Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 52 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вскоре мы подъехали к бару. Я написала Ребекке, что мы были близко, и она уже ждала снаружи, радостно помахала нам, пока курила. — Я убил бы за сигарету, — буркнул Декс, когда мы вышли из машины. Обычно я отказывала ему, но после всего, что мы прошли, он, пожалуй, заслужил пачку. — Вы тут, — обрадовалась Ребекка, подходя, чтобы обнять меня. Она окутала меня своим запахом духов, сжала мои плечи и окинула меня взглядом. — Роскошно выглядишь. Я знала, что это платье тебе подойдет. И эти каблуки, — она посмотрела на мое лицо. — Тебе только нужна красная помада для полноты образа. Ты взяла ту, которую купила в «Сефоре»? — она чуть прищурилась, приглядевшись ко мне. — Ты в порядке? Я кивнула и выдавила улыбку. — Да, конечно. — Никаких объятий pour moi? — спросил Декс, отвлекая ее внимание от меня. — Пффф, — сказала Ребекка, быстро обнимая его. — И никаких комплиментов? — спросил он, изображая обиду, когда она отодвинулась. Он указал на себя. — А как же мой костюм? — Это черный костюм, Декс. Я уже видела тебя в нем. — Но в этот раз я с галстуком. Она закатила глаза. — Ты выглядишь красиво, да? Будто твоему эго нужно это знать, — она выпустила дым в его лицо, улыбаясь. На один чудесный миг ощущалось это как старые времена. Дни до Саманты По и того ужасного дома. Но тот миг не длился долго. Я осознала, что она никогда не уйдет такими темпами. Мне повезет, если она не появится тут, как было в тренажерном зале, когда она пугала меня на виду, пока ее никто не видел. — Мне нужно выпить, — сказала я Ребекке. — А мне нужна сигарета, — сказал ей Декс. — Тебя это устраивает? — спросила она, робко вытащила драгоценную сигарету из клатча и вручила ему. Я пожала плечами. — Что он хочет. Они приподняли брови в унисон. Декс был заинтригован. — О, да? Я не знал, что сейчас такое правило. Я знала, о чем он думал. «Держи его в штанах», — сказала я ему. Он понимающе улыбнулся мне, словно слушал меня. Он взял сигарету у Ребекки, сунул ее за ухо, а Ребекка потушила свою об кирпичную стену и бросила в урну. Мы прошли в людный бар, и Ребекка взяла нас за руки и повела к столику вдали, где были знакомые лица, Себ и Дин были в стороне от тех на вечеринке, кто знали друг друга. Себ все еще был безнадежным, но недавно он обстриг хвост волос, и теперь его волосы были короткими и растрепанными. Он не надел костюм, но хотя бы нарядная рубашка была без пятен. Он поприветствовал нас, пьяно улыбаясь, глаза были красными. О, Себ был в своем счастливом мире все время. Наверное, было мило. Дин выглядел поразительнее, чем обычно. — Занимаешься в спортзале, папуля? — спросила я, когда он обнял меня, и я ощутила мышцы его спины. Он пожал плечами, смущенно улыбаясь мне, и поправил очки. — Нет. Но я видела, что он занимался. Может, это было связано с Ребеккой. Когда мы ходили по магазинам в последний раз, она упоминала, что они пытались снова все наладить, хотя ей нравилась ее соведущая. Я не знала, как долго это продлится. Кстати о сотрудниках. Я огляделась в баре, пытаясь заметить поразительную брюнетку. Показалось, что она была в углу с мужчинами в костюмах. Я посмотрела на Ребекку. — Хочешь взять коктейль? — спросила я у нее. Она кивнула и взглянула на парней. — Вы что — нибудь будете? — Джека на камнях, — Декс сел рядом с Дином. — И пиво. Она ошеломленно посмотрела на него. — Решил начать с правильной ноги, как погляжу. Себ и Дин тоже заказали пиво, и мы уже жалели, что вызвались нести им напитки. Ребекка повела меня к одной из открытых стоек бара, и мы встали в очередь. — Как ты? — сказала она, понизив голос. — Я серьезно. Я сжала губы, гадая, сколько рассказать. Я не хотела портить праздник. — Бывало и лучше. — Знаю, — она пригляделась ко мне. — Ты выглядишь утомленно, Перри. Очень. Ты игнорировала почти все мои сообщения. Как и Декс. Вы…? — О, — я поняла, на что она намекала. — Мы в порядке. Наш брак в порядке, если ты за это переживаешь. Она приподняла хрупкое плечо, пожимая им. — Я думала, мой подарок на день рождения потряс вас. Ах, да. Ее подарком были кожаные наручники. — Они все еще в коробке под кроватью, — сказала я. — Это для экстренных случаев. Хотя я должна спросить, ты даришь это всем друзьям? — Только лучшим, — она ухмыльнулась, а потом ее лицо смягчилось. — Так что происходит? Это из — за ребенка? Я покачала головой, хотя не знала, сколько еще эта проблема будет обсуждаться. — Все как обычно, — сказала я. — Призраки и прочее. — Ты всегда видишь призраков, Перри. Что изменилось? Ты даже похудела, да? Ты ешь? — Водка считается? — я лишь отчасти шутила. Я вздохнула, озираясь. Два высоких парня перед нами были шумными и не обращали на нас внимания. Я понизила голос и склонилась к ней. — Помнишь женщину и монстра, которых Люсинда видела в ресторане? Ее глаза расширились. — Ты видишь это? — В основном, ее. Не монстра, — пока что, по крайней мере, потому что я знала, что это было впереди. Она покачала головой и тихо присвистнула. — Кошмар. Я не знаю, что сказать. Она преследует тебя? Я кивнула. — И Декс знает? Я посмотрела на нее. — Да. Теперь знает. И он тоже ее видит, но она не обращает на него внимания. Я не знаю, чего она хочет, но точно хочет меня, — я с горечью рассмеялась. — Но так всегда. История моей жизни. — Что будешь делать? — Не знаю, — призналась я, сжимая кулаки по бокам, ногти впились в ладони. — Правда, не знаю. — Ты все еще ходишь к психологу? — Послезавтра встреча, — я быстро улыбнулась ей. — Не переживай. Я знаю, что звучу безумно.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!