Часть 26 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо.
Я хмурюсь.
– За что?
– За то, что ответил, когда я позвонила. За то, что выслушал. Да за все.
– Я всегда буду рядом, хорошо?
– Хорошо, – она ненадолго замолкает. Слышится шорох и скрип деревянной половицы, потом Хейли говорит: – Когда я проснулась и обнаружила, что… Я чуть не сошла с ума, но разговор с тобой мне помог. Думаю, теперь я смогу заснуть.
– Всегда к твоим услугам. Хотя я и не рад, что мой голос тебя усыпляет…
На этот раз она смеется.
– Ты же останешься со мной, пока я не усну?
Я бы предпочел быть с ней рядом и держать ее в руках, но на сегодня и этого должно быть достаточно.
– Конечно.
Какое-то время мы молчим, и я слышу, как она устраивается в кровати. Мой взгляд падает на собственную постель, и я тяжело сглатываю, потому что теперь острее, чем когда-либо, понимаю, как сильно мне не хватает Хейли. Я тоже укладываюсь в кровать со смартфоном у уха. Проходит всего несколько минут, прежде чем дыхание Хейли становится ровным, и она засыпает.
Я робко улыбаюсь.
– Сладких снов, Хейли.
Глава 18
Чейз
Последние несколько ночей я едва мог заснуть. Мои мысли кружились вокруг одного и того же: вокруг истории, которую Хейли рассказала мне в ночь воскресенья. Боже, как же сильно мне ее не хватает! Как бы мне хотелось быть рядом с ней сейчас, а не за тысячу миль. Возможно, нас разделяют не континенты и океаны, но между нами точно много миль. Даже не могу сосчитать, сколько раз прокручивал в мыслях маршрут своего путешествия к Хейли.
Одна только поездка на машине займет двадцать четыре часа – и то лишь в том случае, если я буду ехать без остановок. На обратный путь уйдет столько же. Даже если бы у меня были свободные выходные, я бы провел почти все время в машине. Самолет неплохой вариант, с учетом всего дорога бы заняла шесть-семь часов, но от Бостона до единственного аэропорта возле родного города Хейли чертовски дорого добираться. Я не могу рассчитывать на то, что ее родители встретят меня с распростертыми объятиями. Да и Хейли больше не касалась этой темы, но… Дерьмо. Я хочу быть с ней, я нужен ей, особенно после того ночного кошмара, который заставил ее позвонить мне. Я хочу увидеться с ней, это же не так сложно…
Однако в своем плане я не продвинулся ни на шаг, потому что мои мысли продолжают ходить по кругу. Еще мне нужно сделать домашку, а о сдаче экзамена по строительной технике я даже думать не хочу. Я давно уже должен был зубрить билеты, но не могу сосредоточиться ни на одном из конспектов. И, если честно, в них нет никакого смысла. Неудивительно, что я провалился на первом экзамене. Даже предложение Клэйтона – взломать базу данных колледжа и исправить мои оценки – не вселяет в меня уверенности. Я звонил ему вчера, правда, не для этого, а потому что хотел поговорить с кем-то, кто знал Хейли и смог бы мне помочь. Однако на этот раз этого не смог сделать даже Клэй.
– Йо, Чейз! – я слышу знакомый голос.
Я останавливаюсь и быстро оборачиваюсь. Между зданием колледжа и столовой ко мне, перекинув через плечо чертежный футляр, идет Аарон Хендерсон. Мы вместе поступили сюда три года назад, вместе мучились над домашними заданиями и даже время от времени ходили в фитнес-центр. Правда, больше всего объединяет нас не этот факт, а то, что мы оба пролетели на экзамене по строительной технике в прошлом семестре и должны его пересдать. Ах да, ну и то, что никто из нас на самом деле не хочет здесь быть. Как и я, Аарон учится здесь ради своей семьи, прежде всего для того, чтобы однажды обеспечить своей маме, которая работает уборщицей, и младшей сестре, которая хочет стать звездой хоккея, лучшую жизнь.
– Как оно? – Аарон поднимает кулак, и я бью по нему своим.
– Понемногу. У меня как раз появилось свободное время, и я думал зайти в общежитие.
Аарон кивает и одной рукой поправляет бейсболку.
– Ты уже начал готовиться к пересдаче?
Я только фыркаю.
Он понимающе смеется:
– Ага. Я тоже. Мы сделаем это, брат. Но сначала я должен закончить расчетную модель для профессора Стивенса. Увидимся в мастерской?
– Посмотрим. Самое позднее – на выходных в библиотеке.
Он закатывает глаза.
– Это ты сейчас говоришь. Мне нужно идти. Пока! – кричит он и исчезает в противоположном от меня направлении.
Почти все студенты здесь вкладывают все свое время и энергию в учебу. Аарон не исключение. И хотя архитектура не кажется самой большой его страстью, он чертовски хорош в том, что делает. Папе и дяде Александру повезет, если они сумеют заполучить его в свою компанию. Я, с другой стороны, отвратительный ученик, да и с начала семестра делал только то, что необходимо, и мысленно явно был не здесь.
