Часть 38 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Понятно, – кивнул агент.
* * *
– Кто меня спрашивает? Мистер Брукс? Пусть проходит.
Клементина подошла к зеркалу и подкрасила губы. Несмотря на то что этот заносчивый человек был неприятен ей, она хотела выглядеть для него красивой и притягательной. В этом и заключается парадокс женской натуры. Можно искренне не любить человека и при этом делать все, чтобы привлечь его внимание.
Клементина присела на диван и закурила, ожидая Джордана. Ей было интересно, почему он решился прийти сюда. Обычно он наблюдал за ней на расстоянии, не делая попыток подойти ближе. Она уже привыкла видеть его машину, выходя из дома. Вначале она думала, что находится под подозрением из-за своей связи со Стюартом, но потом поняла, в чем кроется истинный интерес преследующего ее человека.
Джордан вошел в гостиную и остановился перед Клементиной.
– Добрый день, – она протянула ему руку.
– Здравствуйте, мисс Хаксли. Может, как радушная хозяйка, предложите гостю выпить?
Клементина налила в бокал виски и протянула Джордану. Он уселся на диван и нагло осмотрел ее. На ней был легкий, обтягивающий грудь джемпер и длинная узкая юбка. Этот темный наряд делал ее еще более тонкой и хрупкой. Клементина холодно смотрела на Джордана. Она не начинала разговор, и он тоже молчал. Это был поединок глаз, в котором каждый хотел выиграть. Наконец Джордан произнес:
– У меня есть кое-что для вас. Так сказать, подарок.
Он протянул Клементине папку с бумагами, следя за ее лицом, пытаясь подметить малейшие изменения. Но Клементина лишь едва заметно улыбалась, просматривая бумаги.
– Интересно, – произнесла она, стараясь выглядеть как можно спокойнее. – У моего дяди, оказывается, была веселая молодость! Жаль, что я ничего об этом не знала.
Она вернула бумаги Джордану.
– Это все, что вы можете сказать? – спросил он.
Клементина пожала плечами:
– Могу поблагодарить вас за то, что вы приоткрыли передо мной завесу над прошлым Мартина. Думаю, вам самому было интересно просматривать это восхитительное чтиво.
– Ваш дядя – преступник, – выдавил Джордан.
Она удивленно посмотрела на него и рассмеялась.
– У меня есть доказательства.
– Это? – Клементина насмешливо подняла бровь, забрала бумаги и снова пробежалась по ним глазами. – Как смешно! Где вы достали подобную глупость? Джордан, дорогой, то, что я сейчас держу в руках, годится разве что для туалета чьей-нибудь кошки.
Клементина бросила бумаги на пол, к его ногам, как псу. Она показала, где его место.
– Я освещу это в прессе.
– Не думаю. – Клементина мягко растягивала слова. – Вы преследовали другую цель. По всей видимости, все пошло не так, как вы того хотели. – Она медленно подошла к нему и чарующе улыбнулась. – Что вам нужно, Джордан? – Клементина легко коснулась его щеки губами.
– Я… – прошептал он, чувствуя ее тонкие пальцы на своем затылке, – хотел…
Он посмотрел в холодные глаза Клементины и отшатнулся, потому что они словно говорили: «Да, я знаю, о чем ты думаешь, но ты никогда этого не получишь!» Он почувствовал, как кровь отхлынула от лица, и заставил себя улыбнуться:
– Я же говорил, что вы – всего лишь сучка. Стоило вас немного зацепить и напугать, как вы готовы прыгнуть на мужской член, только чтобы обезопасить себя.
– Вы оскорбляете меня в моем же доме!
Клементина холодно кивнула ему и повернулась, собираясь удалиться, но Джордан схватил ее за плечи и притянул к себе. Клементина видела перед собой его приоткрытые губы и думала, что сейчас он ее поцелует. Как ни странно, но она хотела этого, мысленно подгоняя его. Джордан наклонился к ее губам и хрипло прошептал:
– Если вы хотите узнать более важную информацию, приходите ко мне в гости! Свою визитку я оставлю у портье, – он выпустил ее из объятий. – До встречи, миссис Паркер.
Клементина с возмущением посмотрела ему вслед и прошлась туда-обратно по комнате. Обдумывая, стоит ли рассказать Мартину о визите Брукса, она не услышала, как в комнату вошел Фернандо, напугав ее внезапным поцелуем. Она яростно набросилась на него, чем сильно удивила, так как в последнее время он стал замечать, что страсть, бурлившая в ней вначале, стала понемногу утихать.
