Часть 19 из 73 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А ты была удивительно спокойной и собранной, если подумать.
Я слабо улыбнулась ему.
— Кто — то же должен быть.
Он рассмеялся, глаза были большими.
— Ладно, теперь ты заслужила быть отшлепанной дважды сегодня.
Он потянулся ко мне, но я со смехом выбежала из кабинета в спальню, чтобы собрать вещи.
Хоть мы пробудем в доме моего отца всего ночь, нас ждали две ночи в Кэннон — Бич после этого в суперромантичном месте, которое забронировал Декс. Я не знала, что в его понимании было суперромантичным, но, может, там это было место, где мы собирались остаться в честь годовщины свадьбы несколько недель назад, пока это не пришлось отложить.
Я ждала шанса уехать на несколько дней. Ребекка и Люсинда останутся тут, чтобы заботиться о собаке, и это будет наш первый отпуск за долгое время.
Когда я забралась, и Декс бросил немного вещей в сумку и решил, что так сойдет, мы попрощались с Жирным Кроликом и спустились в подземный гараж. Мы только вышли из лифта, как Декс сказал, что что — то забыл. Он дал мне ключи от машины и вернулся в лифт.
Я пожала плечами и пошла к машине. Подземная парковка была в один этаж, ярко освещенная. Она еще никогда не пугала меня.
До этого дня.
Я оглянулась, дверцы лифта закрылись. Я глубоко вдохнула, гадая, почему все стало ощущаться не на местах. Из — за всего, что случилось в нашем прошлом, я была настолько чувствительной, что могла устроить проблемы или вызвать у себя паническую атаку из — за сильной реакции разума.
Чтобы подавить покалывание на шее, я выше подняла голову и зашагала быстрее, волоча небольшой чемодан за собой, черная искусственная кожа крокодила была в стикерах всех моих любимых групп, некоторые мне повезло увидеть своими глазами, о концертах других я только мечтала.
Я миновала Тыр — Тыра, стоящего с несколькими другими мотоциклами и велосипедами в ряд, и пошла дальше. Я не впервые задумалась, почему наше место на парковке было так далеко от лифта.
А потом услышала тихий треск и хлопок.
Пространство передо мной становилось все мрачнее, и мне не нужно было оборачиваться, чтобы знать, что лампочка за мной погасла.
Отлично.
Я замерла, хотя знала, что стоило идти дальше, и медленно повернулась.
За мной было темно, лишь немного помогала лампочка над моей головой. Гараж будто гудел от напряжения, и все волоски на моем теле встали дыбом, включая волосы на голове.
Мои ноздри раздувались, я пыталась глубоко дышать, успокоиться, сжимая ручку чемодана изо всех сил.
И тогда я увидела это.
Между мной и лифтом, отчасти скрытое в тенях, что — то, пригибающееся к земле и больше и длиннее собаки, двигалось от одного ряда машин к другому.
Я могла различить лишь то, как свет сверкал на его когтях, существо тянуло себя по бетону, пропало за грузовиком.
Я успела увидеть длинный кожистый хвост.
— Твое любопытство до добра не доведет, — сказал за мной тихий женский голос, ее слова трещали, как электричество.
Я вскрикнула и развернулась.
Там ничего не было.
Только низкий насмешливый смех в воздухе дрожал в гараже и бил меня по ушам.
Я выронила чемодан, прижала ладони к ушам, закрываясь от звука.
А он стал громче.
Он звучал внутри моей головы.
— Хватит! — закричала я.
И это прекратилось.
В гараже снова гудела тишина, кроме тихого шороха вдали.
Звука когтей на бетоне.
Я затаила дыхание, пыталась прислушаться, понять, приближались когти или отдалялись, но я не могла различить и…
Дверцы лифта открылись.
Крик умер в моем горле.
Декс вышел, озаренный сзади, увидел меня, стоящую посреди гаража с глупым видом.
— Перри? Ты в порядке? — спросил он, поправляя сумку на плече, пока шагал ко мне.
Я не двигалась. Я знала, что это был он, но мне нужно было убедиться. В темноте было сложно понять.
— Лампочки перегорели? — спросил он, останавливаясь передо мной, я не успела подвинуться, чтобы лучше его видеть, свет вернулся.
Он нахмурился, опустил ладонь на мое плечо.
— Что случилось?
Я открыла рот, но не знала, что сказать. Я не хотела, чтобы он беспокоился за меня. Если я расскажу ему, что хочу забеременеть, когда происходят странности, он заупрямится.
Но я не хотела и врать ему. И я уже достаточно соврала ему.
— Свет погас, — сказала я, тяжело дыша. Сердце билось миллион ударов в минуту. — Но перед этим я уже ощущала, что что — то было не так.
— Все хорошо, — сказал он, хотя по напряженному взгляду было ясно, что это не так. Он опустил ладонь на мою шею. — Я здесь.
— Тут… — я облизнула губы, в горле пересохло. — Тут что — то было. Со мной.
Гнев вспыхнул в его глазах, но он кивнул, пытаясь сохранять спокойствие.
— Ладно. Что это было?
Я покачала головой.
— Не знаю. У него были… когти.
Его глаза расширились, стало видно белки.
— Когти?
«Да. Когти, которые мы уже видели. В санатории».
Но я не сказала ему это. Почему — то казалось, что его нужно было защитить.
— Я просто увидела нечто похожее. Было очень темно. Звучало и выглядело как когти.
Он поджал губы на миг.
— Не хочу, чтобы прозвучало, будто я не верю тебе, потому что я верю, но мы можем оказаться в гараже с енотом? Потому что ты знаешь, что я думаю о енотах.
Я поджала губы и кивнула.
— Не знаю. Возможно.
Но нет. Хотя если он решил, что такое могло быть, то я решила подыграть.
Пока что.
— Что бы там ни было, давай сядем в машину и уедем подальше отсюда.
Я не спорила.
Он поднял мой чемодан и быстро отнес его в машину. Мы погрузили все в багажник и выехали из гаража. Я смотрела в зеркало заднего вида, пока мы выезжали на улицу.
Лампочки в гараже за нами мигнули пару раз.
И погасли.
book-ads2