Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Стоя рядом с машиной, та внезапно подняла брови под острыми углами. Ганси поспешно добавил: – Я не хочу сказать, что это плохое имя. Просто… необычное. – Стремное, – заявил Ронан, но он произнес это, рассеянно жуя кожаный шнурок на запястье, поэтому вышло не так эффектно. Блу ответила: – К сожалению, оно и правда необычное. Не то что «Ганси». Он снисходительно улыбнулся ей. Потирая гладкий подбородок, с недавно истребленной щетиной, Ганси изучал Блу. Она едва доходила Ронану до плеча, но во всех отношениях была такой же большой, как он, и такой же реальной. У Ганси возникло ощущение необъяснимой правильности происходящего – теперь, когда все собрались у машины. Как будто именно Блу, а не силовая линия, была недостающим фрагментом, который он искал столько лет, как будто охота за Глендауэром на самом деле не началась, пока Блу не приняла в ней участие. Она была так же уместна, как Ронан, Адам, Ной. Когда каждый из них присоединялся к Ганси, тот испытывал прилив облегчения – и, сидя в вертолете, почувствовал то же самое, когда понял, что в записи звучала Блу. Конечно, она могла уйти. «Она не уйдет, – подумал Ганси. – Она тоже должна это чувствовать». Он сказал: – Лично мне всегда нравилось имя Джейн. У Блу округлились глаза. – Дже… что? Нет, нет. Нельзя давать людям другие имена, просто потому что тебе не нравится, как их зовут! – Но Блу мне тоже нравится, – заявил Ганси. Он не верил, что она по-настоящему обиделась; она выглядела вовсе не так, как в «Нино», когда они впервые встретились, и уши у нее порозовели. Ганси подумал: кажется, он уже почти научился не оскорблять ее. Но просто взять и перестать дразнить Блу он почему-то не мог. – Девушки носят красивые блузки. Но Джейн – очень хорошее имя. – Я не буду на него отзываться. – А я тебя и не просил. Открыв дверцу машины, он откинул спинку водительского кресла. Адам послушно залез назад. Блу указала на Ганси и повторила: – Я не буду на это отзываться. Но все-таки она села в машину. Ронан забрал из «БМВ» свой плеер, прежде чем забраться на пассажирское место, и принялся выкручивать громкость, пока из наушников не понеслась нарочито назойливая электронная музыка. Ганси открыл дверцу со своей стороны. Ей-богу, надо было засадить Ронана за уроки, пока его не выгнали из школы. Но вместо этого Ганси в последний раз окликнул Ноя, а затем полез в машину. – Твое представление о том, что такое клевая музыка, просто пугает, – сказал он Ронану. Блу крикнула с заднего сиденья: – А здесь всегда пахнет бензином? – Тогда, когда мотор включен, – ответил Ганси. – Это не опасно? – Безопасно, как сама жизнь. Адам спросил: – Куда мы едем? – Есть мороженое. Блу расскажет, как она узнала, где находится силовая линия. Нам нужно выработать план и решить, что делать дальше. Мы будем терзать Блу насчет энергии. Адам, ты расскажешь всё, что помнишь, про время и силовые линии. Ронан, я хочу, чтобы ты повторил то, что узнал про время сна и песенную магию. Прежде чем снова туда ехать, надо по максимуму выяснить, как убедиться, что это безопасно. Но всё пошло не так. Они доехали до кондитерской Гарри и оставили «Камаро» рядом с «Ауди» и «Лексусом», и Ганси заказал столько мороженого, что не поместилось на столе, и Ронан убедил персонал включить музыку погромче, и Блу впервые рассмеялась какой-то шутке Ганси, и они шумели, и торжествовали, и чувствовали себя королями Генриетты, потому что нашли силовую линию и потому что «началось». Что-то началось. 25 Ганси, полный энергии, в течение следующих трех дней раздавал друзьям задания, связанные с Глендауэром, и, к удивлению Адама, Блу умудрялась не отставать от них. Хотя она никогда этого не говорила, было ясно, что она держит происходящее в секрете: Блу никогда не связывалась с ними по телефону и не соглашалась на встречи вблизи дома номер 300 на Фокс-Вэй. Несмотря на недостаток формальных планов и экстрасенсорных способностей, у них были свои расписания, преимущественно диктуемые школьными занятиями, поэтому они навострились встречаться с исключительной точностью, чтобы предаться поискам. Поиски, впрочем, пока не предполагали возвращения в странный лес. Вместо этого они проводили время в здании городской администрации и пытались выяснить, кому принадлежит то поле. Рассматривали микропленки в библиотеке, чтобы понять, есть ли у странного леса название. Обсуждали историю Глендауэра. Отмечали силовую линию на карте, прикидывали