И это, по-видимому, никогда не изменится. Когда я возвращаюсь к общежитию, то прохожу мимо большой парковки, на которой паркуются студенты, а также изредка преподаватели. Мой «Додж» тоже стоит здесь… а еще «Хонда», которая кажется мне знакомой. Я замедляю шаг и в конце концов совсем останавливаюсь. Та же красная краска. Тот же номерной знак… К заднему бамперу авто прислонился человек, которого я никогда бы не подумал здесь встретить: Шейн Фэрфилд.
Я пялюсь на него, чтобы убедиться, что это действительно он и я не страдаю галлюцинациями. Но… это он. Рост подходит. Кроме того, медно-рыжие волнистые волосы. Светлые глаза. Кожаная винтажная куртка и потертые джинсы – и выглядят они так не только потому, что были куплены в модном магазине.
– Фэрфилд? – скептически спрашиваю я, останавливаясь перед парнем. – Что ты здесь делаешь?
– Уиттакер, – кивает он мне, затем указывает большим пальцем себе за спину. – Допустим, одна птичка прощебетала, что ты хотел бы съездить в Миннесоту.
– Так ты решил, что заберешь машину Хейли и привезешь ее ко мне? – хмурюсь я. – Тебе больше нечем заняться, это же восемь часов пути.
Или, другими словами: что он хочет этим добиться? Мы с Шейном не лучшие друзья, и, насколько я знаю, он не входит в круг близких Хейли. Так к чему этот жест? И как он вообще смог достать ключи от машины? Я еще не задал последний вопрос, как он ответил:
– Лекси… И Клэй. Или, скорее, Шарлотта: она услышала о твоей маленькой проблеме от Клэя и случайно упомянула о ней мне.
– Случайно, да?
– Она все еще моя троюродная сестра, я люблю ее навещать, – разводит руками Шейн. – Неужели это имеет значение? Теперь по крайней мере у тебя есть веская причина навестить Хейли.
– Пригнав ей ее же машину? Хорошая идея, но как я вернусь обратно? Телепортом?
Я в замешательстве: может, все-таки полететь на одном из тех дорогих рейсов? Общественный транспорт? Возможно, Клэй уже решил эту проблему? По крайней мере, это была бы хорошая новость.
– Нет, – Шейн кривит лицо, будто съел что-то плохое. – Но, скорее всего, я смогу помочь тебе с этим.
– Ты, – сначала я указываю на него, потом на себя, – хочешь помочь?
Я не могу удержаться от громкого смеха, потому что все происходящее абсурдно. Я же врезал ему во время нашей последней встречи. Я вспоминаю резкую боль от удара по его чертову черепу, и, хотя никаких следов на костяшках больше нет, я все равно ничего не забыл, как и Шейн, но на самом деле мне жаль.
– Я здесь, так? – рычит он. – Я привез тебе машину Хейли и взял выходные на несколько дней. На твоем месте я бы воспользовался такой возможностью. Не похоже, что у тебя есть другие варианты. Кроме того, моя помощь не бескорыстна.
– Как ни странно, я это знал. Итак, чего ты хочешь?
На мгновение он застывает, словно ищет ответ где-то на стоянке. Пока мы стоим здесь, студенты уже учатся в лекционном зале или занимаются чем-то более важным.
– Я облажался, – со вздохом признается Шейн. Он выглядит сильно измотанным, поэтому я ему верю. – Это насчет Лекси… – Еще один вздох, почти отчаянный. – Я хочу разобраться в наших отношениях раз и навсегда. Но учитывая то, как мы расстались… она даже словом со мной не обмолвится. Не говоря уже о том, чтобы встретиться… Ключам от «Хонды» я обязан Шарлотте.
Наверно, мне не стоит его расспрашивать, потому что это их проблема, а не моя, но Лекси мне как родная сестра, поэтому я задаю вопрос:
– А что между вами произошло?
Шейн шаркает ногами и пялится на свои растоптанные кроссовки.
– Скажем так, мы оба были шумными и активными. И я имею в виду не постель.
Я морщусь от удивления.
– Это больше, чем я хотел знать.
– Эй, ты сам спросил.
– Так что ты хочешь? Поехать со мной в Миннесоту, чтобы я замолвил за тебя слово перед Лекси?
Шейн качает головой.
– Я просто хочу ее увидеть. В нейтральном месте, где никто из нас не сможет уйти посреди разговора.
– Нейтральном, в смысле за столиком в «Кексиках Лиззи»? Или в уединенном месте в лесу, где никто бы не стал искать труп?
Шейн бросает на меня суровый взгляд, но оставляет мои слова без комментариев. Все понятно. Значит, место в лесу.
– И ты хочешь, чтобы я устроил вашу встречу? – спрашиваю я, просто чтобы убедиться, что правильно его понял. – Мы же говорим о той самой Лекси, да?
Заставить мою кузину сделать то, чего она не хочет, так же реально, как перенести Эверест из Гималаев в Северную Америку. Это невозможно. Как, черт возьми, Шейн себе это представляет? Если Лекси не хочет с ним разговаривать, значит, она не хочет с ним разговаривать. Конец истории.
Но Шейн только пожимает плечами.
– Услуга за услугу, так? Я привез тебе машину Хейли. Черт, я даже готов ехать с тобой до Миннесоты. Но только если ты поможешь мне в ответ, договорились?
book-ads2