Часть 25 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я такое видел у кочевников, которые к нам в город приезжали и хвастались умением в седле держаться. Они вот такую посадку показывали. Очень опасно — чуть что и головой вниз летишь.
— Вот-вот. Никогда бы не рискнула ехать в таком седле.
— Ну да. Видать у вас очень не любили тех девушек, которых сажали в такие седла. Наверное, избавиться от них хотели.
— Наверное, — с трудом удержавшись от смеха, согласилась Наташа, сама мало что зная по этой теме, только то, что попадалось в разных художественных книгах, которые прочитала в свое время. Потому плохо представляла как на самом деле выглядело это седло и насколько оно было опасным для наездника. — Все, не могу больше. Хорошего понемногу, а то все что ниже пояса в мозоль превратится. Вот как вы можете почти весь день из седла не вылазить?
— Привычка, — усмехнулся мальчишка, помогая спуститься.
— Накаталась? — усмехнулась Альда, когда Наташа забралась в карету.
Девочка поморщилась.
— Все-таки, наверное, никогда не привыкну к этому.
— Привыкнешь, — усмехнулась Верольда. — Я тоже поначалу так же говорила.
— А ты умеешь ездить верхом? — удивилась Наташа.
— Конечно. Не очень люблю, но умею. Когда отец заперся в доме после смерти матери, мне приходилось по деревням графства вместо него ездить…
— О… понятно. А долго нам вообще еще ехать?
— Еще дня три-четыре, как с погодой повезет, — отозвалась Верольда, глянув в окно. — Если бы верхом ехали, сегодня добрались бы. Кареты сильно тормозят.
— М-да. — Наташа печально выглянула в окно. — Ну зато империю посмотрю. Во всем нужно искать хорошее, правда?
— Как-то у тебя не очень уверенно выходит, — рассмеялась Альда. — А у себя дома ты как путешествовала? За какое время добралась бы до графства?
Наташа мысленно прикинула уже пройденное расстояние, скорость, припомнила карту, которую изучала в кабинете императора прежде, чем выехать в графство Стархазское.
— Часа за три-четыре, — добавила на всякий случай лишний час и наткнулась на одинаковы шокированные взгляды подруг. Наташа вздохнула, предчувствуя очередные вопросы по ее родному миру. И вот как объяснить про автомобили и почему они едут с такой скоростью? В них двигатель внутреннего сгорания. Он работает: тр-р-р-р-р-р…
Глава 7
Добрались. Наконец-то! Наташа первая вышла из кареты, потянулась и только потом уже огляделась.
— А куда мы, собственно, приехали? — наконец поинтересовалась она, разглядывая невысокое, в три этажа, но длинное здание.
— В гостиницу, — отозвался барон Тотлен, следя за разгрузкой вещей. — Тут для вас и ваших спутников забронировано несколько комнат.
— А для вас?
— Только для меня. Остальные поселятся в служебном доме местного отделения службы безопасности. А вот гвардейцы с вами будут — у них приказ.
Когда сюда добирались, Наташа даже не задумывалась, где им придется жить. Только сейчас сообразила, что поселиться в доме графа Стархазского будет как-то не очень правильно. К счастью и тут все продумали за нее. Тут к ней повернулся барон Тотлен.
— У вас, госпожа Наташа, какие вообще планы? Отдыхать сегодня будете?
— Отдыхать? — Наташа глянула как выскочившие из гостиницы слуги споро разбирают сундуки с вещами и затаскивают в дом. — Да вообще-то я не очень и устала… Гм… — Наташа нашла взглядом Альду, которая чувствовала себя явно уверенней подруги и сейчас активно ругалась с одним из слуг, который не очень аккуратно, по ее мнению, нес чемодан с чем-то хрупким. Верольда с братом стояли чуть в стороне, с некоторой печалью наблюдая за суетой.
— Вы сейчас домой? — подошла к ним Наташа.
— А? Да, — отозвалась Верольда. — Надо бы посмотреть, что там без меня произошло.
— Тогда не буду задерживать, — кивнула Наташа. — Барон, можно одну карету Верольде оставить, чтобы до дома добрались? Кстати, а ваш дом-то в городе?
— Есть здесь особняк, — ответила девушка. — Мы всегда в нем останавливались. Когда в столицу графства приезжали. А так поместье за городом, но недалеко.
— Вот как… А ваш отец где предпочитал работать?