ее возможную ширину. Бродили по полям, переворачивали камни, складывали круги и измеряли исходившую от них энергию. А еще они питались всякой дрянью из ближайших магазинов, и в этом была виновата Блу. После первой праздничной вечеринки с мороженым Блу объявила, что сама будет платить за свою еду, и это сразу ограничило круг возможностей. Блу злилась, когда кто-либо из парней пытался ее угощать, но неприятнее всего, казалось, ей было, когда угощение предлагал Ганси. Однажды в магазине Ганси начал расплачиваться за чипсы, которые взяла Блу, и та живо выхватила пакет. – Я не хочу, чтобы ты покупал мне еду! – заявила она. – Это будет выглядеть, как будто я… я… – Обязана мне? – любезно подсказал Ганси. – Не договаривай за меня! – Ты сама хотела это сказать. – Нет, ты предположил, что я хотела это сказать. Не надо навязывать другим свои мысли. – Но ты это и имела в виду, так? Она нахмурилась. – Разговор закончен. Потом Блу сама купила себе чипсы, хотя было ясно, что для нее дороговато, а для Ганси – пустяки. Адам гордился ею. Ной тоже стал ходить с ними, и это радовало Адама, потому что Ной и Блу отлично поладили. Ной был своего рода лакмусовой бумажкой для окружающих – такой неловкий, застенчивый и незаметный, что его ничего не стоило игнорировать или травить. Но Блу не просто была добра к нему – казалось, она по-настоящему нашла с Ноем общий язык. Как ни странно, от этого Адаму, полагавшему, что появление Блу в их кругу – в основном, его рук дело, стало легче. Он так редко принимал решения без Ганси, Ронана или Ноя, что всякий раз сомневался, когда действовал в одиночку. Дни легко шли один за другим – они впятером делали многое, но только не возвращались к странному пруду и дереву снов. Ганси твердил: «Нам нужна еще информация». Адам сказал Блу: – Мне кажется, он боится. Он и сам боялся. Навязчивое видение, посетившее его в дупле, то и дело приходило ему на память. Ганси умирает – из-за него. Блу в шоке смотрит на Адама. Ронан, убитый горем, сидит над Ганси и рычит: «Ты теперь счастлив, Адам? Ты этого хотел?» Сон? Или пророчество? Ганси сказал Адаму: – Я не знаю. Теоретически это был верный способ утратить уважение Адама. Нейтрализовать подобное признание можно было единственным образом – немедленно сказав: «Но я выясню». Адам обычно не давал людям много времени на выяснения; не больше, чем дал бы себе. Но Ганси никогда его не подводил. Они выяснят, что это такое. Только… Адам сомневался, что на сей раз ему хотелось знать. К концу второй недели парни уже привыкли ждать Блу после уроков, а затем приниматься за очередное задание, которое поручал им Ганси. Был пасмурный весенний день, который больше походил на осенний. Холодный, сырой, серый как сталь. Пока они ждали, Ронан решил наконец поучить Адама управляться с механической коробкой передач. Несколько минут всё как будто шло хорошо, потому что рычаги в «БМВ» были удобные, Ронан говорил коротко и по делу, а Адам учился быстро, когда самолюбие не мешало. Стоя в удобном и безопасном месте под стеной, Ганси и Ной укрывались от дождя и наблюдали, как Адам описывал всё более быстрые круги по парковке. То и дело их одобрительные возгласы долетали сквозь открытые окна машины. А потом – рано или поздно это должно было случиться – Адам заглушил мотор. Заглушил прямо-таки великолепно, заставив машину шуметь и предсмертно содрогаться. Ронан, сидя на пассажирском месте, начал ругать Адама. Это было длинное, многоступенчатое ругательство, включавшее все запретные слова, зачастую в составе сложной конструкции. Адам покаянно рассматривал собственные коленки и думал, что в сквернословии Ронана есть нечто музыкальное – он необыкновенно точно, почти любовно приставлял слова друг к другу. Черная поэзия. Гораздо неприятней было слушать, когда Ронан не ругался. Ронан договорил: – И ради… осторожнее, Пэрриш, это не мамина «Хонда Сивик» семьдесят первого года. Адам поднял голову и сказал: – «Сивик» начали выпускать только в семьдесят третьем. Ронан сверкнул клыками, но, прежде чем он успел нанести ответный удар, оба услышали, как Ганси радушно воскликнул: – Джейн! Я уже думал, ты не придешь. Ронан учит Адама обращаться с ручным управлением. Блу, у которой волосы совсем растрепались от ветра, сунула голову в окно со стороны водителя. Ее появление сопровождалось запахом диких цветов. Адам занес его в мысленный список вещей, которые делали Блу привлекательной.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!