашим врачом. Он будет минут через двадцать. Как раз успеем подкрепиться, — юноша кивнул на накрытый стол. — Да, это не помешает, — предвкушающе глянула на разложенную еду Альда. — Врача? — удивилась графиня. — Кому-то стало плохо? — Нет, — Наташа оглядела стол и выбрала себе немного салатов и немного запеченной куриной грудки. — Врач нам нужен чтобы окончательно доказать невиновность графа Стархазского в гибели вашего мужа. — Невиновность? Когда его застали с ножом в руке? — хмыкнул Ерил Шольтс. — Так и говорите, что для спокойствия империи нужно отпустить графа. Наташа замерла, подняла голову и несколько секунд разглядывала кузена графини, заодно жестом заставив замолчать возмущенную Альду. — Интересная версия. Но не верная. В виновность графа уже не верит даже служба безопасности. Мне, скажем так, удалось убедить всех, что граф не мог совершить это преступление. Его не отпустили только потому, что не хватает одной маленькой детали. Вот именно за ней мы и приехали. И именно для подтверждения ее мы хотим поговорить с врачом. Кстати, позвольте представить, этот молчаливый господин с тростью семейный врач графов Стархазских. Он уже дал показания, которые осталось подтвердить показаниями вашего врача. — Но при чем тут врач? — еще более удивился будущий барон. — При том. Давайте его дождемся. Пока же… графиня, вот тут у меня список продуктов, которые были доставлены вам рано утром до гибели вашего мужа. — Наташа зачитала все закупленное. — Список продуктов? — совсем растерялся Ерил Шольтс. — Ради богов, какое отношение это имеет к убийству? — О, господин Ерил, вы удивитесь, какая мелочь порой может помочь выйти на след преступника. Но в данном случае меня заинтересовали несколько пунктов. Как я уже говорила, я пообщалась с вашим дворецким. Он уверенно заявил, что ждали только графа Стархазского, а заказ еды… несколько странный выбор. Граф, конечно, мог съесть всякое… но я просмотрела списки продуктов в те дни, когда его ждали. Свинина, говядина, острые специи. Здесь же… как будто оба графа решили сесть на диету. Графиня, вы же делали заказ? Почему такой? И эти наряды вечером? Зачем надо было именно в тот день привозить сразу столько? Я попросила переговорить с вашим портным. Он сказал, что многое уже было готово. В течение недели все можно было потихоньку привезти. Сначала графиня явно занервничала, глянула на кузена, затеребила платок. — Я не понимаю, вы в чем-то пытаетесь обвинить мою кузину? — Я? — искренне удивилась Наташа. — Нет-нет-нет, помилуйте. Просто понимаете, отец всегда говорил мне, что всегда стоит обращать внимание на нечто, что выходит за привычные рамки. Люди, говорил он, вообще рабы привычек и очень неохотно меняют их. А если меняют, всегда есть какая-то причина. Вот я и хочу понять почему за день до смерти графа было столько необычного. — Какое отношение это все… — Я отвечу, — вдруг вмешалась графиня. — Чего уж теперь… За несколько дней до этого… Да спросите врача, который вскоре придет. Он как раз меня осматривал, мне плохо стало. — Когда, вы говорите, он осматривал? — Где-то за четыре дня до гибели мужа… В общем, я беременна… Эти слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Чарлен застыл. Альда раскрыла рот буквой «О» и замерла. Только Дарк невозмутим остался. Кузен поморщился, для него это явно не новость. — Вот оно как…
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!