— В особняке, конечно. Все же управление графством сосредоточено в городе. Поместье за городом для отдыха. Но оно укреплено только разве что от бандитов. Так что тут и безопаснее за городскими укрепления. К тому же особняк тут большой. У нас все детство в нем прошло. В поместье мы только после смерти матери переехали. Но как только отец снова стал интересоваться делами графства, мы вернулись сюда.
— Понятно… Тогда вот что, езжайте домой, как только мы тут закончим, я сообщу вам и подъеду. Тогда и поговорим уже… Наверное, завтра утром, сегодня у меня одно дело есть… нужно его поскорее сделать.
— Конечно… — Верольда неуверенно глянула на барона. Тот молча махнул кому-то из слуг и те торопливо принялись освобождать от вещей одну из карет.
Наташа повернулась к барону.
— Полагаю, вы захотите отправиться к коллегам?
— В общем-то, да. А вы что-то хотели?
— Да. Я хотела бы встретиться с графом Стархазским. Он в городской тюрьме или у вас?
Плохо, что не получилось поговорить с теми дознавателями, которые вели дело раньше. Когда еще в столице Наташа задала этот вопрос барону Тотлену, тот соопщил, что первого отослали куда-то настолько далеко, что возвращаться он будет очень долго, а второй сейчас на какм-то важном задании и встретиться с ним никак не получится. Если по поводу первого дазнавателя Наташа не огорчилась, не веря, что он мог бы что сказать полезное, то вот со вторым поговорить бы хотелось… Она надеялась на это встречу. Теперь же придется потратить больше времени на выяснение разных деталей, о которых можно было бы просто спросить.
— Совсем никак? — все же поинтересовалась она.
— Совсем. Это опасно для него.
Понятно, скарее всего занимается заговором… И раз опасно, то… Впрочем, гадать было бессмысленно, и Наташа только печально вздохнула. С самого начала все идёт не так, как хотелось…
— Поскольку дело взял под личный контроль Его Величество, — сообщил барон Тотлен, — то графа перевели к нам. Да это и для него безопасней, мало ли что там в городской тюрьме может случиться…
— С графом? — недоверчиво поинтересовалась Наташа. — После того, как делом заинтересовался император? Какой смысл? Даже если граф не убивал — убийце не имеет смысла что-то делать — это ничуть ему не поможет. Но, впрочем, ладно. Раз он у вас, то возьмете меня?
— Гм… да я не против, но вы уверены, что не хотите отдохнуть?
— Отдохнула я в дороге. И уж на одну беседу меня хватит точно. Просто я не знаю с чего мне начинать и откуда. А с графом в любом случае стоит поговорить. Виновен он или нет, но не стоит держать кого-то в тюрьме дольше необходимого…
— Дольше необходимого, — хмыкнул барон Тотлен. — звучит многообещающе. Но, как я и говорил, я не против.
Барон проследил как уезжала карета с Верольдой, рядом с которой на коне гарцевал Рониальд. Обернувшись и заметив, что Наташа наблюдает за ним, он поднял руку и помахал. Отвернулся и погнал коня следом за каретой. Барон покосился на Наташу. Оглядел кареты.
— Что ж, поехали тогда…
Не успел он закончить, как в карету немедленно забрался и Дарк Вром. Заметив сердитый взгляд барона, пожала плечами.
— Я телохранитель. Не думаете же вы, что я оставлю свою подопечную? Тем более там, куда вы собираетесь.
Наташа махнула Альде.
— Ты как, справишься тут?
Та кивнула.
— Конечно. Прослежу, чтобы все куда надо и как надо доставили. Ты сама-то уверена, что сначала не стоит поесть?
— А потом в тюрьму?
— Ну да, — поморщилась Альда. — Там как-то не очень.
— Приходилось бывать, — усмехнулась подруге Наташа. Они переглянулись и расхохотались.
— Да уж… две рецидивистки, отмотавшие каждая свой срок…
Барон неуверенно глянул на двух смеющихся девушек, усмехающегося Дарка Врома.
— Технически, вы, госпожа Наташа, находились не в тюрьме, а под арестом.
— Ну вот, такую блатную романтику испортил, — отсмеялась Наташа. — Альда, похоже только ты тут у нас со стажем.
— Мне гордиться? — подняла брови Альда.
— Смотря перед кем… Ладно, посмеялись и будет, не стоит барона задерживать, а то он уже не понимает правду мы говорим или нет.
Как оказалось с ними выделили еще и троих гвардейцев, которые пристроились рядом с каретой. Наташа покосилась на них, пожала плечами и забралась внутрь. Рядом уже пристроился Дарк Вром. Барон остался верхом, судя по всему, собрался показывать дорогу.
— Все-таки стоило отдохнуть.
book-ads2