* * *
– Стивен, я хочу, чтобы вы некоторое время присматривали за одним человеком. Мне кажется, что он может вывести нас на Морони.
Клементина достала сигарету, и Стив вежливо дал ей прикурить.
– Я должен предупредить мистера Хаксли.
– Нет, – произнесла Клементина и требовательно посмотрела на него. – Позже, но не сейчас. Его имя – Джордан Брукс. Сейчас я еду к нему и хочу, чтобы вы меня сопровождали.
– Я должен присутствовать при беседе?
– Ждите меня внизу.
Клементина посмотрела на часы. Время еще не позднее, но она надеялась, что Джордан уже дома, потому что ехала к нему без звонка. Несколько дней она провела в раздумьях, не зная, как ей поступить. Конечно же, она должна была обо всем известить Мартина, но понимала, что этим убьет Брукса. В принципе, ей было все равно, будет он жить или нет, но что-то заставило ее промолчать, давая Джордану несколько спокойных дней. Она нервно потерла руки, стоя перед его дверью, сделала глубокий вздох и постучала.
– Проходите, – вместо приветствия сказал Джордан.
– С вашей стороны было крайне необдуманно пригласить меня сюда.
– Вы привели своих воинствующих кобелей? – ухмыльнулся Джордан. – Выпьете со мной?
– Я пришла не для того, чтобы пить. – Клементина сняла перчатки и в нерешительности обернулась, не зная, куда их положить.
– Здесь чисто, – процедил Джордан. – Перестаньте унижать меня.
Клементина положила перчатки на диван.
– Покажите мне то, о чем вы говорили.
– Следует ли понимать, что информация правдива?
– Это всего лишь любопытство, – ответила Клементина.
– А мне кажется, вы боитесь, иначе не пришли бы сюда.
– Вы вольны думать что угодно. Бумаги, или что у вас там есть, давайте их сюда.
Джордан пожал плечами и широко улыбнулся. Клементина удивилась тому, как преобразилось его лицо, став мягче и привлекательнее. Впрочем, он и так был недурен собой, но сквозившие в его глазах холодность и ирония делали его лицо жестким и отталкивающим. Клементина посмотрела на туго обтягивающую его мощную грудь футболку и подошла к нему.
– Джордан, от вас пахнет духами. Вы готовились к моему приходу?
Он резко прижал ее к себе и поцеловал. Клементина укусила его за губу и подняла руку, чтобы ударить, но передумала и обняла, притягивая мужчину к себе еще ближе. Джордан целовал Клементину, с трудом веря, что это происходит на самом деле. Он почувствовал, как ее стройные ноги обхватили его бедра, и испытал ослепляющую ненависть к себе, потому что понял, что готов бросить все, предать всех и самого себя ради этой женщины.
…Клементина поднялась с постели. Джордан жадно следил за ее движениями. Вспышка страсти прошла, возвращая его к реальности. Джордан понимал, что сейчас она уйдет и, возможно, больше никогда не подпустит его к себе. Губы Клементины припухли от недавних поцелуев, и он вновь ощутил растущее в нем желание. Она вытянула руку вперед, отталкивая его, и покачала головой:
– Документы! Отдай мне их.
– У меня ничего нет, я просто хотел проверить, придешь ты или нет.
– Джордан, – Клементина насмешливо посмотрела на него. – Ты не умеешь врать. Верни мне документы!
– Повторяю, у меня ничего нет.
– Ты разочаровал меня, – она улыбнулась. – Берегись, Джордан, я не люблю, когда со мной играют.
Клементина застегнула пуговицы на жакете, подняла с пола сумку и направилась к выходу.
Джордан быстро нашел свой паспорт, бросил его в большую сумку, в которой уже лежали бумаги, переданные ему Морони, и имевшаяся у него наличность, положил несколько футболок, брюки и подошел к окну. Клементина только что села в ожидавшую ее машину, значит, у него есть пара минут, чтобы исчезнуть. Джордан заметил, что она забыла перчатки, и положил их в карман куртки, затем достал пистолет и вышел из квартиры. Поднявшись этажом выше, он постучал в дверь приятеля и, ничего ему не объясняя, прошел в кухню, открыл окно и выглянул во двор. Никого не было. Тогда он легко спустился по пожарной лестнице и, держась в тени зданий, быстро исчез в соседнем дворе.
* * *
Клементина села на заднее сиденье и сказала:
book-ads2